<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-6672229774459200184</id><updated>2012-01-22T17:06:49.102-08:00</updated><category term='रपट'/><category term='हाज़ी मुराद'/><category term='गज़ल'/><category term='लघुकथा'/><category term='पुस्तक-चर्चा'/><category term='आलेख'/><category term='सूचना'/><category term='साहित्य समय'/><category term='साहित्य और योग'/><category term='गज़लें'/><category term='हाजी़ मुराद'/><category term='अण्णा की अगस्त क्रान्ति'/><category term='आलेख़'/><category term='काव्य रचनाएं'/><category term='समय और समाज'/><category term='लघु कहानी'/><category term='लघु कहानियां'/><category term='Economics Mantra'/><category term='समीक्षा'/><category term='धारावाहिक उपन्यास'/><category term='कविता'/><category term='पुस्तक चर्चा'/><category term='ल घु क था एं'/><category term='लघुकथाएं'/><category term='हाजी मुराद'/><category term='संस्मरण'/><category term='उपन्यास अंश'/><category term='नए प्रकाशन'/><category term='नवाकुंर'/><category term='कविताएं'/><category term='गज़ल'/><title type='text'>रचना समय</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://wwwrachanasamay.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6672229774459200184/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wwwrachanasamay.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>रूपसिंह चन्देल</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01812169387124195725</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_ZjaWE5zsu8M/TAfGIVmxAAI/AAAAAAAABWA/y5C7-cgcVbg/S220/chandelRS.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>97</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6672229774459200184.post-1809001182499373597</id><published>2012-01-22T06:16:00.000-08:00</published><updated>2012-01-22T06:33:25.594-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='हाजी़ मुराद'/><title type='text'>धारावाहिक उपन्यास</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-rKZ8jjayTYE/TxwbfUPkC7I/AAAAAAAABzc/9obx8iU9skE/s1600/Poughting.%2BOil%2Bpainting%2Bby%2BIlya%2BRepin%2B1887.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5700461453168085938" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 150px; CURSOR: hand; HEIGHT: 200px" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/-rKZ8jjayTYE/TxwbfUPkC7I/AAAAAAAABzc/9obx8iU9skE/s200/Poughting.%2BOil%2Bpainting%2Bby%2BIlya%2BRepin%2B1887.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;खेत जोतते हुए लियो तोलस्तोय&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="color:#336666;"&gt;(इल्या रेपिन द्वारा १८८७ में बनायी &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="color:#336666;"&gt;गयी आयल पेण्टिंग)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="color:#336666;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="color:#336666;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="color:#336666;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="color:#336666;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#333399;"&gt;’हाज़ी मुराद’&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff6600;"&gt;लियो तोलस्तोय&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#003333;"&gt;अनुवाद - रूपसिंह चन्देल&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#cc0000;"&gt;चैप्टर ८ और ९&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#cc0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;॥ आठ ॥&lt;br /&gt;जिस दिन पीटर आवदेयेव की वोज्दविजेन्स्क अस्पताल में मृत्यु हुई, उसी दिन उसका वृद्ध पिता, भाभी और उसकी जवान बेटी बर्फ़ जमे खलिहान में जई गाह रहे थे। शाम को बहुत अधिक बर्फ़ गिरी थी, और कुछ ही देर में जमकर वह सख्त हो गयी थी। वृद्ध व्यक्ति मुर्गे की तीसरी बांग पर ही जाग गया था, और, तुषाराच्छन्न खिड़की से चाँद की चटख रोशनी देख, उसने अंगीठी बुझाई, जूते, फरकोट और हैट पहने और खलिहान की ओर चल पड़ा था। उसने वहाँ दो घण्टे तक काम किया, फिर झोपड़ी में लौटा और बेटा और महिलाओं को जगाया था। जब औरतें और लड़की बाहर आयीं; फर्श साफ थी, लकड़ी का एक बेलचा मुलायम सफेद बर्फ़ में सीधा खड़ा हुआ था, जिसके बगल में एक झाड़ू रखी हुई थी, जिसकी मूठ ऊपर की ओर थी और साफ फर्श पर जई के पूले एक के बाद एक दो कतारों में रखे हुए थे। उन्होंने मूसल उठाए और तीन समान्तर प्रहारों के लय से गाहना प्रारंभ कर दिया था। बूढ़ा भारी मूसल का प्रयोग कर पुआल को कुचल रहा था। उसकी पोती पूले के ऊपरी हिस्से को संतुलित ढंग से कूट रही थी और उसकी पुत्रवधू उन्हें उलट रही थी।&lt;br /&gt;चाँद अस्त हो चुका था और प्रकाश फैलने लगा था। उनका काम समाप्त होने वाला ही था जब बड़ा बेटा आकिम हाथ बटाने के लिए आया।&lt;br /&gt;''इधर उधर समय व्यर्थ क्यों कर रहा है?'' उसका पिता काम रोक कर और मूसल के सहारे खड़ा होकर उस पर चिल्लाया।&lt;br /&gt;, ''मुझे घोड़ों को खरहरा करना था।''&lt;br /&gt;''घोड़ों को खरहरा करना था,'' बूढ़े ने तिरस्कृत भाव से दोहराया। ''तुम्हारी माँ उन्हें खरहारा कर देगी। एक मूसल ले ले। तुम नशेबाज वीभत्स रूप से मोटा गये हो।''&lt;br /&gt;''मैं आपसे अधिक नहीं पीता,'' बेटा बुदबुदाया।&lt;br /&gt;बूढ़ा क्रोधित हो उठा और कूटना चूक गया। ''वह क्या है?'' उसने धमकी भरे स्वर में पूछा।&lt;br /&gt;बेटे ने चुपचाप मूसल उठा लिया और काम नयी लय के साथ प्रारंभ हो गया, ''ट्रैप…टा…पा…ट्रैप…ट्रैप…।'' बूढ़ा सबके अंत में अपने भारी मूसल से चोट करता था।&lt;br /&gt;''उसकी ओर देखो, उसकी गर्दन एक भेंड़ की भाँति मोटी हो गयी है। मुझे देखो, मेरी पतलूनें नहीं ठहर पातीं।'' बूढ़ा बुदबुदाया, कूटना चूक गया और उसका मूसल हवा में लहराया जिससे कूटने की लय बनी रही।&lt;br /&gt;उन्होंने पूले की पंक्ति समाप्त कर दी और महिलाओं ने पांचे से मुआल समेटना शुरू कर दिया।&lt;br /&gt;''पीटर मूर्ख था जिसने तेरा स्थान ग्रहण किया। उन्होंने फौज में तेरे स्थान पर उस मूर्ख को पीटा होगा, और घर के काम में वह तुझसे पाँच गुना योग्य था।''&lt;br /&gt;''इतना पर्याप्त है, दादा,'' उसकी पुत्रवधू टूटे गुच्छों को उठाती हुई बोली।&lt;br /&gt;''खाने वाले तुम्हारे छ: मुँह हैं और तुममें से कोई एक दिन भी काम नहीं करता। जबकि पीटर दो लोगों के बराबर अकेला काम करता था, किसी लोकोक्ति की भाँति नहीं …।''&lt;br /&gt;बूढ़े की पत्नी बाड़े की ओर के रास्ते से आयी। उसने फीते से सख्त बंधी हुई ऊनी पतलून पहन रखी थी और उसके नये जूतों के नीचे बर्फ़ चरमरा रही थी। आदमी लोग पांचे से बिना ओसाए आनाज को एक ढेर में समेट रहे थे और औरतें उसे उठा रही थीं।&lt;br /&gt;''कारिन्दे ने बुलाया है। वह चाहता है कि सभी जमींदार के लिए ईंटें ढोयें।'' वृद्धा ने कहा, ''मैंनें तुम्हारा लंच बांध दिया है। क्या तुम अब जाओगे?''&lt;br /&gt;''बहुत अच्छा । चितकबरे घोड़े को जोतो और जाओ,'' बूढ़े ने आकिम से कहा। ''और ठीक ढंग से व्यवहार करना, अन्यथा पिछली बार की भाँति तुम मुझ पर दोष मढ़ दोगे। पीटर के विषय में सोचो, वह तुम्हारे लिए एक उदाहरण है।''&lt;br /&gt;''जब वह घर पर था वह उसे कोसता था,'' आकिम भुनभुनाया, ''और अब वह चला गया है तो वह मेरी ओर मुड़ गया है।''&lt;br /&gt;''क्योंकि तुम इसी योग्य हो,'' उसकी माँ ने उसी प्रकार क्रोधित होते हुए कहा। '' पीटर से तुम्हारी कोई तुलना नहीं है।''&lt;br /&gt;''बहुत अच्छा, बहुत अच्छा,'' आकिम बोला।&lt;br /&gt;''नि:संदेह, बहुत अच्छा। तुमने फसल का पैसा शराब पीने में उड़ा दिया, और अब तुम 'बहुत अच्छा' कहते हो।''&lt;br /&gt;''पुरानी खरोचों को याद करना क्या अच्छा है? '' बहू बोली।&lt;br /&gt;पिता और पुत्र के बीच झगड़ा होना पुरानी बात थी। पीटर को सेना में बुलाए जाने के तुरन्त बाद से ही ऐसा हो रहा था। बूढ़े ने तभी अनुभव किया था कि उसने खराब समझौता किया था। यह सही था कि नियमानुसार, जैसा कि बूढ़े ने उसे समझा था, बिना बच्चों वाले आदमी को परिवार वाले के लिए सेना में भर्ती हो जाना उसका कर्तव्य है। आकिम के चार बच्चे हैं, जबकि पीटर के एक भी नहीं, लेकिन पीटर पिता की भाँति एक कुशल कारीगर था : दक्ष, बुद्धिमान, मजबूत और कठोर परिश्रमी। वह पूरे समय काम करता था। काम कर रहे लोगों के पास से गुजरने पर, उनकी सहायता के लिए वह तुरंत हाथ बढ़ायेगा, जैसा कि बूढ़ा किया करता था। वह राई की कई जोड़ी कतारों को काटकर बोझ बांध देगा, एक पेड़ गिरा देगा या ईंधन की लकड़ियाँ काटकर गट्ठर बना देगा। उसे खोने का बूढ़े को गम था, लेकिन वह कुछ कर नहीं सकता था। सेना की अनिवार्य भर्ती मृत्यु की भाँति थी। एक सैनिक शरीर के एक कटे अंग की भाँति था, और उसे याद करना या उसकी चिन्ता करना व्यर्थ था। केवल कभी-कभी, बड़े भाई पर अकुंश के लिए बूढ़ा उसका जिक्र कर दिया करता था, जैसाकि उसने अभी किया था। उसकी माँ प्राय: अपने छोटे बेटे के विषय में सोचती थी और एक वर्ष से अधिक समय से अपने पति से पीटर को पैसे भेजने के लिए प्रार्थना करती आ रही थी। लेकिन बूढ़ा अनसुना करता रहा था।&lt;br /&gt;आवदेयेव का घर समृद्ध था, और बूढ़े ने काफी धन संग्रह कर रखा था, लेकिन अपनी बचत को वह किसी काम के लिए भी नहीं छूता था। इस समय ,जब वृद्धा ने छोटे बेटे के विषय में बात करते हुए उसे सुना, उसने निश्चय किया कि जब वे जई बेच लेगें, वह उससे पुन:, यदि अधिक नहीं, तो एक रूबल ही भेजने के लिए कहेगी। युवतियों के जमींदार के यहाँ काम करने के लिए चली जाने के बाद जब वह बूढ़े के साथ अकेली रह गयी उसने जई की बेच में से पीटर को एक रूबल भेजने के लिए पति को राजी कर लिया। इस प्रकार ओसाई हुई जई के ढेर से जब बारह चौथाई जई तीन स्लेजों में चादरों में भर दी गयी और चादरों को सावधानीपूर्वक लकड़ी की खूंटियों से कसकर बांध दिया गया, उसने बूढ़े को एक पत्र दिया जिसे उसके लिए चर्च के चौकीदार ने लिखा था और बूढ़े ने वायदा किया कि कस्बे में पहुंचकर वह उसे एक रूबल के साथ डाक में डाल देगा।&lt;br /&gt;नया फरकोट, कुरता और साफ-सफेद ऊनी पतलून पहनकर, बूढ़े ने पत्र लिया, और उसे अपने पर्स में रख लिया। आगेवाली स्लेज पर बैठकर उसने प्रार्थना की और कस्बे के लिए चल पड़ा। उसका पोता पीछे की स्लेज पर बैठा था। कस्बे में बूढ़े ने एक दरबान से अपने लिए पत्र पढ़ देने का अनुरोध किया, और बहुत प्रसन्नतापूर्वक निकट होकर पत्र सुनता रहा।&lt;br /&gt;पीटर की माँ ने पत्र का प्रारंभ आशीर्वाद देते हुए किया था। फिर सभी की ओर से शुभ कामनाएं लिखवायी थीं। उसके पश्चात् यह समाचार था कि, ''अक्जीनिया (पीटर की पत्नी) ने उनके साथ रहने से इन्कार कर दिया था और नौकरी में चली गयी थी। हमने सुना है कि वह अच्छा कर रही है और एक ईमानदार जीवन जी रही है।'' रूबल रखने की बात का भी उल्लेख था और दुखी हृदया बूढ़ी औरत ने आँखों में आंसू भरकर चर्च के चौकीदार को पुनष्च उसकी ओर से शब्द-दर शब्द आगे लिखने का अनुरोध किया था।&lt;br /&gt;''ओ, मेरे प्यारे बच्चे, मेरे प्रिय पेन्नयूषा तुम्हारे लिए दुखी मेरी आँखों से किस प्रकार आंसू बहते रहते हैं। मेरी आँखों के चमकते सूरज, किसने तुम्हे मुझसे विलग किया?'' यहाँ बूढ़ी औरत ने आह भरी थी, रोयी थी और कहा था, ''मेरे प्यारे, इतना ही पर्याप्त होगा।''&lt;br /&gt;पीटर के भाग्य में यह समाचार प्राप्त करना नहीं था कि उसकी पत्नी घर छोड़ गयी थी, या रूबल या उसकी माँ के आखिरी शब्द। इस प्रकार यह सब पत्र में ही बना रहा। पत्र और पैसे इस समाचार के साथ लौटा दिये गये कि, ''जार, पितृभूमि, और धार्मिक निष्ठा की रक्षा करता हुआ पीटर युद्ध में मारा गया।'' इस प्रकार फौजी क्लर्क ने लिख भेजा था।&lt;br /&gt;जब वृद्धा को यह समाचार प्राप्त हुआ वह क्षणभर के लिए रोयी थी, और फिर काम पर चली गयी थी। अगले रविवार वह चर्च गयी थी, अंतिम संस्कार किया था, पीटर का नाम मृतकों की स्मरणिका में दर्ज किया था और ईश्वर के सेवक पीटर की स्मृति में पूजा की रोटी के टुकड़े साधुजनों में बांटे थे।&lt;br /&gt;अपने प्रिय पति की मृत्यु पर अक्जीनिया भी रोयी थी, जिसके साथ उसने केवल एक वर्ष का संक्षिप्त जीवन व्यतीत किया था। उसने अपने पति और अपनी उजड़ चुकी जिन्दगी, दोनों के लिए ही मातम मनाया था। उसके शोक ने उसे पीटर के सुनहरे घुंघराले बाल, अपने प्रति उसके प्यार और पितृहीन इवान के साथ अपने पिछले कठिन जीवन की याद दिला दी थी और इसके लिए उसने पीटर को ही दोषी ठहराया था जो अजनबियों के बीच गृहविहीन उस दुखी महिला की अपेक्षा अपने भाई की अधिक चिन्ता करता था।&lt;br /&gt;लेकिन अपने हृदय की गहराई में वह पीटर की मृत्यु से प्रसन्न थी। वह कारिन्दा द्वारा पुन: गर्भवती थी जिसके साथ वह रहती थी, और अब कोई उसे दोष नहीं दे सकता था। अब कारिन्दा उससे विवाह कर सकता था, जैसा कि उसे प्यार करते समय उसने उससे वायदा किया था।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;॥ नौ ॥&lt;br /&gt;माइकल साइमन वोरोन्त्सोव की शिक्षा इंग्लैण्ड में हुई थी। वह रूसी राजदूत का पुत्र था और उस समय के ऊँचे पद वाले रूसी सैनिकों और अधिकारियों में विशिष्ट यूरोपीय संस्कृति का पोशक था। वह महत्वाकांक्षी, मृदुभाषी, अपने कनिष्ठों के प्रति सहृदय और वरिष्ठों के साथ जटिल और कूटनीतिज्ञ था। प्रभुत्व और सम्मान के बिना जीवन उसकी समझ से बाहर था। उसने सभी उच्च पद और पदक प्राप्त किये थे और एक अच्छे सैनिक के रूप में उसकी प्रतिष्ठा थी। क्रैस्नोई में उसने नेपोलियन पर विजय प्राप्त की थी। 1851 में वह सत्तर वर्ष से ऊपर था, लेकिन वह पूरी तरह से चौकस था। उसकी चाल में फुर्तीलापन था और सबसे ऊपर, दक्षता की समस्त योग्यताओं और मुआफिक मनोदशा पर उसका पूर्ण अधिकार था, जिनका प्रयोग वह अपने प्रभुत्व, और दृढ़कथनों की रक्षा में और अपनी लोकप्रियता के प्रचार में करता था। वह अपनी और अपनी पत्नी काउण्टेस ब्रैनीत्स्काया, दोनों की विपुल सम्पत्ति का उपभोग कर रहा था और सर्वोच्च कमाण्डर के रूप में मोटा वेतन ले रहा था। अपनी आय का बड़ा हिस्सा उसने क्रीमिया के दक्षिणी तट पर अपने महल और बाग पर खर्च किया था।&lt;br /&gt;चार दिसम्बर, 1851 की षाम एक द्रुत-संदेश वाहक तिफ्लिस में उसके महल तक आया। थका, धूल-धूसरित अधिकारी, जनरल कोजलोव्स्की से हाजी मुराद के रूसियों की ओर पहुंचने का समाचार लेकर लड़खड़ाता हुआ। सुप्रीम कमाण्डर के महल के विशाल प्रवेश द्वार से होकर संतरी के पास पहुंचा। उस समय छ: बजा था, और वोरोन्त्सोव रात्रि भोज के लिए जा रहा था जब संदेशवाहक के आने का समाचार उसे बताया गया। वोरोन्त्सोव ने संदेशवाहक को तुरंत बुला लिया और इसलिए रात्रिभोज के लिए कुछ मिनट का विलंम्ब हुआ। जब उसने डायनिंग रूम में प्रवे्श किया, लगभग तीस अतिथि, जो प्रिन्सेज एलिजाबेथ के इर्दगर्द बैठे हुए थे और कुछ खिड़की के पास खड़े हुए थे, उठ खड़े हुए और उसकी ओर मुड़े। वोरोन्त्सोव ने कंधों पर सादे पट्टे और गर्दन पर सफेद क्रास वाले साधारण विभागीय कपड़े पहन रखे थे। उसके पटु, सफाचट चेहरे पर मनोहर मुस्कान खेल रही थी। उसकी आँखें संकुचित थीं, मानो उसने उपस्थित लोगों का पर्यावलोकन कर लिया था।&lt;br /&gt;विलंब से पहुंचने के लिए महिलाओं से क्षमा मांगते, पुरुषों से अभिवादन का आदान-प्रदान करते कोमल और तेज कदमों से चलते हुए उसने प्रवेश किया। वह पैंतालीस वर्षीया, लंबी, पूर्वदर्शीय सुन्दरतावाली, एक जार्जियन प्रिन्सेज मनाना ऑर्बेलियानी का हाथ पकड़कर उसे मेज तक ले गया। प्रिन्सेज एलिजाबेथ ने अपना हाथ लालबालों और खुरदरी मूंछों वाले एक जनरल को सौंप दिया था। जार्जियन प्रिन्स ने अपना हाथ प्रिन्सेज की मित्र काउण्टेस च्वायसुएल के हाथ में दे दिया। डाक्टर एण्डे्रयेव्स्की, परिसहायक और दूसरे अन्य लोगों ने, कुछ महिलाओं सहित और कुछ अकेले दोनों युगलों के बैठने के पश्चात् अपने स्थान ग्रहण किये। कुर्तें, जुर्राबें और स्लीपर्स पहने बैरों ने कुर्सियाँ छोड़ दी थीं, क्योंकि अतिथियों ने अपनी सीटें ग्रहण कर ली थीं और प्रधान बैरा शाही ढंग से चाँदी की रकाबी से गर्म सूप परोसने लगा था।&lt;br /&gt;वोरोन्त्सोव बड़ी मेज के मध्य में बैठा था। उसके सामने प्रिन्सेज, उसकी पत्नी, जनरल के साथ बैठी थी। उसके दाहिनी ओर उसकी महिला मित्र सुन्दरी ऑर्बेलियानी और उसके बायीं ओर खूबसूरत, गहरे और गुलाबी गालों वाली, शानदार पोशाक में एक युवा जार्जियन महिला थी, जो लगातार मुस्करा रही थी।&lt;br /&gt;''उत्तम, मेरी प्रिये '' वोरोन्त्सोव ने प्रिन्सेज के यह पूछने पर कि दूत क्या समाचार लाया था, उत्तर दिया, ''साइमन का भाग्य अच्छा है।''&lt;br /&gt;और उसने विस्मयकारी समाचार का अंश ऐसे स्वर में बताना प्रारंभ किया कि मेज में बैठे सभी लोगों द्वारा सुना जा सके … एक मात्र वही था जिसके लिए वह समाचार विस्मयकारी नहीं था, क्योंकि बातचीत बहुत पहले से चल रही थी… कि विख्यात और शमील का निर्भीक समर्थक हाजी मुराद ने रूसियों के समक्ष आत्म-समर्पण कर दिया था और एक दिन के अंदर उसे तिफ्लिस लाया जायेगा।&lt;br /&gt;भोजन करने वाले सभी लोग, यहाँ तक कि नौजवान, सहायक और अधिकारी जो मेज के आखिरी छोर पर बैठे थे और उस समय तक किसी विषय पर लतीफे का आनंद ले रहे थे, चुप हो गये थे और सुनने लगे थे।&lt;br /&gt;''जनरल, आप इस हाजी मुराद से मिल चुके हैं ?'' प्रिन्स ने जब बात समाप्त की, प्रिन्सेज ने लाल बालों और खुरदरी मूंछोंवाले अपने पड़ोसी जनरल से पूछा।&lt;br /&gt;''हाँ, प्रिन्सेज, अनेकों बार।''&lt;br /&gt;और जनरल वर्णन करने लगा कि किस प्रकार 1843 में कबीलाइयों द्वारा गेरगेबिल पर अधिकार कर लेने के बाद, हाजी मुराद ने जनरल पासेक की सेना पर आक्रमण किया था और ठीक उनकी आँखों के सामने कर्नल जोलोतुखिन को लगभग मार ही दिया था।&lt;br /&gt;वोरोन्त्सोव ने जनरल को मधुर मुस्कान के साथ सुना। उसे इतना विस्तार से सुनकर वह प्रकटरूप से प्रसन्न हुआ। लेकिन अचानक उसकी मुद्रा विश्शण और उदासीन हो गयी ।&lt;br /&gt;उल्लसित जनरल ने किसी अन्य समय हाजी मुराद के साथ हुई मुठभेड़ के विषय में बताना प्रारंभ कर दिया था।&lt;br /&gt;''महामहिम, शायद आपको स्मरण हो?'' जनरल बोला, ''बचाव अभियान के दौरान उसने खाद्य सामग्री से भरी ट्रेन के लिए घात लगायी थी।''&lt;br /&gt;''कहाँ ? '' आंखों को सिकोड़ते हुए वोरोन्त्सोव ने पूछा।&lt;br /&gt;वास्तव में बहादुर जनरल ने जिसे 'बचाव अभियान' कहा था, वह निष्फल डार्गो युद्ध के दौरान घटित एक घटना थी, जिसमें प्रिन्स वोरोन्त्सोव सहित, जो उसका नियंत्रक था, पूरी सेना निश्चित ही नष्ट हो गयी थी, यदि उसके बचाव के लिए नयी सेना न आ जाती। यह जानकारी आम थी, कि वोरोन्त्सोव द्वारा निर्देशित सम्पूर्ण डार्गो युद्ध, जिसमें अनेक रूसी सैनिक हताहत हुए थे और अनेक तोपें नष्ट हुई थीं, एक असफल युद्ध था और वोरोन्त्सोव की उपस्थिति में यदि कोई उसका उल्लेख करता था तो वह उसे उसी प्रकार कहता था जैसा वोरोन्त्सोव ने जार को भेजी अपनी रपट में उसे 'रूसी सेना का शानदार पराक्रम' बताया था। 'बचाव' शब्द स्पष्टतया यह संकेत देता था कि वह एक 'शानदार पराक्रम' नहीं था, बल्कि एक भूल थी, जिसके कारण अनेकों जानें गयी थीं। सभी ने यह अनुभव किया, और कुछ ने ऐसा अभिनय किया कि वे जनरल के शब्दों का अर्थ नहीं समझे थे। कुछ सशंकितभाव से यह सुनने की प्रतीक्षा करने लगे कि इसके बाद वह क्या कहेगा और शेष ने केवल आपसी मुस्कान का आदान-प्रदान किया था। केवल लाल बालों और खुरदरी मूंछोंवाले जनरल ने कुछ भी ध्यान नहीं दिया था और अपनी कहानी जारी रखते हुए गहरा प्रभाव डालने का प्रयास करते उसने कहा :&lt;br /&gt;''बचाव अभियान में, महामहिम !''&lt;br /&gt;और, एक बार अपने प्रिय विषय पर ध्यान आकर्षित कर जनरल ने विस्तार से वर्णन किया कि किस चतुराई से हाजी मुराद ने सेना को दो भागों में बांट दिया था, कि यदि बचाव सेना हमारी सहायता के लिए न पहुंचे … 'मुक्ति वाहिनी सेना' शब्द का मुहावरे की -सी प्रतीति देते हुए एक विशेष ढंग से उसने उल्लेख किया, ''वहाँ हम सभी बचे रह गये क्योंकि…।''&lt;br /&gt;वह कहानी समाप्त नहीं कर पाया, क्योंकि मनाना ऑर्बेलियानी ने, स्थिति समझकर, हस्तक्षेप करते हुए तिफ्लिस में उसके आवास के सुख - सुविधाओं के विषय में पूछा। जनरल चौंका, उसने अपने सहायक सहित, जो दूर मेज के अंतिम छोर पर बैठा अर्थपूर्ण भाव से उसे ही देख रहा था, घूमकर सभी की ओर देखा और सहसा वस्तुस्थिति समझ गया। प्रिन्सेज को कोई उत्तर न दे उसने त्योरियाँ चढ़ाईं और चुप हो गया, और प्लेट की ओर बिना देखे और बिना स्वाद जाने उसने भोजन निगलना शुरू कर दिया।&lt;br /&gt;वातावरण में सामान्य अकुलाहट थी, लेकिन प्रिन्सेज वोरोन्त्सोव के दूसरी ओर बैठे जार्जियन प्रिन्स ने इसे संभाल लिया था जो एक बहुत मूर्ख किस्म का व्यक्ति था लेकिन उच्चकोटि का कुशल चापलूस और दरबारी था। उसने इस प्रकार वर्णन करना प्रारंभ किया, मानो कुछ हुआ ही न था, कि किस प्रकार हाजी मुराद ने मेख्तूलियन अहमद खाँ की विधवा को कैद कर लिया था।&lt;br /&gt;''रात के समय वह समझौते की स्थिति में पहुंचा था। उसे जो कुछ चाहिए था वह लेकर अपने दल के साथ तेज गति से दौड़ गया था।''&lt;br /&gt;'' लेकिन विशेषरूप से वह उसी स्त्री को क्यों चाहता था ?'' प्रिन्सेज ने पूछा ।&lt;br /&gt;''वह उसके पति का शत्रु था और उसका पीछा करता रहा था, लेकिन उसके जीवन काल में उसे कभी नहीं पकड़ पाया था, इसलिए उसका प्रतिशोध उसने उसकी पत्नी से लिया था।''&lt;br /&gt;प्रिन्सेज ने अपनी मित्र काउण्टेस च्वायसिएल, जो जार्जिया के प्रिन्स के बगल में बैठी थी, के लिए उसका फ्रेंच में अनुवाद किया ।&lt;br /&gt;''कितना भयानक था!'' काउण्टेस ने आँखें बंदकर सिर हिलाते हुए कहा।&lt;br /&gt;''ओह, नहीं,'' मुस्कराते हुए वोसेन्त्सोव ने कहा, ''मुझे बताया गया था कि उसने अपने कैदी से उदात्त और आदरपूर्वक व्यवहार किया था और फिर उसे छोड़ दिया था।''&lt;br /&gt;''हाँ, फिरौती के लिए।''&lt;br /&gt;''निश्चित ही,, लेकिन तब भी उसने मर्यादित व्यवहार किया था।''&lt;br /&gt;प्रिन्स के इन शब्दों से हाजी मुराद के विषय में आगे सभी के किस्सों पर विराम लग गया था। उपस्थित लोगों ने अनुभव किया कि अधिक महत्व इस बात का था कि हाजी मुराद के प्रति जितनी अनुरक्तता प्रदर्शित की जाये, वोरोन्त्सोव उतना ही प्रसन्न होगा।&lt;br /&gt;''उस व्यक्ति में कितना आश्चर्यजनक शौर्य है ! वह एक असाधारण व्यक्ति है।''&lt;br /&gt;ß1849 में उसने दिन दहाड़े तमीर खाँ षूरा पर आक्रमण किया था और व्यवसाय उजाड़ दिया था।''&lt;br /&gt;मेज के अंत में बैठे एक आर्मेनियन ने, जो उन दिनों तमीर खाँ षूरा की सेना में था, हाजी मुराद की इस उल्लेखनीय सफलता पर विस्तार से प्रकाश डाला। कमोबेश पूरा रात्रिभेज हाजी मुराद संबन्धी कहानियों में ही समाप्त हुआ। सभी को उसके शौर्य, बौध्दिकता और औदार्य की प्रशंसा करने की हड़बड़ाहट थी। किसी ने कहा कि किस प्रकार उसने छब्बीस कैदियों की हत्या का आदेश दिया था, लेकिन इस पर सामान्य प्रतिक्रिया ही हुई थी।&lt;br /&gt;'' इससे क्या ? अंतत:, युद्ध युद्ध होता है।''&lt;br /&gt;''वह एक महान व्यक्ति है।''&lt;br /&gt;''यदि वह यूरोप में पैदा हुआ होता, तो वह दूसरा नेपोलियन हो सकता था,” मूर्ख जार्जियन प्रिन्स ने चापलूसी की अपनी योग्यता प्रदर्शित करते हुए कहा।&lt;br /&gt;वह जानता था कि नेपोलियन का प्रत्येक उल्लेख वोरोन्त्सोव को आनन्दित करता था, जिसने उस पर विजय के प्रतीक स्वरूप कंधे पर सफेद क्रॉस धारण किया हुआ था।&lt;br /&gt;''हूँ, शायद नेपोलियन तो नहीं, लेकिन घुड़सवार सेना का प्रतिभाशाली जनरल अवश्य होता। मैं तुमसे सहमत हूँ ।'' वोरोन्त्सोव ने कहा।&lt;br /&gt;''यदि नेपोलियन नहीं, तब मुराद ।''&lt;br /&gt;''वस्तुत: उसका नाम हाजी मुराद है ।''&lt;br /&gt;''हाजी मुराद भाग आया है, और शमील का भी यही अंत है।'' किसी ने कहा ।&lt;br /&gt;''वे अनुभव करने लगे हैं कि अब (इस ''अब'' का अर्थ था वोरोन्त्सोव के सामने ) वे डटे नहीं रह सकते, '' दूसरे ने कहा।&lt;br /&gt;''बस इतना ही। आप सबको धन्यवाद,'' मनाना ऑर्बेलियानी बोली।&lt;br /&gt;प्रिन्स वोरोन्त्सोव ने चापलूसी की लहर को संयत करने का प्रयत्न किया, जिसने उन्हें अभिभूत करना प्रारंभ कर दिया था। लेकिन उसने उसका आनंद लिया, और अपनी महिला मित्र को अच्छी मनोदशा में मेज से ड्राइंगरूम की ओर ले गया।&lt;br /&gt;रात्रि भोज के बाद ड्राइंगरूम में जब कॉफी परोसी गई, प्रिन्स का व्यवहार सभी के प्रति सौजन्यपूर्ण था। वह लाल मूंछोंवाले जनरल के पास आया और उसने उसे यह अनुभूति देने की कोशिश की कि उसने उसकी त्रुटियों पर ध्यान नहीं दिया था।&lt;br /&gt;जब प्रिन्स सभी अतिथियों की ओर घूम आया, वह ताश खेलने के लिए बैठ गया। वह एक पुराने प्रचलन का 'ओम्बर' खेल खेलने लगा। प्रिन्स की पार्टी में जार्जिया का प्रिन्स, एक आर्मेनियन जनरल, जिसने 'ओम्बर' खेलना प्रिन्स के नौकर से सीखा था, और अंतिम था डाक्टर आन्द्रेयेवस्की , जो अपने प्रभाव के लिए भलीभंति प्रसिद्ध था।&lt;br /&gt;वोरोन्त्सोव ने अलेक्जेण्डर प्रथम के चित्र वाला सुनहरा तंबाकू केस बन्द किया, लिनेन ताश के पत्ते खोले ओर उन्हें बांटने वाला ही था कि उसका इटैलियन नौकर ग्यूवानी चाँदी की तस्तरी में एक पत्र लिए हुए प्रविष्ट हुआ।&lt;br /&gt;''महामहिम, एक और समाचार।''&lt;br /&gt;वोरोन्त्सोव ने अपने ताश बंद किये, व्यवधान के लिए क्षमा मांगी और पत्र पढ़ना प्रारंभ किया।&lt;br /&gt;यह उसके पुत्र की ओर से था। उसने हाजी मुराद के पहुँचने और मिलर जकोमेल्स्की के साथ अपनी भिड़ंत का वर्णन किया था।&lt;br /&gt;प्रिन्सेज आ पहुंची और पूछा कि उनके पुत्र ने क्या लिखा था।&lt;br /&gt;''अभी भी वही विषय। उसने स्थानीय कमाण्डर के साथ झगड़ा किया है। साइमन की गलती थी। लेकिन '' अंत भला तो सब भला '' पत्र पत्नी की ओर बढ़ाते हुए उसने कहा, और अपने सहयोगियों की ओर मुड़ते हुए, जो सम्मानपूर्वक उसकी प्रतीक्षा कर रहे थे, उनको उनके पत्ते समेटने के लिए कहा।&lt;br /&gt;जब वे पहला हाथ खेल चुके, वोरोन्त्सोव ने अपना तंबाकू केस खोला और वही किया जो वह प्राय: किया करता था जब वह अच्छे मिजाज में होता था। उसने अपनी गोरी झुर्रियोंदार उंगलियों में एक चुटकी फ्रेंच तंबाकू ली, उसे नाक पर रखा और झटके से ऊपर की ओर खींच लिया।&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;-०-०-०-०-&lt;span style="color:#336666;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6672229774459200184-1809001182499373597?l=wwwrachanasamay.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wwwrachanasamay.blogspot.com/feeds/1809001182499373597/comments/default' title='टिप्पणियाँ भेजें'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6672229774459200184&amp;postID=1809001182499373597&amp;isPopup=true' title='1 टिप्पणियाँ'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6672229774459200184/posts/default/1809001182499373597'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6672229774459200184/posts/default/1809001182499373597'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wwwrachanasamay.blogspot.com/2012/01/blog-post_22.html' title='धारावाहिक उपन्यास'/><author><name>रूपसिंह चन्देल</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01812169387124195725</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_ZjaWE5zsu8M/TAfGIVmxAAI/AAAAAAAABWA/y5C7-cgcVbg/S220/chandelRS.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-rKZ8jjayTYE/TxwbfUPkC7I/AAAAAAAABzc/9obx8iU9skE/s72-c/Poughting.%2BOil%2Bpainting%2Bby%2BIlya%2BRepin%2B1887.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6672229774459200184.post-1241581537239116922</id><published>2012-01-10T06:33:00.000-08:00</published><updated>2012-01-10T06:51:18.432-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='हाज़ी मुराद'/><title type='text'>धारावाहिक उपन्यास</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:180%;color:#ff0000;"&gt;’हाज़ी मुराद’&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;लियो तोलस्तोय&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;अनुवाद : रूपसिंह चन्देल&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;चैप्टर - ६ और ७ &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;(१९०८ की गर्मियों में यास्नाया पोल्याना &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-1MMWuROR7zo/TwxMwnnnDqI/AAAAAAAABzQ/zG5ob8O-Nm4/s1600/In%2Bhis%2Bstudy%2Bat%2BYasnaya%2BPolyana%2Bsummer%2Bof%2B1908.jpg"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5696012026869386914" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 130px; CURSOR: hand; HEIGHT: 143px" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/-1MMWuROR7zo/TwxMwnnnDqI/AAAAAAAABzQ/zG5ob8O-Nm4/s200/In%2Bhis%2Bstudy%2Bat%2BYasnaya%2BPolyana%2Bsummer%2Bof%2B1908.jpg" border="0" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;में&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt; अपनी स्टडी में)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;छः&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;वोरोन्त्सोव इस बात से बहुत प्रसन्न था कि शमील के बाद रूस के सबसे महत्वपूर्ण और शक्तिशाली शत्रु को प्रलोभित करने में, कोई अन्य नहीं, बल्कि वह सफल रहा था। केवल एक ही रोड़ा था। वह था वोजविजेन्स्क में फौजी कमाण्डर, जनरल मिलर जकोमेल्स्की, और सच कहा जाये तो पूरा मामला उसके ही माध्यम से संचालित होना चाहिए था। वोरोन्त्सोव उसे बिना सूचित किये शुरू से अंत तक कार्यवाई करता रहा था, और इस बात की अप्रिय प्रतिक्रिया संभव थी। इस विचार से वोरोन्त्सोव की प्रसन्नता कुछ देर के लिए मेघाच्छन्न हुई।&lt;br /&gt;जब वोरोन्त्सोव घर पहुंचा, उसने हाजी मुराद के अगंरक्षकों को क्षेत्रीय कमाण्डर के सुपुर्द किया और हाजी मुराद को अपने आवास में ले गया।&lt;br /&gt;प्रिन्सेज मेरी वसीलीव्ना ने हाजी मुराद का ड्राइंग-रूम में स्वागत किया। उसने सुरुचिपूर्ण ढंग से कपड़े पहन रखे थे और मुस्करा रही थी और उसका छः वर्षीय खूबसूरत पुत्र उसके साथ था। हाजी मुराद ने अपने हाथों से अपनी छाती दबायी और दुभाषिये के माध्यम से शिष्टाचार प्रदर्शित करते हुए कहा, कि वह अपने को प्रिन्स का मित्र मानता है। चूंकि उन्होंने अपने घर में उसका स्वागत किया है, इसलिए मित्र का परिवार उसके लिए उतना ही क़ाबिले अदब ( पूज्य ) है जितना कि स्वयं मित्र। मेरी वसीलीव्ना को हाजी मुराद की उपस्थिति और उसका व्यवहार पसंद आया। वास्तविकता यह थी कि उसने उसके प्रति अधिक अनुग्रह दिखाते हुए पहले से ही प्रवृत्त अपना लंबा गोरा हाथ जब उसकी ओर बढ़ाया था तब हाजी मुराद खांसने लगा था और लज्जारुण हो उठा था। मेरी वसीलीव्ना ने उससे बैठने का आग्रह किया और पूछा कि क्या वह कॉफी पियेगा, और उसे कॉफी सर्व किये जाने का आदेश दिया। लेकिन हाजी मुराद ने इंकार कर दिया। वह बहुत मामूली-सी रशियन समझ लेता था, लेकिन उसे बोल नहीं सकता था, और जब वह उसे समझ नहीं पाता था, मुस्करा देता था। उसकी मुस्कान ने मेरी वसीलीव्ना को मुग्ध कर दिया था, जैसा कि पोल्तोरत्स्की ने किया था। मेरी वसीलीव्ना का घुंघराले बालों और तेज आँखों वाला पुत्र, जिसे वह बुल्का बुलाती थी, माँ के बगल में खड़ा, निर्निमेष हाजी मुराद की ओर दे।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;हाजी मुराद को अपनी पत्नी के पास छोड़कर वोरोन्त्सोव हाजी मुराद के आत्म-समर्पण की रपट तैयार करके मुख्यालय भेजने की व्यवस्था करने के लिए कार्यालय चला गया। उसने एक रपट ग्रोज्नी में ‘लेफ्ट फ्लैंक‘ के कमाण्डर जनरल कोज्लोवस्की को लिखी, और एक पत्र अपने पिता को लिखा, और इस बात से चिन्तित होता हुआ वह जल्दी ही घर लौट आया कि उसकी पत्नी इस बात से नाराज हो रही होगी कि वह एक अनजान और खतरनाक व्यक्ति को उसके पास छोड़ गया था, जिसका एक ओर नाराज होने का अवसर दिये बिना आतिथ्य करना था तथा दूसरी ओर अतिरिक्त मित्रता भी प्रदर्शित करनी थी। लेकिन उसका भय आधारहीन था। हाजी मुराद वोरोनत्सोव के सौतेले पुत्र बुल्का को घुटने पर बैठाये एक कुर्सी पर बैठा हुआ मेरी वसीलीव्ना की किसी हास्य टिप्पणी के दुभाषिये द्वारा किये गये अनुवाद को सुनकर एकाग्रतापूर्वक सिर झुका रहा था। मेरी वसीलीव्ना कह रही थी कि यदि उसने अपने मित्रों को वह सब दे दिया जिसकी वे प्रशंसा करते थे तो उसे शीघ्र ही अदम की भाँति रहना होगा।&lt;br /&gt;प्रिन्स के प्रवेश करते ही हाजी मुराद ने बुल्का को नीचे उतार दिया, जो उसके घुटने से उतरकर चकित था और रुष्ट होकर खड़ा हो गया था। उसके चेहरे का प्रसन्न भाव तुरंत कठोरता और गंभीरता में बदल गया था। हाजी मुराद तभी बैठा जब वोरोन्त्सोव ने सीट ग्रहण कर ली। बातचीत जारी रखते उसने मेरी वसीलीव्ना की टिप्पणी का उत्तर देते हुए कहा कि यह उसके दस्तूर में है कि एक मित्र जो कुछ भी पसंद करे वह उसे अवश्य दे दी जाये।&lt;br /&gt;“आपका पुत्र मेरा मित्र है,” उसने बुल्का के बालों को सहलाते हुए रशियन में कहा। बुल्का पुनः उसके घुटने पर बैठ गया था।&lt;br /&gt;“आपका बटमार मोहक है।” मेरी वसीलीव्ना ने पति से फ्रेंच में कहा। बुल्का ने उसकी कटार की प्रशंसा करनी प्रारंभ की तो उसने वह उसे दे दी ।&lt;br /&gt;बुल्का ने कटार सौतेले पिता को दिखाई।&lt;br /&gt;“यह बहुत कीमती है।” मेरी वसीलीव्ना ने कहा।&lt;br /&gt;“उसे कुछ उपहार देने के लिए हमें कोई उपाय खोजना आवश्यक है।” वोरोन्त्सोव ने कहा।&lt;br /&gt;हाज़ी मुराद आँखें नीची किए बैठा रहा और बुल्का के घुंघराले बालों पर लगातार हाथ फेरता रहा।&lt;br /&gt;“बहादुर बालक, बहादुर बालक।”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“कितनी प्यारी कटार है!’’ वोरोन्त्सोव ने अच्छे आधारवाले स्टील के बीच में खांचेदार धारवाली कटार को बाहर निकालते हुए कहा। “बहुत धन्यवाद ।”&lt;br /&gt;“उससे पूछो, हम उसके लिए क्या कर सकते हैं,” वोरोन्त्सोव ने दुभाषिये से कहा।&lt;br /&gt;दुभाषिये ने अनुवाद किया और हाजी मुराद ने तुरंत उत्तर दिया कि वह कुछ नहीं चाहता, लेकिन वह एक ऐसे स्थान में जाना चाहेगा जहाँ वह नमाज अदा कर सके। वोरोन्त्सोव ने एक नौकर को बुलाया और कहा कि वह हाजी मुराद की इच्छा को पूरा करे।&lt;br /&gt;जैसे ही हाजी मुराद अकेला हुआ, उसका चेहरा बदल गया। उसके चेहरे पर प्रसन्नता, चाहत और गर्व के मिश्रित भाव तिरोहित हो गये और एक प्रकार की चिन्ता ने उनका स्थान ले लिया।&lt;br /&gt;वोरोन्त्सोव द्वारा उसका स्वागत उसकी अपेक्षा से कहीं अधिक अच्छा था। लेकिन जितना अच्छा स्वागत था उतना ही कम हाजी मुराद को वोरोन्त्सोव और उसके अधिकारियों पर भरोसा था। वह हर चीज से भयभीत था। वह सोचता रहा कि शायद उसे कैद कर लिया गया था। बेडि़यों में जकड़कर उसे साइबेरिया भेज दिया जायेगा या तत्काल मार दिया जायेगा, और इसीलिए वह अपनी सुरक्षा के प्रति चैकन्ना था।&lt;br /&gt;एल्दार अंदर आया और उसने उससे पूछा कि उसके अंगरक्षकों को कहाँ ठहराया गया था और घोड़े कहाँ थे और क्या उन लोगों ने उनसे अपने हथियार ले लिये थे ?&lt;br /&gt;एल्दार ने बाताया कि घोड़े प्रिन्स के अस्तबल में थे। आदमियों को ‘आउट हाउस’ में ठहराया गया था। उन लोगों ने अपने हथियार सौंप दिये थे और दुभाषिया उन्हें भोजन और चाय दे रहा था।&lt;br /&gt;हाजी मुराद ने सिर हिलाकर हैरानी व्यक्त की, कपड़े उतारे और घुटनों के बल झुककर नमाज अदा करने लगा। जब उसने नमाज समाप्त कर ली उसने अपनी चांदी की कटार अपने पास लाने का आदेश दिया। उसने पुनः कपड़े पहने और कोच पर पैर रखकर बैठ गया और प्रतीक्षा करने लगा कि देखें अब क्या होगा।&lt;br /&gt;ठीक चार बजे के बाद उसे प्रिन्स के पास भोजन के लिए बुलाया गया।&lt;br /&gt;भोजन में उसने पुलाव के अतिरिक्त कुछ नहीं लिया, जिसे उसने उसी स्थान से स्वयं परोसा जहाँ से मेरी वसीलीव्ना ने परोसा था।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“उसे भय है कि हम उसे जहर दे सकते हैं,” मेरी वसीलीव्ना ने पति से कहा। उसने स्वयं उसी स्थान से परोसा जहाँ से मैनें।” उसने दुभाषिये के माध्यम से तुरंत हाजी मुराद को संबोधित करते हुए पूछा कि वह अपनी प्रार्थना पुनः कब करेगा ? हाजी मुराद ने पाँचों उंगलियाँ उठायीं और सूर्य की ओर इशारा किया।&lt;br /&gt;“ तब, शीघ्र ही,” वोरोन्त्सोव ने टनटनाने वाली घड़ी निकाली, एक स्प्रिंग दबाई, और घड़ी ने टनटनाकर सवा चार बजे का समय बताया। हाजी मुराद स्पष्ट रूप से उस आवाज से अचम्भित हुआ था, और उसने उसे पुनः टनटनाने के लिए कहा और घड़ी देखने का आग्रह किया।&lt;br /&gt;”इस बार आप करके देखें। घड़ी उसे दे दीजिये,” मेरी वसीलीव्ना ने पति से कहा।&lt;br /&gt;वोरोन्त्सोव ने घड़ी तुरंत हाजी मुराद की ओर बढ़ा दी। हाजी मुराद ने अपनी छाती पर अपना हाथ रखा और घड़ी ले ली। उसने अनेक बार स्प्रिंग दबायी, सुना और प्रशंसा में सिर हिलाता रहा।&lt;br /&gt;भोजनोपरांत मिलर जकोमेल्स्की के परिसहायक (ए डी सी ) के प्रिंस से मिलन की सूचना दी गयी।&lt;br /&gt;परिसहायक ने प्रिन्स को बताया कि जब जनरल ने हाजी मुराद के आत्म समर्पण के विषय में सुना, वह इस बात से बहुत खीझे कि उन्हें इस विषय में सूचित नहीं किया गया, और मांग की कि हाजी मुराद को तुरन्त उसके पास लाया जाये। वोरोन्त्सोव ने कहा कि वह आज्ञा का पालन करेगा। अपने दुभाषिये के माध्यम से उसने जनरल का आदेश हाजी मुराद को बताया और अपने साथ मिलर के पास चलने के लिए उसे कहा।&lt;br /&gt;जब मेरी वसीलीव्ना को ज्ञात हुआ कि परि-सहायक क्यों आया था, उसने तुरन्त स्पष्ट अनुभव किया कि उसके पति और जनरल के मध्य अवश्य एक तमाशा होगा। पति के रोकने के हर संभव प्रयास के बावजूद उसने उसके और हाजी मुराद के साथ जनरल से मिलने के लिए प्रस्थान करने का निर्णय किया।&lt;br /&gt;“बेहतर होगा कि तुम यहीं रुको। यह मेरा मामला है तुम्हारा नहीं।”&lt;br /&gt;“तुम मुझे जनरल की पत्नी से मिलने जाने से नहीं रोक सकते।”&lt;br /&gt;“तुम जाने का कोई दूसरा समय चुन सकती हो।”&lt;br /&gt;“लेकिन, मैं अभी जाना चाहती हूँ।”&lt;br /&gt;“उसके लिए ऐसा कुछ नहीं है।” वोरोन्त्सोव सहमत हो गया, और तीनों चल पड़े।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;जब वे पंहुचे, मिलर फीकी विनम्रता के साथ मेरी वसीलीव्ना को पत्नी के पास ले गया, और सहायक को कहा कि वह हाजी मुराद को स्वागत कक्ष में ले जाये और जब तक उसे उसका आदेश न मिले, उसे कहीं बाहर जाने की अनुमति न दे।&lt;br /&gt;“अंदर आइये” अपनी स्टडी का दरवाजा खोलते हुए उसने वोरोन्त्सोव से कहा और अपने आगे प्रिन्स को अंदर प्रवेश करने का मार्ग प्रशस्त किया।&lt;br /&gt;अन्दर एक बार वह प्रिन्स के सामने रुक गया और उसे बैठने के लिए कहे बिना बोला।&lt;br /&gt;”मैं यहाँ का ‘मिलिटरी कमाण्डर’ हूँ, इसलिए शत्रु से कोई भी वार्ता मेरे माध्यम से ही होनी चाहिए थी। हाजी मुराद के आत्म-समर्पण की सूचना आपने मुझे क्यों नहीं दी?”&lt;br /&gt;“एक एजेण्ट मेरे पास आया था और मेरे समक्ष हाजी मुराद के आत्म-समर्पण करने की उसकी इच्छा व्यक्त की थी,” वोरोन्त्सोव ने उत्तर दिया। उत्तेजना से उसका चेहरा विवर्ण हो उठा था क्योंकि उसे क्रुद्ध जनरल से कठोर प्रतिक्रिया की ही अपेक्षा थी। उस समय वह स्वयं क्रोध से प्रभावित था।&lt;br /&gt;“मैं आपसे पूछ रहा हूँ, कि आपने मुझे सूचना क्यों नहीं दी थी ?”&lt;br /&gt;“बैरन, मैं ऐसा करना चाहता था, लेकिन…।”&lt;br /&gt;‘‘बैरन नहीं, बल्कि आपके लिए महामहिम…”&lt;br /&gt;यहाँ बैरन का दबा क्षोभ अचानक फूट पड़ा था। उसने वर्षों से अपने अंदर उबल रही भावनाओं को निकल जाने दिया।&lt;br /&gt;“मैंनें सत्ताइस वर्षों तक सम्राट की सेवा केवल इसलिए नहीं की कि कल को नियुक्त हुआ कोई व्यक्ति अपने पारिवारिक सम्पर्कों का दुरुपयोग कर मेरी नाक के नीचे ऐसे मामले तय करे जिनसे उसका कोई संबन्ध नहीं।”&lt;br /&gt;“महामहिम, मैं आपसे निवेदन करता हूँ कि अनुचित बात न बोलें।” वोरोन्त्सोव ने उसे बाधित किया।&lt;br /&gt;“मैं सत्य कह रहा हूँ और अनुमति न दूंगा …” जनरल ने और अधिक क्रोधित होते हुए कहना शुरू किया।&lt;br /&gt;इसी समय स्कर्ट की सरसराहट हुई और मेरी वसीलीव्ना ने प्रवेश किया। उसके पीछे अकल्पनीयरूप से नाटे कद की एक महिला थी, जो मिलर जकोमेल्स्की की पत्नी थी।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“बैरन इतना पर्याप्त है। साइमन परेशान नहीं होना चाहता था।” मेरी वसीलीव्ना भड़क उठी।&lt;br /&gt;“प्रिन्सेज, नुक्ता यह नहीं है…”&lt;br /&gt;“अच्छा, इसे भूल जाएं। एक खराब बहस, एक अच्छे झगड़े से बेहतर होती है, आप जानते हैं… मैं क्या कह रही हूँ ?” ठहाका लगाकर वह हँस पड़ी।&lt;br /&gt;क्रुद्ध जनरल उस खूबसूरत युवती की मोहक मुस्कान से कुछ ढीला पड़ा। उसकी मूंछों के नीचे हल्की मुस्कान तैर गयी।&lt;br /&gt;“मैं स्वीकार करता हूँ कि मैं गलती पर था,” वारोन्त्सोव ने कहा, ”लेकिन…।”&lt;br /&gt;“ठीक है, मुझे हल्का-सा गुस्सा आ गया था।” मिलर ने कहा और प्रिन्स की ओर हाथ बढ़ाया।&lt;br /&gt;शांति स्थापित हुई, और तय यह हुआ कि हाजी मुराद को कुछ समय के लिए मिलर के पास छोड़ दिया जाये, और उसके बाद उसे ‘लेफ्ट फ्लैंक’ के कमाण्डर के पास भेज दिया जाये।&lt;br /&gt;हाजी मुराद बगल के कमरे में बैठा था, और यद्यपि वह यह नहीं समझ पाया कि उन्होंने क्या कहा था, उसने महत्वपूर्ण बात समझ ली थी कि वे उसके विषय में ही झगड़ रहे थे। उसके द्वारा शमील को छोड़ देना रूसियों के लिए अत्यधिक महत्व का विषय था और इसलिए, यदि वे उसे निर्वासित नहीं करते अथवा मारते नहीं तो वह उनसे बहुत कुछ निवेदन कर सकता है। इसके अतिरिक्त, उसने अनुभव किया कि, यद्यपि मिलर जकोमेल्स्की प्रधान था, वह उसके अधीनस्थ वोरोन्त्सोव जितना महत्वपूर्ण नहीं था। वोरोन्त्सोव काउण्ट था जबकि मिलर जकोमेल्स्की काउण्ट नहीं था। इसलिए जब मिलर जकोमेल्स्की ने हाजी मुराद को बुलाया और उससे पूछताछ प्रारंभ की, हाजी मुराद ने उद्धत और तटस्थ रहते हुए कहा कि उसने गोरे जार की सेवा करने के लिए पहाड़ों को छोड़ा था और वह अपने सरदार, कहना चाहिए कि, कमाण्डर-इन-चीफ, प्रिन्स वोरोन्त्सोव के समक्ष तिफ्लिस में ही सब कुछ बयान करेगा।&lt;br /&gt;॥ सात ॥&lt;br /&gt;घायल आवदेयेव को छावनी के निकासी द्वार के निकट के अस्पताल में, जो लकड़ी के एक छोटे-से मकान में था, ले जाया गया और जनरल वार्ड के एक खाली बेड पर लिटा दिया गया। वार्ड में चार मरीज थे। एक सन्निपात-ग्रस्त टायफायड का केस था, और दूसरा निस्तेज, ज्वरग्रस्त, धंसी हुई आँखें, सदैव मरोड़ उठने की आशंका से ग्रस्त और लगातार जम्हुआई लेनेवाला मरीज था । दो और थे जो तीन सप्ताह पहले हुए हमले में घायल हुए थे। एक, जो खड़ा हुआ था, हाथ में और दूसरा; जो बिस्तर पर बैठा हुआ था, कंधे में घायल था। टायफायड वाले मरीज को छोडकर शेष ने नवागन्तुक को घेर लिया और उसे लेकर आने वालों से प्रश्न करने लगे।&lt;br /&gt;'' वे लोग कभी-कभी धुंआधार गोलीबारी करते हैं, लेकिन इस बार उन्होंनें केवल आधा दर्जन बार ही फायर की थी,''- लेकर आने वालों में से एक ने उन्हें बताया ।&lt;br /&gt;''भाग्य की बात है।''&lt;br /&gt;''ओह।'' आवदेयेव दर्द को रोकने का प्रयास करता हुआ कराहा, जब वे उसे बिस्तर पर लेटा रहे थे। जब उन्होनें उसे लेटा दिया, उसने त्योरियाँ चढ़ाई और कराहना बंद कर दिया, लेकिन पैर के कारण बेचैनी अनुभव करता रहा। उसने घाव को अपने हाथों से पकड़ लिया और एकटक अपने सामने की ओर देखने लगा। डाक्टर आया और उन्हें आदेश दिया कि उसे औंधा पलट दें यह देखने के लिए कि क्या गोली पीछे से बाहर निकल गयी थी।&lt;br /&gt;''यह क्या है ?'' डाक्टर ने पीठ और नितम्बों पर बने क्रास के लंबे सफेद निशान की ओर संकेत करते हुए पूछा।&lt;br /&gt;''सर, पुराने घाव का निशान है !'' कराहते हुए आवदेयेव बुदबुदाया।&lt;br /&gt;उसने धन का अपव्यव किया था। उसके लिए उसे जो दण्ड दिया गया था, यह उसीका निशान था।&lt;br /&gt;उन्होंने उसे पुन: पलट दिया, और डाक्टर ने सलाई से उसके पेट में गहराई तक टटोला और गोली तक पहुँच गया, लेकिन उसे निकाल नहीं सका। उसने घाव की ड्रेसिंग की और चिपकनेवाला प्लास्टर चढ़ाया, फिर चला गया। पूरे परीक्षण और घाव की ड्रेसिंग के समय आवदेयेव दांत भींचे और आँखें बंद किये लेटा रहा था। जब डाक्टर चला गया उसने आँखें खोलीं और विस्मय से चारों ओर देखा। उसकी आँखें मरीजों और अर्दली की ओर घूमीं, फिर भी उसे लगा कि वह उन्हें नहीं देख रहा है, बल्कि विस्मित कर देने वाला कुछ और ही देख रहा है।&lt;br /&gt;आवदेयेव के साथी पानोव और सेरेगिन आए हुए थे। वह अचम्भित-सा उन्हें टकटकी लगाकर देखता हुआ, उसी प्रकार लेटा रहा। देर तक वह अपने मित्रों को पहचान नहीं पाया, हालांकि उसकी आँखें सीधे उन्हें ही देख रही थीं।&lt;br /&gt;''पीट, क्या तुम घर से कुछ मंगाना चाहते हो ?'' पानोव ने पूछा।&lt;br /&gt;आवदेयेव ने कोई उत्तर नहीं दिया, हालांकि वह पानोव के चेहरे की ओर ही देख रहा था।&lt;br /&gt;'' मै पूंछ रहा हूँ, तुम घर से कुछ मंगाना चाहते हो ?'' उसके ठण्डे हाथ को स्पर्श करते हुए पानोव पुन: बोला।&lt;br /&gt;आवदेयेव को चेतना वापस लौटती हुई-सी प्रतीत हुई। &lt;br /&gt;''हैलो, अन्तोनिच।''&lt;br /&gt;''हाँ, मैं आ गया। तुम घर से कुछ मंगाना चाहते हो ? सेरेगिन लिख देगा।''&lt;br /&gt;''सेरेगिन,'' कठिनाई से अपनी आँखें सेरेगिन की ओर घुमाते हुए आवदेयेव बोला, ''क्या तुम लिख दोगे ? तब उन्हें यह लिखो - आपका बेटा पीटर मर गया । मुझे अपने भाई से ईर्ष्या थी - यही बात पिछली रात मैं कह रहा था … लेकिन अब मैं प्रसन्न हूँ। ईश्वर उसे सौभाग्यशाली करे। मैं उसकी खुशकिस्मती की कामना करता हूँ। मैं प्रसन्न हूँ। ऐसा ही कुछ लिख दो।”&lt;br /&gt;जब वह यह सब कह चुका, उसने पानोव पर एकटक दृष्टि गड़ायी और लंबी चुप्पी साध ली।&lt;br /&gt;पानोव ने कोई उत्तर नहीं दिया।&lt;br /&gt;''तुम्हारा पाईप, तुम्हारा पाईप, मैं कहता हँ, वह तुम्हें मिल गया ?'' आवदेयेव ने पूछा।&lt;br /&gt;''वह मेरे सामान में था।''&lt;br /&gt;''अच्छा, अच्छा। अब मुझे एक मोमबत्ती दो। मैं मरने वाला हूँ।'' आवदेयेव बोला।&lt;br /&gt;उसी समय पोल्तोरत्स्की उसे देखने आया।&lt;br /&gt;''तुम कैसा अनुभव कर रहे हो … खराब ?'' वह बोला।&lt;br /&gt;आवदेयेव ने आँखें बंद कर लीं और सिर हिलाया। उसका दुबला चेहरा निष्प्रभ और कठोर था। उसने उत्तर नहीं दिया, लेकिन पानोव से पुन: बोला:&lt;br /&gt;''मुझे मोमबत्ती दो, मैं मरने वाला हूँ।''&lt;br /&gt;उन्होने एक मोमबत्ती उसके हाथ में रख दी, लेकिन यह सोचकर कि उसकी उंगलियाँ उसे पकड़ नहीं पायेगीं, उन्होंने मोमबत्ती उसकी उंगलियों के बीच में रखा और उसे थामे रहे। पोल्तोरत्स्की कमरे से बाहर चला गया और उसके जाने के पाँच मिनट बाद अर्दली ने आवदेयेव के हृदय के पास कान लगाया और कहा कि वह मर गया।&lt;br /&gt;तिफ्लिस को जो रिपोर्ट भेजी गई उसमें आवदेयेव की मृत्यु का विवरण इस प्रकार दिया गया था- ''23 नवम्बर को कुरियन बटालियन की दो कम्पनियाँ जंगल साफ करने के लिए छावनी से गयी थीं। वृक्ष काटने वालों पर आक्रमण कर दिया। अग्रिम चौकी पर तैनात दलों ने वापस लौटना प्रारंभ कर दिया, जब कि दूसरी कम्पनी ने संगीनों से धावा बोल दिया और कबीलाइयों को खदेड़ दिया। युद्ध के दौरान हमारे दो सिपाही सामान्य रूप से घायल हुए थे और एक की मृत्यु हो गयी थी। कबीलाइयों के लगभग सौ लोग हताहत हुए थे।''&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;०००&lt;/div&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6672229774459200184-1241581537239116922?l=wwwrachanasamay.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wwwrachanasamay.blogspot.com/feeds/1241581537239116922/comments/default' title='टिप्पणियाँ भेजें'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6672229774459200184&amp;postID=1241581537239116922&amp;isPopup=true' title='0 टिप्पणियाँ'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6672229774459200184/posts/default/1241581537239116922'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6672229774459200184/posts/default/1241581537239116922'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wwwrachanasamay.blogspot.com/2012/01/blog-post.html' title='धारावाहिक उपन्यास'/><author><name>रूपसिंह चन्देल</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01812169387124195725</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_ZjaWE5zsu8M/TAfGIVmxAAI/AAAAAAAABWA/y5C7-cgcVbg/S220/chandelRS.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-1MMWuROR7zo/TwxMwnnnDqI/AAAAAAAABzQ/zG5ob8O-Nm4/s72-c/In%2Bhis%2Bstudy%2Bat%2BYasnaya%2BPolyana%2Bsummer%2Bof%2B1908.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6672229774459200184.post-4124145339211937965</id><published>2011-12-31T22:48:00.000-08:00</published><updated>2011-12-31T23:08:20.218-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='हाज़ी मुराद'/><title type='text'>धारावाहिक उपन्यास</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-h1XdWwOcqz4/TwACSzlAzBI/AAAAAAAABy4/HhOxYNQDpbo/s1600/flower-7.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5692552451102657554" style="WIDTH: 115px; CURSOR: hand; HEIGHT: 124px" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/-h1XdWwOcqz4/TwACSzlAzBI/AAAAAAAABy4/HhOxYNQDpbo/s200/flower-7.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff0000;"&gt;वातायन के पाठकों के लिए नववर्ष की मंगल कामनाएं&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;हाज़ी मुराद&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#006600;"&gt;लियो तोलस्तोय&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff9900;"&gt;अनुवाद - रूपसिंह चन्देल&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#3333ff;"&gt;(चैप्टर ४ और ५)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#339999;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#339999;"&gt;चार&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;शमील के मुरीदों से बचते हुए हाजी मुराद ने तीन रातें बिना सोये बितायी थीं, और जैसे ही सादो ‘शुभ रात्रि’ कहकर कमरे से बाहर निकला था, वह सो गया था। वह पूरे कपड़े पहने हुए ही, लाल गद्दी के नीचे अपनी कोहनी मोड़कर, जिसे उसके मेजबान ने उसके लिए बिछाया था, सो गया था। एल्दार उसके पीछे पसर गया था। उसकी छाती उसके सफाचट नीले सिर से ऊंची उठी हुई दिख रही थी, जो तकिया से नीचे लुढ़क गया था। उसका ऊपरी होठ नीचे के होठ से हल्का-सा दबा हुआ था, और वे इस प्रकार सिकुड़-फैल रहे थे कि ऐसा प्रतीत हो रहा था मानो कोई बच्चा चुस्की ले रहा था। हाजी मुराद की भांति वह भी पूरे कपड़ों में, अपनी बेल्ट में पिस्टल और कटार पहने सो गया था। उसके सफेद ट्यूनिक में काली गोलियों की थैलियॉं भरी हुई थीं। अंगीठी में लकड़ियाँ जल रहीं थीं और आले में चिराग टिमटिमा रहा था।&lt;br /&gt;आधी रात के समय दरवाजा चरमराया। हाजी मुराद तुरंत उठ खड़ा हुआ और उसने मजबूती से अपनी पिस्टल पकड़ ली। सादो मिट्टी की फर्श पर दबे पाँव चलते हुए कमरे में प्रविष्ट हुआ।&lt;br /&gt;‘‘तुम क्या चाहते हो ?” हाजी मुराद ने ऐसे पूछा जैसे वह सोया ही नहीं था।&lt;br /&gt;‘‘हमें सोचना चाहिए,” हाजी मुराद के सामने बैठते हुए सादो बोला। ‘‘एक महिला ने छत से आपको घोड़े पर आते हुए देख लिया था,” उसने कहा। “उसने अपने पति को बताया और अब सारा गाँव जान गया है। एक पड़ोसी अभी-अभी अन्दर आया था और उसने मेरी पत्नी को बताया कि बुजुर्ग लोग मस्जिद में एकत्रित हुए हैं और आपको गिरफ्तार करना चाहते हैं।”&lt;br /&gt;‘‘हमें जाना होगा” हाजी मुराद बोला।&lt;br /&gt;‘‘घोड़े तैयार हैं।” सादो ने कहा और तेजी से कमरे से बाहर निकल गया।&lt;br /&gt;‘‘एल्दार” हाजी मुराद फुसफुसाया और एल्दार स्वामी की आवाज सुनते ही अपनी टोपी ठीक करता हुआ उछलकर खड़ा हो गया। हाजी मुराद ने हथियार और लबादा पहना, और एल्दार ने भी वैसा ही किया। उन दोनों ने चुपचाप सायबान की ओर से घर छोड़ दिया। काली आँखों वाला लड़का घोड़े ले आया था। सख्त सड़क पर घोड़ों की टापों की खटखटाहट से बगल वाले मकान के दरवाजे से एक सिर बाहर प्रकट हुआ, और एक आदमी लकड़ी के जूतों की खटखट करता पहाड़ी पर बने मस्जिद की ओर दौड़ गया था।&lt;br /&gt;उस समय चाँद नहीं निकला था। काले आकाश में तारे चमक रहे थे। अंधेरे में छतों के बाहरी किनारे और मस्जिद के शिखर और उसकी मीनारों के बुर्ज गाँव के सबसे ऊंचे भाग से भी ऊपर उठे देखे जा सकते थे। मस्जिद से फुसफुसाहट भरी आवाजें सुनी जा सकती थी।&lt;br /&gt;हाजी मुराद ने तेजी से राइफल पकड़ी, तंग रकाब में पैर रखा और कुशलतापूर्वक उछलकर गद्दीदार काठी पर बैठ गया।&lt;br /&gt;‘‘खुदा आपको इनाम दे” अपने मेजबान को संबोधित करते हुए उसने कहा। उसका दाहिना पैर स्वत: दूसरी रकाब पर पहुंच गया और चाबुक के इशारे से उसने लड़के को हटने का इशारा किया। लड़का पीछे हट गया, और घोड़ा गली से मुख्य मार्ग की ओर तेज गति से दौड़ पड़ा था। ऐसा प्रतीत हो रहा था कि बिना कहे वह जानता था कि उसे क्या करना है। एल्दार पीछे चला और सादो अपने फर कोट में बाहें लहराता और संकरी गली में इधर से उधर छंलागें लगाता उनके पीछे दौड़ने लगा। गली के मुहाने पर एक हिलती-डुलती छाया रास्ता रोकती हुई प्रकट हुई, और फिर दूसरी प्रकटी।&lt;br /&gt;“रुको ! कौन जा रहा है ? रुको,” चीखती हुई एक आवाज आई, और अनेक लोगों ने रास्ता रोक लिया।&lt;br /&gt;रुकने के बजाय हाजी मुराद ने बेल्ट से पिस्तौल निकाली और घोड़े की गति बढ़ाकर सीधे रास्ता रोके दल की ओर बढ़ा । लोग तितर-बितर हो गये और हाजी मुराद सहज पोइयां चाल से सड़क पर उतर गया। एल्दार तेज दुलकी चाल से उसके पीछे चलता रहा। उनके पीछे दो धमाके गूंजे और सनसनाती गोलियाँ दोनों में से किसी को भी स्पर्श न कर बगल से निकल गयीं। हाजी मुराद ने अपनी रफ्तार नहीं बदली। तीन सौ गज आगे जाने के बाद उसने अपने घोड़े को रोका, जो हल्का-सा हांफ रहा था। उसने सुनने का प्रयास किया। सामने और नीचे की ओर उसे तेज बहते पानी की आवाज सुनाई दी। उसके पीछे गाँव में मुर्गे बांग दे रहे थे। इन आवाजों से ऊपर पीछे की ओर से निकट आती हुई घोड़ों की टॉपें और आवाजें उसे सुनाई दीं। हाजी मुराद ने घोड़े को छुआ और उसी गति में चलने लगा।&lt;br /&gt;पीछे आनेवाले घुड़सवार सरपट दौड़ रहे थे और तेजी से हाजी मुराद के निकट आते जा रहे थे। वे लगभग बीस थे। वे ग्रामीण थे जिन्होंने हाजी मुराद को गिरफ्तार करने का निर्णय किया था अथवा शमील के सामने अपनी सफाई देने के लिए वे उसे गिरफ्तार करने का नाटक करना चाहते थे। जब वे इतना निकट आ गये कि अंधेरे में भी दिखाई देने लगे तब हाजी मुराद रुक गया। उसने घोड़े की लगाम ढीली की, बायें हाथ से यंत्रवत राइफल केस खोला और दूसरे हाथ में राइफल पकड़ ली। एल्दार ने भी वैसा ही किया।&lt;br /&gt;‘‘तुम लोग क्या चाहते हो ?” हाजी मुराद चीखा। ‘‘क्या तुम हमें पकड़ना चाहते हो ? तब आगे बढ़ो ।“ उसने अपनी राइफल ऊपर उठायी।&lt;br /&gt;ग्रामीण रुक गये। राइफल हाथ में पकड़े हुए हाजी मुराद ने नदी की ओर उतरना प्रारंभ कर दिया। घुड़सवारों ने दूरी बनाए हुए उसका पीछा किया। जब हाजी मुराद नदी पार करके दूसरी ओर पहुँच गया, घुड़सवार इस प्रकार चीखे जिससे वे जो कहना चाहते थे उसे हाजी मुराद सुन सके। हाजी मुराद ने उत्तर में राइफल से फायर किया और घोड़े को सरपट दौड़ा दिया। जब वह रुका तब न किसी के पीछा करने की आवाज थी, न मुर्गों की बांग, केवल जंगल के मध्य पानी की स्पष्ट कलकल ध्वनि थी और कभी-कभी उल्लू चीख उठता था। यह वही जंगल था जहाँ उसके आदमी उसकी प्रतीक्षा कर रहे थे। जब वह जंगल में पहुँच गया, हाजी मुराद रुका, गहरी सांसों से फेफड़ों को भरा, सीटी बजायी और इसके बाद उत्तर सुनने के लिए रुका रहा। एक मिनट बाद ही उसे जंगल से उसी प्रकार की सीटी सुनाई दी। हाजी मुराद ने सड़क से मुड़कर जंगल में प्रवेश किया। सौ गज जाने के बाद पेड़ों के तनों के बीच से आग की चमक और उस आग के चारों ओर बैठे लोगों की छायाएं, और साथ ही हल्की रोशनी में अभी भी काठी कसा लड़खड़ाता हुआ एक घोड़ा उसे दिखाई पड़े। आग के पास चार आदमी बैठे थे।&lt;br /&gt;उनमें से एक आदमी तेजी से उठ खड़ा हुआ, हाजी मुराद के पास आया और उसके घोड़े की लगाम और रकाब थाम ली। वह हाजी मुराद का हमशीर (सहोदर) था जो उसके क्वार्टर मास्टर के रूप में काम करता था।&lt;br /&gt;‘‘आग बुझा दो।“ घोड़े से उतरते हुए हाजी मुराद ने कहा। दूसरे लोगों ने आग को छितराना शुरू कर दिया और जलती लकडि़यों को रौदनें लगे।&lt;br /&gt;‘‘तुमने बाटा को देखा है ?” जमीन पर बिछे हुए चादर की ओर बढ़ते हुए हाजी मुराद ने पूछा।&lt;br /&gt;‘‘हाँ, कुछ देर पहले ही वह खान महोमा के साथ गया था।”&lt;br /&gt;‘‘वे लोग किस रास्ते गये ?”&lt;br /&gt;‘‘इस रास्ते।” हाजी मुराद जिस रास्ते से आया था, उसके विपरीत रास्ते की ओर इशारा करते हुए हनेफी ने उत्तर दिया।&lt;br /&gt;‘‘ अच्छा ” हाजी मुराद बोला। उसने अपनी राइफल उतारी और उसे लोड किया। ‘‘हमें सतर्क रहना चाहिए। मेरा पीछा किया जा रहा था,” उसने उस व्यक्ति से कहा जो आग बुझा रहा था।&lt;br /&gt;यह हमज़ालो था, एक चेचेन। हमज़ालो चादर के पास आया, राइफल को उसके खोल में रखा और चुपचाप जंगल में उस खुले स्थान के किनारे की ओर गया जिधर से हाजी मुराद आया था। एल्दार घोड़े से उतरा, उसने हाजी मुराद के घोड़े को पकड़ा और दोनों घोड़ों की लगामें पेड़ से इस प्रकार बांध दीं कि घोड़ों के सिर ऊपर उठे रहें। फिर हमज़ालो की भांति कंधे पर अपनी राइफल लटकाकर वह जंगल के दूसरे किनारे पर जा खड़ा हुआ। आग बुझ चुकी थी। जंगल पहले जैसा अंधकारमय प्रतीत नहीं हो रहा था। तारे यद्यपि क्षीण हो चुके थे तथापि आकाश में दिखाई दे रहे थे।&lt;br /&gt;हाजी मुराद ने तारों पर दृष्टि डाली और यह देखकर कि सप्तर्षि-मण्डल ने आधी दूरी तय कर ली है, उसने अनुमान लगाया कि आधी रात बीत चुकी थी और रात्रि की नमाज का समय हो गया था। उसने हनेफी से जग मांगा, जिसे वह पिट्ठू बैग में लेकर सदैव चलता था। उसने अपनी चादर ली और नदी किनारे गया। जूते उतारकर हाजी मुराद ने जब वु़जू समाप्त कर लिया तब वह चादर तक नंगे पाँव चलकर आया, पिण्डलियों के बल उस पर उकंड़ू बैठा, उंगलियों से कान बंद किये, आँखें मूंदी और पूरब की ओर मुड़कर रिवाज के अनुसार सस्वर नमाज अदा करने लगा।&lt;br /&gt;जब उसने नमाज समाप्त कर ली, वह उस स्थान पर लौट आया जहाँ उसने पिट्ठू बैग छोड़ा था। चादर पर बैठकर उसने घुटनों पर हाथ रखे और सिर झुकाकर सोचने लगा।&lt;br /&gt;हाजी मुराद सदैव अपनी किस्मत पर यकीन करता था। वह जो भी योजना बनाता, कार्य प्रारंभ करने से पहले ही उसकी सफलता के विषय में आश्वस्त हो लेता था… और सब कुछ भलीभांति सम्पन्न भी होता रहा था। उसके सम्पूर्ण तूफानी यौद्धिक जीवन ने, कुछ अपवादों को छोड़कर, यह सिद्ध भी कर दिया था। इसलिए, उसे विश्वास था, कि अब भी वैसा ही होगा। उसने कल्पना की कि वोरोन्त्सोव द्वारा भेजी गयी सेना के सहयोग से वह शमील पर हमला करेगा, उसे पकड़कर अपना इंतकाम लेगा; जार उसे इनामयाफ़्ता करेगा और वह न केवल अवारिया में, बल्कि सम्पूर्ण चेचेन्या में जो उसकी अधीनता स्वीकार कर लेगी, शासन करेगा।&lt;br /&gt;यही सब सोचते हुए वह सो गया और उसने स्वप्न देखा कि ‘हाजी मुराद‘ कहकर गाते और चिल्लाते अपने योद्धाओं के साथ वह शमील पर आक्रमण कर रहा था। उसने उसे और उसकी पत्नियों को कैद कर लिया था और उसकी पत्नियों का रुदन और क्रन्दन सुन रहा था। अचानक वह उठ बैठा ‘अल्लाह’ का आलाप, ‘हाजी मुराद’ का शोर और शमील की पत्नियों का क्रन्दन वास्तव में गीदड़ों की हुहुआहट और उनकी हंसी थी, जिसने उसे जगा दिया था। हाजी मुराद ने सिर ऊपर उठाया, आकाश की ओर देखा, जिस पर पेड़ों के पार पूरब की ओर रोशनी फैल रही थी और कुछ दूर बैठे मुरीद से उसने पूछा कि क्या खान महोमा लौट आया। यह सुनने के बाद कि वह अभी तक नहीं लौटा था, हाजी मुराद ने सिर नीचे झुका लिया और पुन: सोने की कोशिश करने लगा।&lt;br /&gt;वह खान महोमा की बश्शाश ( उत्फुल्ल ) आवाज से जाग गया, जो बाटा के साथ अपने मिशन से वापस लौट आया था। खान महोमा तुरंत हाजी मुराद के बगल में बैठ गया और बताने लगा कि किस प्रकार सैनिक उनसे मिले और उन्हें लेकर प्रिन्स के पास गये, और उसने प्रिन्स से बात की। उसने उसे बताया कि प्रिन्स कितना प्रसन्न थे, और कैसे उन्होंने मिशिको के बाहर शाला जंगल में जहाँ रूसी सैनिक जंगल की सफाई कर रहे थे, सुबह के समय उनसे मिलने का वायदा किया था। बाटा ने अपने साथी को रोका और विस्तार से बताने लगा।&lt;br /&gt;हाजी मुराद ने उनसे पूछा कि रूसियों की ओर जाने के उसके प्रस्ताव पर वोरोन्त्सोव ने उत्तर में ठीक क्या शब्द प्रयोग किये थे। खान महोमा और बाटा ने एक स्वर में उत्तर दिया कि प्रिन्स ने हाजी मुराद का एक मेहमान की तरह इस्तकबाल (स्वागत) करने और अच्छी तरह देखभाल किये जाने का ध्यान रखने का वायदा किया था। हाजी मुराद ने उनसे रास्ता पूछा, और जब खान महोमा ने उसे आश्वस्त किया कि वह अच्छी तरह रास्ता जानता है और वह उसे सीधे वहीं ले जायेगा तब हाजी मुराद ने अपना पर्स निकाला और वायदे के मुताबिक बाटा को तीन रूबल दिए। उसने अपने आदमियों को उसके पिट्ठू बैग से स्वर्ण जटित पिस्तौल, फर की टोपी और पगड़ी बाहर निकाल लाने का आदेश दिया और मुरीदों से कहा कि रूसियों के सामने अच्छा दिखने के लिए वे अपने को साज-संवार लें। जब वे लोग हथियार, काठी, उपकरण और घोड़ों की साफ-सफाई कर रहे थे, तारे फीके पड़ चुके थे, आकाश में पर्याप्त प्र&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-jvj9aD8cD58/TwAC8E3_xUI/AAAAAAAABzE/oR2-v5MdtCg/s1600/Family%2Bgroup%2B1884.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5692553160120321346" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 150px; CURSOR: hand; HEIGHT: 200px" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/-jvj9aD8cD58/TwAC8E3_xUI/AAAAAAAABzE/oR2-v5MdtCg/s200/Family%2Bgroup%2B1884.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;काश फैल चुका था और सुबह की सुहानी हवा बहने लगी थी।&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#336666;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#336666;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#336666;"&gt;(तोलस्तोय परिवार के साथ - १८८४)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;पाँच&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;भोर के समय, जब अभी अंधेरा ही था, पोल्तोरत्स्की की कमान में कुल्हाडि़यों से लैस दो कम्पनियों ने कतारबद्ध संतरियों के पहरे में शगीर गेट के बाहर पाँच मील जाने के लिए प्रस्थान किया। उन्होंने प्रकाश होते ही जंगल काटना प्रारंभ कर दिया। आठ बजे के लगभग कोहरा, जिसमें सीत्कारती और चिटखकर जलती आद्र टहनियों का सुगन्धित धुआँ मिश्रित हो गया था, छंटने लगा था। लकड़ी काटने वाले जो पहले पाँच गज तक भी नहीं देख सकते थे और एक दूसरे को कोहरे में केवल सुन ही पा रहे थे, अब उन्हें आग और पेड़ों से ढके जंगल का रास्ता साफ दिखाई देने लग था। कोहरे में सूर्य एक चमकदार बिन्दु की भाँति रुक-रुककर प्रकट हो रहा था और छुप रहा था। जंगल के एक खुले स्थान में सड़क से कुछ दूर कुछ लोगों का एक दल ड्रमों पर बैठा हुआ था। उनमें पोल्तोरत्स्की और उसका अधीनस्थ तिखोनोव, तीसरी कम्पनी के दो अफसर और द्वन्द्व युद्धाभ्यास के दौरान किसी त्रुटि के कारण कार्यमुक्त हो चुका गारद रेजीमेण्ट का एक पूर्व सैनिक, संचार कोर में पोल्तोरत्स्की का पुराना साथी बैरन फ्रेशर था। सैण्डविच की लपेटन, सिगरेट के टुकड़े और खाली बोतलें उनके चारों ओर छितराये हुए थे। उन्होंने वोदका और स्नैक ली थी और ‘स्टाउट‘ (एक प्रकार की काली बियर) पी रहे थे। ढोल बजाने वाला तीसरी बोतल खोल रहा था। पोल्तोरत्स्की, यद्यपि कम सोया था, पर प्रसन्न और चिन्तामुक्त मन:स्थिति में था, जैसा कि सदैव अपने आसपास खतरा होने पर वह अपने सैनिकों और साथियों के बीच हुआ करता था।&lt;br /&gt;अधिकारी उन दिनों चर्चा का विषय बने हुए जनरल स्लेप्स्तोव की मृत्यु पर उत्तेजनापूर्ण वार्तालाप कर रहे थे। उस मृत्यु में स्लेप्स्तोव के जीवनकाल के महत्वपूर्ण क्षणों, उसके अंत और उसकी मृत्यु के कारणों पर किसी ने विचार नहीं किया। उन्होंने सिर्फ़ एक साहसी अफसर की वीरता पर चर्चा की, जिसने अपनी तलवार से कबाइलियों पर आक्रमण किया था और निर्भीकतापूर्वक उन्हें काट गिराया था।&lt;br /&gt;यद्यपि सभी अधिकारी, विशेषरूप से जिन्हें व्यावहारिक अनुभव था यह जानते थे कि न तो काकेशस में और न हीं कहीं अन्यत्र आमने-सामने तलवारों से युद्ध होता है जैसा कि प्राय: कल्पना की जाती थी और बताया जाता था (अगर ऐसा हुआ भी तो वह भागने वाले के साथ ही होता था जिसे या तो तलवार से काट दिया जाता था या संगीन से घायल कर दिया जाता था)। आपने-सामने लड़ने की कहानी को जो अफसर स्वीकार करते थे वे शांत गर्व और प्रसन्नता से प्रेरित होकर, ड्र्मों पर बैठकर कुछ दिलेरी से, शेष संकोच से तम्बाकू पीते, शराब पीते और मजाक करते हुए उसकी चर्चा किया करते थे। वे मृत्यु की किंचित भी चिन्ता न करते थे, जो उन्हें किसी भी क्षण घेर सकती थी, जैसा कि स्लेप्स्तोव को आ घेरा था। और सचमुच, वार्तालाप में जिस समय वे अपनी अपेक्षा को प्रमाणित करने वाले थे, उस समय राइफल की गोली की एक तीव्र आवाज से उनकी बातचीत बाधित हुई जो सड़क के बायीं ओर तेज कड़क के साथ पुन: सुनाई दी थी। गोली सनसनाती हुई कोहरा मिश्रित हवा को चीरती हुई तेज आवाज के साथ एक पेड़ में जा लगी थी। सैनिकों की राइफलों से भी तेज आवाज करती अनेकों गोलियों ने शत्रु की गोलीबारी का उत्तर दिया था।&lt;br /&gt;‘ओह’ पोल्तोरत्स्की प्रसन्नतापूर्वक चिल्लाया, ‘‘वह सीमा की ओर से आयी थी। क्या वह उधर से नहीं आयी थी? कोस्त्या, तुम्हारा भाग्य” उसने फ्रेशर से कहा, “तुम अपनी कम्पनी में चले जाओ। एक मिनट में हम एक शानदार युद्ध लड़ेंगे। हम एक सैन्य-प्रदर्शन प्रस्तुत करेगें।”&lt;br /&gt;बरखास्त बैरन उछलकर खड़ा हुआ और धुंए में तेजी से अपनी कम्पनी की ओर बढ़ा। पोल्तोरत्स्की अपना छोटा चित्तकबरा घोड़ा ले आया, उस पर सवार हुआ, अपनी कम्पनी में पहुंचा और गोली चलने की दिशा में सीमा की ओर उसका नेतृत्व किया। सीमा रेखा जंगल के किनारे हल्के ढलान वाली छोटी घाटी के सामने थी। हवा जंगल की ओर बह रही थी, और न केवल घाटी की ढलान बल्कि उससे बहुत दूर तक साफ दिखाई दे रहा था।&lt;br /&gt;पोल्तोरत्स्की जब सीमा के निकट पहुंचा, सूर्य कोहरे के बाहर झांकता दिखाई पड़ा। घाटी से दूर; विरल जंगल में वह पुन: प्रकट हुआ। वहाँ से एक फर्लांग की दूरी पर उसने अनेक घुड़सवारों को देखा। वे चेचेन थे जो हाजी मुराद का पीछा करते हुए वहाँ तक आ पहंचे थे और अब रूसी सेना के समक्ष उसको आत्म-समर्पण करते देखना चाहते थे। उनमें से एक ने सीमा रेखा की ओर फायर किया था। सैनिकों ने उसका प्रत्युत्तर दिया था। चेचेन रुक गये थे और फायरिंग बंद हो गयी थी। पोल्तोरत्स्की अपनी कम्पनी के पास पहुँचा और उसने फायर शुरू करने का आदेश दिया। और जैसे ही आदेश दिया गया एक साथ सैनिकों की गोलियाँ कोहरे को भेदती रमणीय शोर करती हुई सनसनाने लगीं। सैनिक इस मनोरंजन का आनंद ले रहे थे। वे उन्मत्त हो रायफलें लोडकर गोलियों की बौछार-दर-बौछार कर रहे थे। प्रकट रूप से चेचेन बहुत क्रुद्ध दिखे। सैनिकों पर लगातार गोलियाँ दागते हुए वे सरपट दौड़ रहे थे। उनकी गोली से एक सैनिक घायल हो गया। यह सैनिक वही आवदेयेव था, जो रात में पहरेदारी कर रहा था। जब उसके साथी उसके निकट पहुँचे, वह दोनों हाथों से अपने पेट का घाव पकड़े मुँह के बल लेटा हुआ था। वह लगातार कांप रहा था और धीमे स्वर में कराह रहा था।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“मैं अभी अपनी राइफल लोड कर ही रहा था कि मैनें एक धमाका सुना,” उसके पास खड़ा सैनिक बोला, “मैनें मुड़कर देखा और इनके हाथ से रायफल गिर गयी थी।”&lt;br /&gt;आवदेयेव पोल्तोरत्स्की की कम्पनी में था। सैनिकों के एक समूह को एकत्रित देखकर पोल्तोरत्स्की वहाँ आ गया।&lt;br /&gt;“क्यों, तुम्हे चोट लगी है ? कहॉं ?” वह बोला।&lt;br /&gt;आवदेयेव ने उत्तर नहीं दिया ।&lt;br /&gt;“सर, मैं अभी अपनी राइफल लोड कर ही रहा था,,” सैनिक ने कहा जो उसके पास खड़ा था, “कि मैनें एक धमाका सुना। मैनें मुड़कर देखा और इनके हाथ से रायफल गिर गयी थी।”&lt;br /&gt;“टट…टट…,” पोल्तोरत्स्की ने अपनी जीभ टटकारी। “अच्छा, आवदेयेव, क्या दर्द अधिक हो रहा है ?”&lt;br /&gt;“सर, अधिक चोट नहीं है, लेकिन मैं चल नहीं सकता। सर, मुझे ड्रिंक करना अच्छा लगेगा।”&lt;br /&gt;उन्हें थोड़ी-सी वोदका मिली जो सैनिकों ने काकेशस में पी थी। पानोव ने निष्ठुरता से त्योरियाँ चढ़ाते हुए आवदेयेव को ढक्कनभर शराब दी। आवदेयेव ने एक घूंट ली, लेकिन तुरंत ढक्कन दूर हटा दिया।&lt;br /&gt;“इसे गिराओगे नहीं,” उसने कहा, “तुम इसे स्वयं पी लो।”&lt;br /&gt;पानोव ने वोदका समाप्त कर दी। आवदेयेव ने उठने का प्रयास किया और एक बार फिर ढह गिरा। वे एक ओवरकोट ले आए और उसे उसके ऊपर डाल दिया।&lt;br /&gt;‘‘सर, कर्नल साहब आ रहे हैं।” सार्जेंट मेजर ने पोल्तोरत्स्की से कहा।&lt;br /&gt;‘‘बहुत अच्छा, उनके लिए तैयार हो जाओ, ” पोल्तोरत्स्की बोला और अपना चाबुक फटकारा। वह वोरोन्त्सोव से मिलने के लिए तेजी से चल पड़ा।&lt;br /&gt;वोरोन्त्सोव एक अंग्रेजी नस्ल के पांगर स्टैलियन पर सवार था। एक कज्जाक रेजीमेण्टल एड्जूटेण्ट, और एक चेचेन दुभाषिया उसके साथ थे।&lt;br /&gt;“यहाँ क्या घटित हुआ ?” उसने पोल्तोरत्स्की से पूछा।&lt;br /&gt;“उनका एक दल निकलकर एकदम बाहर आया और उसने हरावल पर आक्रमण कर दिया।”&lt;br /&gt;“हूँ, मैं समझता हूँ कि यह सब तुमने प्रारंभ किया !”&lt;br /&gt;“नहीं, मैनें नहीं, प्रिन्स, ” पोल्तोरत्स्की मुस्कराता हुआ बोला, “वे ही हम पर चढ़ आये थे।”&lt;br /&gt;“मैनें सुना, यहाँ कोई व्यक्ति घायल हुआ है ?”&lt;br /&gt;“हाँ, यह खेदजनक है। वह एक अच्छा सैनिक है।”&lt;br /&gt;“गंभीररूप से ?”&lt;br /&gt;“मैं ऐसा ही सोचता हूँ, पेट में…”&lt;br /&gt;“और आप जानते हैं मैं कहाँ जा रहा हूँ ?” वोरोन्त्सोव ने पूछा।&lt;br /&gt;“नहीं।”&lt;br /&gt;“सच, तुम अनुमान नहीं लगा सकते ?”&lt;br /&gt;“नहीं।”&lt;br /&gt;“हाज़ी मुराद आया है और हमसे लगभग मिलने ही वाला है।”&lt;br /&gt;“असम्भव।”&lt;br /&gt;“कल उसका एक प्रतिनिधि आया था,” वोरोन्त्सोव संतोषजनक मुस्कान को दबाने का भरसक प्रयत्न करता हुआ बोला, “वह इस समय शालिया के जंगल में हमारी प्रतीक्षा कर रहा होगा, इसलिए अपने रायफलधारियों को जंगल में तैनात करो और मुझे रिपोर्ट दो।”&lt;br /&gt;“जी, सर।” सैल्यूट मारते हुए पोल्तोरत्स्की बोला, और अपनी कम्पनी की ओर चला गया। उसने अपने दाहिनी ओर सैनिकों को पंक्तिबद्ध किया और सार्जेंट मेजर को बायीं ओर पंक्तिबद्ध करने का आदेश दिया। इसी बीच सैनिक घायल आवदेयेव को छावनी वापस ले गये।&lt;br /&gt;पोल्तोरत्स्की वारोन्त्सोव के पास वापस जाते हुए अभी रास्ते में ही था कि उसे पीछे की ओर से आते हुए कुछ घुड़सवारों की झलक दिखाई दी। वह रुक गया और उनकी प्रतीक्षा करने लगा।&lt;br /&gt;आगे, सफेद ट्यूनिक, फर का टोप और पगड़ी पहने हुए, स्वर्ण जटित रायफल लिए प्रभावशली व्यक्तित्ववाला एक व्यक्ति, सफेद घोड़े पर सवार था। यह हाजी मुराद था। वह पोल्तोरत्स्की के पास आया और तातारी में उससे कुछ कहा। पोल्तोरत्स्की ने त्योरियॉं चढ़ाईं, कुछ न समझ पाने का भाव प्रदर्शित करते हुए अपनी बाहें फैलायीं और मुस्कराया। हाजी मुराद भी उत्तर में इस ढंग से मुस्कराया कि पोल्तोरत्स्की को उसकी मुस्कराहट में एक बच्चे जैसी निर्दोषता दिखी। पोल्तोरत्स्की को किंचित् भी यह आशा न थी कि पहाड़ों का यह पुनर्संदिग्ध व्यक्ति ऐसा होगा। उसने उसकी एक निर्दय, रूखे और भयावह व्यक्ति के रूप में कल्पना की थी और यहाँ एक अति सरल व्यक्ति उपस्थित था जो इस प्रकार से मुस्करा रहा था मानो वह पुराना मित्र था। उसमें केवल एक ही विशिष्टता थी, वह थी उसकी बड़ी-बड़ी आँखें जो दूसरे लोगों की आँखों में सतर्क, बेधक और शांतभाव से दखती थीं।&lt;br /&gt;हाजी मुराद अपने साथ चार लोगों को लेकर आया था। उनमें से एक खान महोमा था, जो पिछली रात वोरोन्त्सोव से मिला था। वह गुलाबी गोल चेहरे वाला व्यक्ति था। उसकी खुली आंखें काली और चमकदार थीं और चेहरे पर मुस्कराहट और प्रसन्नता का भाव था। दूसरा, स्थूल, सांवला, घनी भौहों वाला व्यक्ति था। वह हनेफी था, एक तवलियन, जो हाजी मुराद का प्रबंधक था। वह सामग्री से भरे पिट्ठू बैग लादे घोड़े पर चल रहा था। दल के दो लोग विशेषरूप से बाहर रुके हुए थे। उनमें से एक पतली कमर, चौड़े कंधे ,सुन्दर दाढ़ी, बड़ी और खुली आँखों वाला खूबसूरत नौजवान एल्दार था। दूसरा व्यक्ति एक आँख से काना, बिना भौहों या बरौनियों वाला, लाल दाढ़ी और नाक के आर-पार चेहरे तक फैले घाव के निशान वाला व्यक्ति था। वह चेचेन हमज़ालो था।&lt;br /&gt;पोल्तोरत्स्की ने हाजी मुराद से वोरोन्त्सोव की ओर इशारा किया जो सड़क पर दिखाई दिया था। हाजी मुराद उसके निकट पहुंचा और अपना दाहिना हाथ अपने सीने पर रखकर तातारी में कुछ कहा और रुक गया। चेचेन दुभाषिये ने उसके शब्दों का अनुवाद किया।&lt;br /&gt;“मैनें स्वयं को जा़र के समक्ष आत्म-समर्पित कर दिया है,” वह कहता है “मैं चाहता हूँ,” वह कहता है, ‘‘उनकी सेवा करूं। मैं बहुत पहले से ऐसा करना चाहता था। लेकिन शमील ने मुझे छोड़ा ही नहीं।”&lt;br /&gt;दुभाषिये को सुनने के बाद वोरोन्त्सोव ने हिरण की खाल वाले दस्ताने में से अपना हाथ बाहर निकाल हाजी मुराद की ओर बढ़ाया। हाजी मुराद ने हाथ की ओर देखा और एक सेकेण्ड के लिए संकुचित हुआ, लेकिन फिर दृढ़ता से हाथ मिलाया और पहले दुभाषिये की ओर फिर वोरोन्त्सोव की ओर देखता हुआ पुन: बोला - &lt;br /&gt;“वह कहता है कि वह आपके अतिरिक्त किसी अन्य के समक्ष आत्म-समर्पण नहीं करना चाहता, क्योंकि आप सरदार के पुत्र हैं। वह आपका बहुत आदर करता है।”&lt;br /&gt;वोरोन्त्सोव ने धन्यवाद प्रकट करते हुए सिर हिलाया। हाजी मुराद ने अपने दल की ओर इशारा करते हुए आगे कुछ और कहा।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“वह कहता है कि ये लोग उसके अंगरक्षक हैं और उसीकी भाँति रूसियों की सेवा करेंगें।”&lt;br /&gt;वोरोन्त्सोव ने मुड़कर उनकी ओर देखा और उनकी ओर भी सिर हिलाया।&lt;br /&gt;काली और खुली आँखों वाले खान महोमा ने भी सिर हिलाते हुए स्पष्ट रूप से उत्तर में हंसकर कुछ कहा, क्योंकि सांवला अवार मुसकराहट में अपने धवल दांतों को चमकने से नहीं रोक पाया। हमज़ालो ने अपनी एक लाल आँख से क्षणभर के लिए वोरोन्त्सोव की ओर देखा, फिर एक बार और अपने घोड़े के कानों पर अपनी दृष्टि स्थिर कर एकटक देखने लगा।&lt;br /&gt;जब वोरोन्त्सोव और हाजी मुराद, अपने दल के साथ छावनी की ओर वापस गये, सैनिक पंक्ति से बाहर आ घेरा बना खड़े हो गये और अपने-अपने अनुमान लगाने लगे।&lt;br /&gt;“इस शैतान ने कितने लोगों की हत्याएं की, और देखो, वे उसके साथ लार्ड जैसा व्यवहार करने जा रहे हैं।”&lt;br /&gt;“देखो, अल्पकाल में ही वह शैम्मूल का शीर्ष कमाण्डर बन गया था। जरा अब उसे देखो।”&lt;br /&gt;“स्वागतम, यह तुम्हारे सोचने का अपना ढंग है, लेकिन वह एक ‘हीरो’ एक ‘भद्रव्यक्ति‘ है।”&lt;br /&gt;“उस लाल बालों वाले, और भेंगीं आँखों वाले शैतान को तो देखों।”&lt;br /&gt;“सुअर होगा।”&lt;br /&gt;वे विशेषरूप से लाल बालोंवाले व्यक्ति पर ध्यान केन्द्रित कर रहे थे।&lt;br /&gt;00&lt;br /&gt;जहाँ जंगल की कटाई प्रगति पर थी, सैनिक हाजी मुराद को एक नजर देखने के लिए दौड़कर सड़क के निकट तक आ गये थे। एक अधिकारी उन पर चीखा, लेकिन वोरोन्त्सोव ने उसे रोक दिया।&lt;br /&gt;“उन्हें अपने पुराने साथी को देख लेने दो। तुम जानते हो यह कौन है ?” वोरोन्त्सोव ने अंग्रेजी लहजे में धीरे से शब्द उच्चारित करते हुए बिल्कुल पास वाले सैनिकों से पूछा।&lt;br /&gt;“नहीं हुजूर, हमें कोई जानकारी नहीं है।”&lt;br /&gt;“हाजी मुराद, तुम लोगों ने उसके विषय में सुना है ?”&lt;br /&gt;“हाँ, हुजूर, हमने उसे अनेकों बार हराया था।”&lt;br /&gt;‘‘उसके साथ एक छोटा दल भी आया है।”&lt;br /&gt;‘‘बहुत अच्छा, हुजूर,” सैनिक ने उत्तर दिया। वह इस बात से प्रसन्न था कि अपने प्रधान से बात करने में वह सफल रहा था।&lt;br /&gt;हाजी मुराद ने अनुमान लगाया कि वे उसके विषय में ही बातें कर रहे थे, और एक हल्की मुस्कान उसकी आँखों में चमक गयी थी। वोरोन्त्सोव हृदय में अच्छा भाव लिए छावनी वापस लौट आया था।&lt;br /&gt;00&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6672229774459200184-4124145339211937965?l=wwwrachanasamay.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wwwrachanasamay.blogspot.com/feeds/4124145339211937965/comments/default' title='टिप्पणियाँ भेजें'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6672229774459200184&amp;postID=4124145339211937965&amp;isPopup=true' title='1 टिप्पणियाँ'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6672229774459200184/posts/default/4124145339211937965'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6672229774459200184/posts/default/4124145339211937965'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wwwrachanasamay.blogspot.com/2011/12/blog-post_31.html' title='धारावाहिक उपन्यास'/><author><name>रूपसिंह चन्देल</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01812169387124195725</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_ZjaWE5zsu8M/TAfGIVmxAAI/AAAAAAAABWA/y5C7-cgcVbg/S220/chandelRS.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-h1XdWwOcqz4/TwACSzlAzBI/AAAAAAAABy4/HhOxYNQDpbo/s72-c/flower-7.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6672229774459200184.post-513425881722207186</id><published>2011-12-23T00:55:00.000-08:00</published><updated>2011-12-23T01:06:38.054-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='हाज़ी मुराद'/><title type='text'>धारावाहिक उपन्यास</title><content type='html'>हाज़ी मुराद&lt;br /&gt;अनुवाद - रूपसिंह चन्देल&lt;br /&gt;चैप्टर - २ और ३&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;यास्नाया पोल्याना में तोलस्तोय &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-SNHslFcz_4I/TvRDBYPNz-I/AAAAAAAABxk/_yrGLATwqOk/s1600/At%2BYashnaya%2BPolyana1904.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5689245920240979938" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 150px; CURSOR: hand; HEIGHT: 200px" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/-SNHslFcz_4I/TvRDBYPNz-I/AAAAAAAABxk/_yrGLATwqOk/s200/At%2BYashnaya%2BPolyana1904.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;(१९०४)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="color:#cc0000;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;॥ दो ॥&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#330000;"&gt;उसी रात वोजविजेन्स्क में अग्रिम छावनी से तीन सैनिक और एक वारण्ट अफसर सगीर गेट की ओर रवाना हुए। वे उस गांव से लगभग बारह मील की दूरी पर थे, जहाँ हाजी मुराद रात बिता रहा था। सैनिकों ने फर के जैकेट और टोपियाँ, कंधों पर पट्टियाँ लगे ओवर कोट और घुटनों से भी ऊँचे बूट पहन रखे थे जो उन दिनों कोकेशस में यूनीफार्म का हिस्सा हुआ करते थे। अपने हिथयारों को कंधों पर लादे वे सड़क के साथ-साथ एक फर्लांग तक गए, फिर दाहिनी ओर पत्तों से होकर सरसराते हुए बीस कदम चले, और एक टूटे चिनार के पेड़ के पास खड़े हो गए, जिसका काला तना अंधेरे में अस्पष्ट दिखाई दे रहा था। उस पेड़ के पास प्राय: एक संतरी रात्रि-रक्षक के रूप में नियुक्त रहता था।&lt;br /&gt;जब वे जंगल से होकर गुजर रहे थे, पेड़ों के ऊपर दौड़ने का आभास देते चमकीले तारे वृक्षों की नंगी शाखाओं के पार हीरे जैसा चमकते हुए ठहरे हुए थे।&lt;br /&gt;‘‘ईश्वर को धन्यवाद कि यह सूखा है,” वारण्ट अफसर पानोव बोला। उसने संगीन लगी अपनी लंबी राइफल उतारी और आवाज के साथ पेड़ के सामने टिका दी। सैनिकों ने भी उसका अनुसरण किया।&lt;br /&gt;‘‘हाँ, मैं समझ गया, मैं उसे खो चुका हूँ, ” पानोव बुदबुदाया। “या तो मैं उसे भूल आया अथवा वह रास्ते में गिर गया।”&lt;br /&gt;‘‘आप क्या खोज रहे हैं? ” एक सैनिक ने हार्दिकतापूर्वक, प्रसन्न स्वर में पूछा।&lt;br /&gt;‘‘मेरा पाइप… मुझे लानत है। काश ! मैं जान पाऊँ कि वह कहाँ है।! ”&lt;br /&gt;‘‘आप नली लाए हैं? ” प्रसन्न स्वर ने पूछा ।&lt;br /&gt;‘‘नली … यह रही वह।”&lt;br /&gt;‘‘आप उसे जमीन में गाड़ देगें? ”&lt;br /&gt;‘‘क्या इरादा है? ”&lt;br /&gt;“मैं उसे तुरंत बैठा दूंगा।”&lt;br /&gt;गश्त के दौरान धूम्रपान सख्त वर्जित था, लेकिन यह चौकी मुश्किल से ही छुपी हुई थी। यह एक सीमा-चौकी थी जो कबीलाइयों को चोरी-छुपे तोपखाना लाने से रोकती थी, जैसा कि वे पहले करते थे और छावनी पर बमबारी किया करते थे। अंतत: अपने को तम्बाकू पीने से वंचित करने का पानोव को कोई कारण नजर नहीं आया, और उसने प्रसन्न सैनिक के प्रस्ताव पर सहमति दे दी। सैनिक ने अपनी जेब से चाकू निकाला और जमीन पर एक गड्ढा खोदने लगा। जब गड्ढा खुद गया, उसने उसे बराबर किया, नली का पाइप उस स्थान पर बैठाया, छेद में कुछ तम्बाकू रखा, उसे नीचे की ओर दबाया और सब कुछ तैयार था। दियासलाई धधकी और सैनिक के पिचके मुंह के पास एक क्षण के लिए जल उठी, क्योंकि वह पेट के बल जमीन पर लेटा था। पाइप में सीटी की-सी आवाज हुई, और पानोव ने तंबाकू जलने की रुचिकर सुगंध अनुभव की।&lt;br /&gt;‘‘तुमने उसे बैठा दिया ? ” खड़े होते हुए पानोव ने पूछा।&lt;br /&gt;‘‘काम ठीक ठाक हो गया।”&lt;br /&gt;‘‘बहुत अच्छा किया, आवदेयेव ! एक विशिष्ट दक्ष, लौंडे, एह ? ”&lt;br /&gt;आवदेयेव अपने मुंह से धुआँ बाहर छोड़ता हुआ ऊपर की ओर घूम गया, और उसने पानोव के लिए रास्ता बनाया।&lt;br /&gt;पानोव पेट के बल लेट गया, अपनी आस्तीन से नली को पोछा और तम्बाकू पीने लगा। जब उसने पीना बंद किया सैनिकों ने बाते प्रारंभ कर दी।&lt;br /&gt;‘‘ वे कहते हैं कि कमाण्डिंग अफसर पुन: आर्थिक संकट में फंस गया है। निश्चित ही उसने जुआ खेला होगा, ” एक सैनिक धीरे-धीरे बोला।&lt;br /&gt;‘‘वह उसे वापस लौटा देगा।” पानोव बोला।&lt;br /&gt;‘‘सभी जानते हैं कि वह एक अच्छा अफसर है, ” उसकी बात का समर्थन करते हुए आवदेयेव ने कहा।&lt;br /&gt;‘‘मैं परवाह नहीं करता, यदि वह अच्छा अफसर है, ” पहला वक्ता भुनभुनाया, ‘‘मेरे विचार से कम्पनी का कर्तव्य है कि उससे पूछताछ करे। यदि उसने कुछ लिया है, तो उसे बताना चाहिए कि कितना, और वह उसे कब लौटाएगा।”&lt;br /&gt;‘‘यह निर्णय करना कम्पनी का काम है, ” तम्बाकू पीना रोक कर पानोव ने कहा।&lt;br /&gt;‘‘वह उससे भाग नहीं सकेगा, आप भी यह निश्चित तौर पर समझ सकते हैं,” आवदेयेव ने उसके सुर में सुर मिलाते हुए कहा।&lt;br /&gt;‘‘वह सब बहुत अच्छा है, लेकिन हमें रखने के लिए तो मिली जई और हमने सामान रखने की पेटी मरम्मत करवायी वसंत के लिए… पैसा चाहिए, और यदि उसने वह लिया है…।” असंतुष्ट सैनिक ने कहना जारी रखा। ‘‘यह सब कम्पनी के ऊपर है, मैंने कहा न, ” पानोव ने दोहराया। ‘‘ऐसा पहले भी घटित हुआ था। उसने जो भी लिया है वह उसे वापस लौटा देगा।”&lt;br /&gt;उन दिनों काकेशस में प्रत्येक कम्पनी अपने लिए आवश्यक वस्तुओं की आपूर्ति अपने चुने हुए प्रतिनिधियों द्वारा नियंत्रित करती थी। भत्ते के रूप में उसे प्रति व्यक्ति छ: रूबल पचास कोपेक प्राप्त होते थे, और वह अपने आप आपूर्ति करती थी। वह सब्जियाँ उगाती, चारागाह तैयार करती, परिवहन व्यवस्था कायम करती और अच्छी तरह पोषित घोड़ों पर विशेष गर्व करती थी। फण्ड तिजोरी में रखा जाता था, और चाबी कम्पनी कमाण्डर के पास होती थी। अपनी सहायता के लिए ऋण लेना कम्पनी कमाण्डर के लिए बार-बार की घटना हो गयी थी। इस समय भी यही घटित हुआ था, और वही सैनिकों के चर्चा का विषय था। निकितिन असंतुष्ट था और चाहता था कि हिसाब के लिए कमाण्डर को कहा जाये, लेकिन पानोव और आवदेयेव इस बात की आवश्यकता अनुभव नहीं करते थे।&lt;br /&gt;पानोव ने जब पीना समाप्त किया, तब निकितिन पाइप की ओर मुड़ा। वह अपने ओवर कोट पर बैठ गया और पेड़ के सामने झुक गया। दल के लोग चुप हो गये थे और आवाज केवल उनके सिरों के ऊपर पेड़ों की फुनगियों की ऊंचाई पर हवा के सरसराने की थी। अचानक उन्हें हवा की सरसराहट से ऊपर श्रृंगालों का चीखना और विलखना सुनाई पड़ा।&lt;br /&gt;‘‘ उन्हें लानत, ये कैसा शोरगुल कर रहे हैं।” आवदेयेव बोला।&lt;br /&gt;‘‘वे तुम पर हंस रहे हैं; क्योंकि तुम्हारा चेहरा भैंगा है, ” नरम उक्र्रैनियन लहजे में तीसरे सैनिक ने कहा।&lt;br /&gt;पुन: चुप्पी पसर गयी। हवा केवल पेड़ों की टहनियों को हिला रही थी, जिससे तारे कभी प्रकट होते तो कभी छुप जाते थे।&lt;br /&gt;‘‘अन्तोनिच, मैं कहता हूँ,” मुस्कराते हुए आवदेयेव ने अचानक पानोव से पूछा, ‘‘आप कभी परेशान हुए ? ”&lt;br /&gt;‘‘परेशान ! तुम्हारा अभिप्राय क्या है? ” पानोव ने अनिच्छापूर्वक उत्तर दिया।&lt;br /&gt;‘‘मैं इस समय इतना परेशान हूँ… मात्र परेशान, कि आश्चर्य नहीं कि मैं कहीं आत्महत्या न कर लूं।”&lt;br /&gt;‘‘इसे समाप्त करो।” पानोव ने कहा।&lt;br /&gt;‘‘मैनें पीने में पैसे इसलिए उड़ाये, क्योंकि मैं परेशान था। मैं पीने के लिए परेशान रहता था। और मैनें सोचा, मुझे अंधाधुंध पीना है।”&lt;br /&gt;‘‘नियम से मदिरा-पान करना मनुष्य को बदतर बनाता है।”&lt;br /&gt;‘‘हाँ, लेकिन मैं क्या कर सकता हूँ।”&lt;br /&gt;‘‘गोया, तुम किस बात से परेशान हो ? ”&lt;br /&gt;‘‘मैं ? मैं गृहासक्त हूँ।”&lt;br /&gt;‘‘क्यों ? क्या तुम घर में बेहतर थे ? ”&lt;br /&gt;‘‘हम अमीर नहीं थे, लेकिन वह एक अच्छी ज़िन्दगी थी, सुन्दर जीवन।”&lt;br /&gt;और आवदेयेव पानोव को उस विषय में बताने लगा, जैसा कि वह पहले भी कई बार कर चुका था ।&lt;br /&gt;‘‘भाई के बजाय मैं स्वेच्छा से सेना में भर्ती हुआ था, ” आवदेयेव ने कहा, ‘‘उसके चार बच्चे थे, जबकि मेरी अभी शादी ही हुई थी। मेरी माँ चाहती थी कि मैं सेना में जाऊं। मैनें कभी उज्र नहीं किया। मैनें सोचा, शायद अच्छे कार्यों के लिए वे मुझे याद करेंगे। इसलिए मैं जमींदार से मिलने गया। वह एक अच्छा आदमी था, हमारा जमींदार, और उसने कहा, ‘‘अच्छा मित्र, तुम जाओ। इस प्रकार भाई के बजाय मैं सेना में भर्ती हो गया।”&lt;br /&gt;‘‘बहुत अच्छा।” पानोव ने कहा।&lt;br /&gt;‘‘लेकिन अंतोनिच, अब आप इस पर अवश्य विश्वास करेंगें, कि मैं परेशान हूँ। यह सब इसलिए बदतर है, क्योंकि मैनें अपने भाई का स्थान लिया था। मैं अपने से कहता हूँ कि इस समय वह एक छोटा जमींदार है, जबकि मैं तंगहाली में हूँ। और मैं जितना ही इस विषय में सोचता हूँ, यह उतना ही बदतर लगता है। इसके लिए मैं कुछ नहीं कर सकता।”&lt;br /&gt;आवदेयेव रुका। ‘‘क्या हम दोबारा तम्बाकू पियेंगे? ” उसने पूछा।&lt;br /&gt;‘‘हाँ, उसे ठीक करो।”&lt;br /&gt;लेकिन सैनिकों को तम्बाकू पीने का आनन्द नहीं मिला। आवदेयेव अभी उठा ही था और वह पाइप ठीक करने ही वाला था, कि उन्हें हवा की आवाज के ऊपर सड़क पर चलते कदमों की आवाज सुनाई दी। पानोव ने अपनी राइफल उठा ली और निकितिन को झिटका। निकितिन उठा और उसने अपना ओवर कोट उठाया। तीसरा बोन्दोरेन्को भी उठ खड़ा हुआ।&lt;br /&gt;‘‘ क्या मैं स्वप्न देख रहा था … क्या स्वप्न …!”&lt;br /&gt;आवदेयेव बोन्दारेन्को पर फुफकारा, और सैनिक जड़ होकर चुपचाप सुनने का प्रयास करने लगे। जूतों पर चलते शिथिल कदम निकट आते जा रहे थे। अंधेरे में पत्तियों और सूखी टहनियों की चरमराहट साफ सुनाई दे रही थी। तभी उन्हें चेचेन की गुट्टारा भाषा में बातचीत करने की अनूठी आवाज सुनाई दी, और उन्होंने पेड़ों के बीच हल्की रोशनी में दो छायाओं को चलते देखा। एक छाया छोटी और दूसरी लंबी थी। जब वे सैनिकों के बराबर पहुंचे पानोव और उसके साथी हाथ में राइफल थामें सड़क पर आ गये।&lt;br /&gt;‘‘ कौन जा रहा है ? ” पानोव चीखा।&lt;br /&gt;‘‘शांतिप्रिय चेचेन, ” दोनों में से छोटे कद वाला बोला। वह बाटा था। ‘‘न बन्दूक है, न तलवार, ” अपनी ओर इशारा करते हुए उसने कहा, ‘‘प्रिन्स, आप देख सकते हैं।”&lt;br /&gt;लंबा व्यक्ति अपने साथी के बगल में शांत खड़ा था। उसके पास भी हथियार नहीं थे।&lt;br /&gt;‘‘कर्नल से मिलने जानेवाले गुप्तचर हो सकते हैं।” पानोव ने अपने साथियों को स्पष्ट किया।&lt;br /&gt;‘‘प्रिन्स वोरोन्त्सोव से मिलना आवश्यक है, महत्वपूर्ण कार्य है।” बाटा ने कहा।&lt;br /&gt;‘‘बहुत अच्छा। हम तुम्हें उनके पास ले जायेंगे, ” पानोव बोला, ‘‘तुम और बोन्दोरेन्को इन्हे साथ लेकर जाओ,” उसने आवदेयेव से कहा, ‘‘उन्हें ड्यूटी अफसर को सौंपना और वापस लौट आना। और पूरी तरह सावधान रहना। इन्हें अपने आगे चलने देना।”&lt;br /&gt;‘‘यह किसलिए है ? ” अपनी संगीन से धकियाते हुए आवदेयेव बोला। एक को धकियाया और वह मृत व्यक्ति-सा बना रहा।&lt;br /&gt;‘‘तुम उसे कोंचते हो, उससे कोई लाभ ? ” बान्दोरेन्को बोला, ‘‘ठीक है, तेजी से चलो।”&lt;br /&gt;जब गुप्तचरों और उनके अनुरक्षकों के कदमों की ध्वनि सुनाई देनी बंद हो गयी, पानोव और निकितिन वापस चौकी में लौट गये थे।&lt;br /&gt;‘‘रात में शैतान उन्हें यहाँ किसलिए लाया था ? ” निकितिन बोला।&lt;br /&gt;‘‘उनके पास कोई कारण अवश्य है, ” पानोव ने कहा। ‘‘देखो रोशनी फैल रही है,” उसने आगे कहा। उसने अपने ओवरकोट को फैलाया और पेड़ के सामने बैठ गया।&lt;br /&gt;दो घण्टे पश्चात् आवदेयेव और बोन्दोरेन्को लौट आए।&lt;br /&gt;‘‘हाँ, तुम उन्हें सौंप आए ? ” पानोव ने पूछा।&lt;br /&gt;‘‘हाँ। कर्नल अभी तक जागे हुए थे, और वे उन्हें सीधे उन्हीं के पास ले गये थे। सफाचट सिर वाले वे लड़के कितने अच्छे थे!” आवदेयेव ने कहा, ‘‘ मैंनें उनसे अद्भुत बातचीत की।”&lt;br /&gt;‘‘हम जानते हैं कि तुम अद्भुत बातूनी हो, ” निकितिन कटु स्वर में बोला।&lt;br /&gt;‘‘सच, वे बलिकुल रूसियों जैसे हैं। एक विवाहित है।”&lt;br /&gt;‘‘तुम्हारे पत्नी है? ” मैनें पूछा।&lt;br /&gt;‘‘हाँ।” उसने कहा।&lt;br /&gt;‘‘कोई बच्चा ? ” मैनें पुन: पूछा।&lt;br /&gt;‘‘हाँ, बच्चा है”&lt;br /&gt;‘‘एक जोड़ी ?” &lt;br /&gt;‘‘एक जोड़ी” उसने कहा। “हमने अच्छी गपशप की।…शानदार लड़के हैं।”&lt;br /&gt;‘‘मैं शर्त लगाता हूँ, ” निकितिन ने कहा, ‘‘ तुम एक से अकेले मिलो, और वह जल्दी ही तुम्हारी आंते निकाल देगा।”&lt;br /&gt;‘‘भोर जल्दी ही होगी।” पानोव बोला।&lt;br /&gt;‘‘हाँ, अब तारे फीके पड़ने लगे हैं, ” आवदेयेव ने बैठते हुए कहा।&lt;br /&gt;सैनिक पुन: चुप हो गये थे।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;॥ तीन ॥&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;बैरकों की खिड़कियों और सैनिकों के कुटीरों में रोशनी बहुत पहले बुझ चुकी थी, लेकिन छावनी के भव्य-भवन की सभी खिड़कियाँ रौशन थीं। यह कुरियन रेजीमेण्ट के कर्नल प्रिन्स माइकल साइमन वोरेन्त्सोव का घर था, जो राज दरबार के एक उच्च अधिकारी और कमाण्डर-इन-चीफ का पुत्र था। वोरोन्त्सोव इस घर में अपनी पत्नी मेरी वसीलीव्ना के साथ रहता था, जो पीटर्सबर्ग की एक सुन्दरी थी। उसके रहन-सहन में एक प्रकार की ऐसी विशिष्टता थी जो काकेशस के इस छोटी छावनी वाले कस्बे में पहले कभी नहीं देखा गया था। वारोन्त्सोव और उसकी पत्नी सोचते कि वे अभावों से भरपूर बहुत साधारण जीवन जी रहे थे, फिर भी स्थानीय निवासी उनके असाधारण विलासितापूर्ण रहन-सहन से विस्मित थे।&lt;br /&gt;आधी रात का समय था। वोरोन्त्सोव अपने विशाल ड्राइंग रूम में, जिसमें कालीन बिछा हुआ था और लंबे भारी परदे पड़े हुए थे, अतिथियों के साथ मेज पर ताश खेल रहा था, जिस पर चार मोमबत्तियाँ जल रही थीं। खिलाडि़यों में एक स्वयं कर्नल वारोन्त्सोव था। उसका चेहरा लंबा, बाल सुन्दर थे और उसने राज्याधिकारी होने के चिन्ह धारण कर रखे थे। उसका साथी पीटर्सबर्ग विश्वविद्यालय का एक स्नातक था, जिसे प्रिन्सेज ने अपने पहले पति से उत्पन्न पुत्र के ट्यूटर के रूप में नियुक्त किया हुआ था। वह उदास भावाकृतिवाला एक सांवला नौजवान था। दो अधिकारी उनके विरुद्ध खेल रहे थे। उनमें से एक चौड़े गाल, गुलाबी चेहरे वाला कम्पनी कमाण्डर पोल्तोरत्स्की था, जो गारद सेना से स्थानांतरित होकर आया था और दूसरा रेजीमंण्टल एडजूटेण्ट था, जो अपने सुन्दर चेहरे पर ठण्डी भावाकृति लिए सीधा तना हुआ बैठा था। बड़ी आंखों और काली भौंहोवाली सुन्दर महिला प्रिन्सेज मेरी वसीलीव्ना, पोल्तोरत्स्की के बगल में बैठी थी और उसके पैरों को अपने पेटीकोट से छू रही थी और उसके हाथों की ओर देख रही थी। उसके बोलने, उसके देखने और मुस्कराने, उसक शरीर के संचलन और उसके द्वारा प्रयोग किये गये परफ्यूम, से सम्मोहित पोल्तोरत्स्की उसका सान्निध्य पाने के अतिरिक्त सब ओर से बेखबर था। उसने एक के बाद दूसरी गलती की थी और इससे उसका साथी भड़क उठा था।&lt;br /&gt;‘‘नहीं यह तो हद है ! तुमने दूसरा इक्का बरबाद कर दिया।” लाल-पीला होता हुआ एड्जूटेण्ट बोला, क्योंकि पोल्तोरत्स्की एक इक्का फेक चुका था।&lt;br /&gt;पोल्तोरत्स्की ने अपनी सौम्य बड़ी काली आंखों से क्रुद्ध एड्जूटेण्ट की ओर न समझने वाले भाव से ऐसे देखा मानो वह अभी-अभी सोकर उठा था।&lt;br /&gt;‘‘अच्छा, उसे क्षमा कर दें।” मुस्कराती हुर्ह मेरी वसीलीव्ना ने कहा। “मैनें तुमको इतना बताया था,” उसने पोल्तोरत्स्की से कहा। ‘‘लेकिन तुमने मुझे सब गलत बताया था।” पोल्तोरत्स्की ने मुस्कराते हुए कहा ।&lt;br /&gt;‘‘सच ?” वह बोली, और मुस्कराई भी। पोल्तोरत्स्की इस मुस्कराहट से इतना उत्तेजित और प्रसन्न हुआ कि वह शर्म से लाल हो उठा और उत्तेजित-सा पत्ते फेटने लगा ।&lt;br /&gt;‘‘तुम्हारे पत्ते नहीं।” एड्जूटेण्ट कठोरतापूर्वक बोला और अपने गोरे हाथों को घुमाते हुए पत्ते फेटने लगा मानो वह उनसे यथाशीघ्र मुक्ति पा लेना चाहता था।&lt;br /&gt;एक नौकर ड्राइंगरूम में प्रविष्ट हुआ और बोला कि ड्यूटी अफसर ने प्रिन्स से भेंट करने का अनुरोध किया है।&lt;br /&gt;‘‘सज्जनों, क्षमा करें,” अंग्रेजी लहजे में प्रिन्स ने रशियन में कहा, ‘‘मेरी तुम मेरा स्थान ग्रहण कर लो।”&lt;br /&gt;‘‘मैं ?” फुर्ती से पूरी तरह खड़ी होती हुई प्रिन्सेज ने पूछा। उसके सिल्क के कपड़ों में सरसराहट हुई और एक प्रसन्न महिला की भाँति उल्लसित होती हुई वह मुस्काराई।&lt;br /&gt;‘‘मैं सदैव हर बात के लिए तैयार रहता हूँ,” एड्जूटेण्ट बोला। अपने विरुद्ध प्रिन्सेज के खेलने से वह बहुत प्रसन्न था, क्योंकि प्रिन्सेज को खेलने का बिल्कुल ज्ञान नहीं था। पोल्तोरत्स्की ने सहजता से बाहें फैलायीं और मुस्कराया।&lt;br /&gt;प्रिन्स जब ड्राइंग रूम में वापस लौटा खेल समाप्त हो रहा था। वह बहुत उत्तेजित और प्रसन्न था।&lt;br /&gt;‘‘सोचो, मैं क्या सूचित करने वाला हूँ।”&lt;br /&gt;‘‘क्या ?”&lt;br /&gt;‘‘आओ हम शैम्पेन पियें।”&lt;br /&gt;‘‘मैं सदैव तैयार रहता हूँ ,” पोल्तोरत्स्की ने कहा।&lt;br /&gt;‘‘हां, कितना सुखद ,” एड्जूटेण्ट बोला।&lt;br /&gt;‘‘वसीली ! हम लोगों को शैम्पेन सर्व करो !” प्रिन्स ने कहा।&lt;br /&gt;‘‘ तुम्हें क्यों बुलाया था?” मेरी वसीलीव्ना ने पूछा।&lt;br /&gt;‘‘ड्यूटी अफसर एक दूसरे आदमी के साथ आया था?”&lt;br /&gt;‘‘कौन? क्यों?” मेरे वीसीलीव्ना ने उत्सुकतापूर्वक पूछा।&lt;br /&gt;‘‘मैं नहीं बता सकता,” वारोन्त्सोव बोला।&lt;br /&gt;‘‘तुम नहीं बता सकते,” मेरी वसीलीव्ना ने दोहराया, ‘‘हम उस पर विचार कर लेगें।”&lt;br /&gt;शैम्पेन सर्व की गई। अतिथियों ने एक-एक गिलास पिया, खेल समाप्त किया, व्यवस्थित हुए और जाने लगे।&lt;br /&gt;‘‘आपकी कम्पनी को कल जंगल के लिए तैनात किया गया है, क्या नहीं? ” प्रिन्स ने पोल्तोरत्स्की से पूछा।&lt;br /&gt;‘‘हाँ, मेरी ... वहाँ कुछ खास है ?”&lt;br /&gt;‘‘तब मैं आपसे कल मिलूंगा।” प्रिन्स ने फीकी मुस्कान के साथ कहा।&lt;br /&gt;‘‘मैं गौरवान्वित हूँ,” मेरी वसीलीव्ना से हाथ मिलाने के विचार के संभ्रम में पोल्तोरत्स्की प्रिन्स के शब्दों को पूरी तरह ग्रहण नहीं कर पाया था।&lt;br /&gt;मेरी वसीलीव्ना ने, प्राय: की भाँति, उसके हाथ को न केवल दृढ़ता से दबाया बल्कि जोरदार ढंग से हिलाया भी। उसने उसे एक बार पुन: उस समय की त्रुटि की याद दिलाई जब वह क्लबों का संचालन किया करता था। वह उस पर मुस्कराई।&lt;br /&gt;‘‘एक मोहक, उत्तेजक और अर्थपूर्ण मुस्कान,” पोल्तोरत्स्की ने सोचा। वह ऐसी उल्लासपूर्ण मनस्थिति में घर गया, जिसे समाज में उसकी तरह पढ़े-लिखे, उसी की भाँति जन्मे और पले-बढ़े लोग ही समझ सकते थे जो उसी की तरह महीनों के एकाकी सैनिक जीवन के बाद अचानक अपनी किसी पूर्व परिचित महिला से मिलते हैं। और प्रिन्सेज वोरोन्त्सोव एक विशिष्ट महिला थीं।&lt;br /&gt;जब वह अपने निवास पर पहुँचा उसने दरवाजे को धक्का दिया, लेकिन चिटखनी अंदर से बंद थी। उसने खटखटाया, लेकिन वह बंद ही रहा। उसका धैर्य चुक गया और उसने बूट और तलवार दरवाजे पर मारना शुरू कर दिया। अंदर पदचाप सुनाई पड़ी और पोल्तोरत्स्की के नौकर ववीला ने चिटकनी खोली।&lt;br /&gt;‘‘ मूर्ख, तुमने बंद क्यों किया था ?”&lt;br /&gt;‘‘लेकिन सच, अलेक्सिस व्लादीमीर …।”&lt;br /&gt;‘‘दोबारा पी ? मैं तुझे सबक सिखा दूँगा …।”&lt;br /&gt;पोल्तोरत्स्की ववीला को लगभग मारने ही वाला था, लेकिन फिर उसने उसे सुधारने की सोचा।&lt;br /&gt;‘‘तुझे लानत है, सुधरने की कभी मत सोचना। चल, मोमबत्ती जला।”&lt;br /&gt;‘‘इसी क्षण।”&lt;br /&gt;ववीला बुरी तरह पिये हुए था। वह क्वार्टर मास्टर के जन्म दिन के आयोजन में शामिल हुआ था। जब वह घर लौटकर आया, वह अपने जीवन की तुलना क्वार्टर मास्टर इवान मैथ्यू के जीवन से करने लगा। इवान मैथ्यू की निश्चित आय थी, वह विवाहित था और आशा करता था कि एक वर्ष में पैसे देकर वह अपने को सेना से मुक्त कर लेगा। ववीला छोटी आयु में ही नौकरी में आ गया था, और इस समय वह चालीस से ऊपर था, अविवाहित था और अपने अनियंत्रित स्वामी के साथ यौद्धिक जीवन जीता आ रहा था। वह एक अच्छा मालिक था और कभी-कभी ही उसे पीटता था, लेकिन यह भी कोई ज़िन्दगी थी ! ‘‘जब वह काकेशस से लौटा था तब उसने मुझे स्वतंत्र करने का वायदा किया था, लेकिन मैं अपनी स्वतंत्रता का करूंगा क्या ? यह एक कुत्ते जैसी ज़िन्दगी है,” ववीला ने सोचा था। वह इतना उनींदा था कि उसने इस भय से दरवाजा बंद कर लिया था और सो गया था कि कोई घर में घुस आ सकता था और कुछ भी चोरी कर सकता था।&lt;br /&gt;पोल्तोरत्स्की उस कमरे में प्रविष्ट हुआ जहाँ वह अपने साथी तिखोनोव के साथ सोता था।&lt;br /&gt;‘‘अच्छा, तुम हार गये ?” उनींदे स्वर में तिखोनोव बोला।&lt;br /&gt;‘‘भगवन, नहीं ! मैनें सत्तरह रूबल जीते और हमने एक बोतल क्लिकोट पी।”&lt;br /&gt;‘‘और मेरी वसीलीव्ना को देखते रहे ?”&lt;br /&gt;‘‘और मेरी वसीलीव्ना को देखता रहा ।” पोल्तोरत्स्की ने दोहराया।&lt;br /&gt;‘‘जल्दी ही हमारे जागने का समय हो जाएगा।” तिखोनोव ने कहा, ‘‘हमें छ: बजे चल देने के लिए उठना है।”&lt;br /&gt;‘‘ववीला,” पोल्तोरत्स्की चीखा, ‘‘ध्यान रहे, मुझे ठीक पाँच बजे जगा देना।”&lt;br /&gt;‘‘मैं कैसे जगा सकता हूँ जब आप मुझसे झगड़ते हैं ?”&lt;br /&gt;‘‘मैं कहता हूँ, मुझे जगा देना। सुना तुमने?”&lt;br /&gt;‘‘बहुत अच्छा।”&lt;br /&gt;ववीला अपने मालिक के जूते और कपड़े लेकर बाहर निकल गया।&lt;br /&gt;पोल्तोरत्स्की बिस्तर पर गया और एक सिगरेट जलायी। उसने बत्ती बुझायी और मुस्कराया। अंधेरे में उसने मेरी वसीलीव्ना का मुस्कराता चेहरा अपने सामने देखा।&lt;br /&gt;वोरोन्त्सोव दम्पति तुरंत बिस्तर पर नहीं गया था। जब अतिथि चले गये थे तब मेरी वसीलीव्ना अपने पति के पास आयी थी और चेहरे पर कठोरता ओढे़ उसके सामने खड़ी हो गयी थी।&lt;br /&gt;‘‘हाँ, तुम्हे मुझे बाताना ही है ?”&lt;br /&gt;‘‘लेकिन मेरी प्यारी … ।”&lt;br /&gt;‘‘तुम मुझे ‘मेरी प्यारी’ मत कहो। वह एक दूत है, क्या नहीं है ?”&lt;br /&gt;‘‘सच, मैं तुम्हें नहीं बता सकता।”&lt;br /&gt;‘‘तुम नहीं बता सकते ? तब वह मैं तुम्हें बताऊंगी।”&lt;br /&gt;‘‘तुम ?”&lt;br /&gt;‘‘वह हाजी मुराद है ? क्या वह नहीं है ?” प्रिन्सेज ने कहा, जिसने कुछ दिन पहले हाजी मुराद के साथ हुए समझौते के विषय में सुना था। उसने अनुमान लगाया था कि हाजी मुराद स्वयं उसके पति से मिलने आया था।&lt;br /&gt;वोरोन्त्सोव इससे इंकार नहीं कर सका, लेकिन हाजी मुराद की उपस्थिति के विषय में पत्नी का भ्रम निवारण करते हुए उसने कहा, कि वह केवल एक दूत था जिसने उसे बताया था कि अगले दिन हाजी मुराद उससे वहाँ मिलेगा जहाँ जंगल काटा जा रहा था।&lt;br /&gt;छावनी के उकताहटपूर्ण जीवन-चर्या में युवा वोरोन्त्सोव दम्पति इस उत्तेजनापूर्ण समाचार से प्रसन्न थे। वे इस विषय में बातें करते रहे कि इस समाचार से उसके पिता कितना प्रसन्न होंगे। और जब वे सोने के लिए बिस्तर पर गये रात के दो बज चुके थे।&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6672229774459200184-513425881722207186?l=wwwrachanasamay.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wwwrachanasamay.blogspot.com/feeds/513425881722207186/comments/default' title='टिप्पणियाँ भेजें'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6672229774459200184&amp;postID=513425881722207186&amp;isPopup=true' title='1 टिप्पणियाँ'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6672229774459200184/posts/default/513425881722207186'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6672229774459200184/posts/default/513425881722207186'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wwwrachanasamay.blogspot.com/2011/12/blog-post_23.html' title='धारावाहिक उपन्यास'/><author><name>रूपसिंह चन्देल</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01812169387124195725</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_ZjaWE5zsu8M/TAfGIVmxAAI/AAAAAAAABWA/y5C7-cgcVbg/S220/chandelRS.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-SNHslFcz_4I/TvRDBYPNz-I/AAAAAAAABxk/_yrGLATwqOk/s72-c/At%2BYashnaya%2BPolyana1904.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6672229774459200184.post-5035691849505832247</id><published>2011-12-14T06:13:00.000-08:00</published><updated>2011-12-14T06:18:41.694-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='हाज़ी मुराद'/><title type='text'>धारावाहिक उपन्यास</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:180%;color:#cc0000;"&gt;हाज़ी मुराद&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#6600cc;"&gt;लेखक - लियो तोलस्तोय &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#006600;"&gt;अनुवाद : रूपसिंह चन्देल&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;चैप्टर - एक&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;1851 के नवम्बर की एक ठण्डी शाम। रूसी सीमा से लगभग पन्द्रह मील दूर चेचेन्या के एक लड़ाकू गांव मचकट में जलते हुए उपलों का तीखा धुआं उठ रहा था, जब हाजी मुराद ने वहॉं प्रवेश किया। अजान देनेवाले मुअज्जिनों का उच्च तीखा स्वर अभी-अभी रुका था और जलते उपलों की गंध से भरी शुद्ध पहाड़ी हवा में नीचे झरने के पास इकट्ठे, बहस करते पुरुषों, स्त्रियों और बच्चों की कंठ ध्वनियॉं सुनाई दे रही थीं। ये ध्वनियॉं बाड़ों में बन्द किए जा रहे पशुओं और भेड़ों के रंभाने और मिमियाने से ऊपर उठी सुनी जा सकती थीं। पशु और भेड़ें बाड़ों में वैसे ही ठूंसी जा रही थीं जैसे मधुमक्खी के छत्ते में मधुमक्खियॉं।&lt;br /&gt;हाजी मुराद शमील का एक लेफ्टीनेण्ट था जो रूसियों के विरुद्ध शौर्यपूर्ण कार्यों के लिए विख्यात था। वह उसे घेर कर चलते दर्जनों मुरीदों-अनुयाइयों या शिष्यों के साथ, अपने निजी ध्वज के नीचे ही युद्धों में भाग लिया करता था। वह सिर पर टोपी पहने हुए था और उसने लबादा ओढ़ रख था। उसकी राइफल की नाल बाहर निकली दीख रही थी। अपने एक मुरीद के साथ, सड़क पर मिले ग्रामीणों के चेहरों पर अपनी सतर्क काली, तेज आँखों से एक सरसरी दृष्टि डालता हुआ और अपनी ओर उनका ध्यान कम से कम आकर्षित करने का प्रयास करता हुआ वह आ रहा था। हाजी मुराद जब गॉंव के बीच में पहुंचा, तो चौराहे तक जाने वाली सड़क के बजाय वह बांयीं ओर संकरी गली में मुड़ गया। गली में वह दूसरे मकान के सामने पहुंचा, जो पहाड़ी के नीचे दबा-सा दीखता था। यहॉं वह रुका और उसने चारों ओर देखा। उस मकान के आगे सायबान के नीचे कोई नहीं था, लेकिन छत पर नया पलस्तर की गई मिट्टी की चिमनी के पीछे फर का कोट पहने एक आदमी खड़ा था। हाजी मुराद ने चाबुक फटकार कर और जीभ से ट्क-ट्क की आवाज कर उसका ध्यान आकर्षित किया। रात की टोपी और फर के कोट से झिलमिलाता हुआ दिखाई देता एक पुराना वस्त्र पहने वह एक वृद्ध व्यक्ति था। उसकी धुंधली आँखों पर बरौनियाँ नहीं थीं और पलकों को खोलने के लिए वह उन्हें मिचका रहा था। हाजी मुराद ने रिवाजी ढंग से उसे ‘सलाम आलेकुम' कहा और अपना चेहरा दिखाया।&lt;br /&gt;‘आलेकुम सलाम' वृद्ध ने कहा, जिससे उसके दंतहीन मसूढ़े दीखाई पड़े। हाजी मुराद को पहचानते ही वह अपने दुर्बल पैरों को घसीटते हुए चिमनी के पास पड़ी लकड़ी के तलों वाली अपनी चप्पलों तक ले गया। फिर घीमे से और सावधानीपूर्वक उसने अपनी बाहें सकुड़नों भरी मिरजई की आस्तीनों में डालीं और छत से लगी सीढ़ी से चेहरा सामने करके नीचे उतरने लगा। वृद्ध ने धूप से झुलसी दुबली-पतली गर्दन पर टिका सिर हिलाया और दंतहीन जबड़ों से निरंतर बुदबुदाता रहा। जब वह नीचे पहुंचा तब उसने विनम्रतापूर्वक हाजी मुराद के घोड़े की लगाम और दाहिनी रकाब पकड़ ली, लेकिन हाजी मुराद का मुरीद फुर्ती से घोड़े से उतरा और उसने वृद्ध का स्थान ले लिया। उसे एक ओर हटाकर उसने घोड़े से उतरने में हाजी मुराद की सहायता की। हाजी मुराद घोड़े से उतरकर हल्का-सा लंगड़ाता हुआ सायबान के नीचे आया। लगभग पन्द्रह वर्ष का एक लड़का दरवाजे से निकलकर उसकी ओर आया और अपनी छोटी चमकदार आँखों से आगन्तुक को विस्मयपूर्वक देखने लगा।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;‘‘दौड़कर मस्जिद तक जा और अपने पिता को बुला ला।" वृद्ध ने उससे कहा। इसके पश्चात् उसने बत्ती जलाई और चरमराहट के साथ हाजी मुराद के लिए घर का दरवाजा खोला। जिस समय हाजी मुराद घर में प्रवेश कर रहा था पीले ब्लाउज और नीले पायजामे पर लाल गाउन पहने एक कृशकाय वृद्धा कुछ गद्दे लिए हुए अंदर के दरवाजे से आयी।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;‘‘आपका आगमन सुख-शान्ति लाए," वह बोली और अतिथि के लेटने के लिए सामने की दीवार के साथ दुहरा करके गद्दे बिछाने लगी।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;‘‘आपके बेटे जीवित रहें”, हाजी मुराद ने अपना लबादा, राइफल और तलवार उतारकर वृद्ध के हवाले करते हुए कहा।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;वृद्ध ने सावधानीपूर्वक राइफल और तलवार गृहस्वामी के हथियारों के साथ दो बड़े प्लेटों के बीच खूंटी पर लटका दिये जो अच्छे ढंग से पलस्तर की हुई सफेदी पुती दीवार पर चमक रहे थे। हाजी मुराद ने पिस्तौल को संभालकर अपने पीछे रख लिया। वह गद्दे के पास आया। उसने अपनी ट्यूनिक उतारकर रख दी और गद्दे पर बैठ गया। वृद्ध अपनी नंगी एडि़यों पर टिककर उसके समने बैठ गया। उसने अपनी आँखे बंद कर लीं और हथेलियों को उभारते हुए हाथ ऊपर उठाये। हाजी मुराद ने भी वैसा ही किया। फिर दोनों चेहरे पर धीरे-धीरे हाथ फेरते हुए इस प्रकार सस्वर नमाज अदा करने लगे कि उनके हाथ दाढ़ी की नोक का बार-बार स्पर्श करते रहे।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;‘‘ ने हबार ? (कोई समाचार)? " हाजी मुराद ने वृद्ध से पूछा।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;‘‘हबार योक (कोई समाचार नहीं है)।" वृद्ध ने लाल और उदासीन आँखों से हाजी मुराद के चेहरे के बजाय उसकी छाती की ओर देखते हुए उत्तर दिया। ‘‘मैं मधुमक्खियों में गुजारा करता हूँ, और इस समय मैं अपने बेटे को देखने आया हूँ। समाचार वही जानता है।"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;हाजी मुराद ने अनुमान लगाया कि वृद्ध बात नहीं करना चाहता। उसने अपना सिर हिलाया और अधिक कुछ नहीं कहा।&lt;br /&gt;‘‘अच्छा समाचार नहीं है।" वृद्ध बोला, ‘‘समाचार केवल यह है कि खरगोश सदैव चिन्तित रहते हैं कि उकाबों को किस प्रकार दूर रखा जाये और उकाब उन्हे एक-एक कर झपट रहे हैं। पिछले सप्ताह रूसी कुत्तों ने मिशिको में भूसा जला डाला था। लानत है उनकी आँखों को," वृद्ध गुस्से से बुदबुदाया।&lt;br /&gt;हाजी मुराद का मुरीद मजबूत लंबे डग भरता हुआ धीमे से प्रविष्ट हुआ। अपना लबादा, राइफल और तलवार उसने उतार दी जैसा कि हाजी मुराद ने किया था और उन्हे उसी खूंटी पर टांग दिया जिस पर उसके स्वामी के टांगे गये थे। केवल अपनी कटार और पिस्तौल उसने अपने पास रखी।&lt;br /&gt;‘‘ वह कौन है?” मुरीद की ओर देखते हुए वृद्ध ने पूछा।&lt;br /&gt;‘‘वह एल्दार है, मेरा मुरीद," हाजी मुराद ने कहा।&lt;br /&gt;‘‘बिल्कुल ठीक" वृद्ध बोला और हाजी मुराद के पास गद्दे पर आसन गृहण करने के लिए उसे इशारा किया। एल्दार पैर पर पैर रखकर बैठ गया और बातें कर रहे वृद्ध के चेहरे पर अपनी बड़ी खूबसूरत आँखें स्थिर कर दीं। वृद्ध ने उन्हें बताया कि उनके योद्धाओं ने सप्ताह भर पहले दो रूसी सैनिकों को पकड़ा था। एक को मार दिया था और दूसरे को शमील के पास भेज दिया था। हाजी मुराद ने दरवाजे की ओर सरसरी दृष्टि डाली और बाहर से आने वाली आवाज पर ध्यान केन्द्रित करते हुए अन्यमनस्क भाव से वृद्ध की बात सुनी। घर के सायबान के नीचे कदमों की आहट थी। तभी दरवाजा चरमराया और गृहस्वामी ने प्रवेश किया।&lt;br /&gt;गृहस्वामी, सादो, लगभग चालीस वर्ष का व्यक्ति था। उसकी दाढ़ी छोटी, नाक लंबी और आँखें उसी प्रकार काली थीं, यद्यपि उतनी चमकदार नहीं थीं, जैसी उसके पन्द्रह वर्षीय पुत्र की थीं जो उसे बुलाने गया था। वह भी अंदर आया और दरवाजे के पास बैठ गया। सादो ने अपने लकड़ी के जूते उतार दिए। बिना हजामत किए हुए ठूंठी जैसे काले बालोंवाले बड़े सिर पर से जीर्ण-शीर्ण फर की टोपी को उसने पीछे हटाया और तुरंत हाजी मुराद के सामने पाल्थी मारकर बैठ गया।&lt;br /&gt;उसने उसी प्रकार आँखें बंद कर लीं, जिस प्रकार वृद्ध ने की थीं और हथेलियों को उभारते हुए हाथों को ऊपर उठाया। उसने सस्वर नमाज अदा की और बोलने से पहले चेहरे पर धीरे-धीरे अपने हाथ फेरे। फिर उसने कहा कि शमील ने हाजी मुराद को जीवित या मृत पकड़ने का आदेश भेजा था। शमील का दूत कल ही वापस गया था, और इसलिए सावधान रहना उनके लिए आवश्यक था।&lt;br /&gt;‘‘मेरे घर में, जब तक मैं जीवित हूँ” सादो ने कहा, ‘‘कोई भी मेरे मित्र को नुकसान नहीं पहुँचा सकता। लेकिन बाहर के विषय में कौन जानता है ? हमें इस पर विचार करना चाहिए।"&lt;br /&gt;हाजी मुराद ने एकाग्रतापूर्वक उसकी बात सुनी और सहमति में सिर हिलाया, और जैसे ही सादो ने बात समाप्त की, वह बोला -&lt;br /&gt;‘‘हूँ … अब मुझे पत्र देकर एक आदमी रूसियों के पास भेजना है। मेरा मुरीद जाएगा, लेकिन उसे एक मार्ग-दर्शक की आवश्यकता है।"&lt;br /&gt;‘‘मैं अपने भाई बाटा को भेजूंगा," सादो ने कहा। ‘‘बाटा को बुलाओ," उसने अपने बेटे से कहा।&lt;br /&gt;लडका उत्सुकतापूर्वक अपनी टांगों को उछालता और बाहों को लहराता हुआ तेजी से घर से बाहर निकल गया। दस मिनट बाद वह गहरे ताम्बई रंग, छोटी टांगों वाले एक हृष्ट-पुष्ट चेचेन के साथ लौटा। उसने आस्तीनों पर रोंयेदार मुलायम चमड़े का पैबंद लगा चिथड़ा पीला ट्यूनिक, और लंबी काली पतलून पहन रखी थी। हाजी मुराद ने आगन्तुक को अभिवादन किया और एक भी शब्द व्यर्थ किए बिना तुरंत बोला :&lt;br /&gt;‘‘क्या तुम मेरे मुरीद को रूसियों के पास ले जाओगे ?"&lt;br /&gt;‘‘मैं ले जा सकता हूँ।" बाटा ने प्रसन्नतापूर्वक उत्तर दिया। ‘‘मैं कुछ भी कर सकता हूँ। कोई भी चेचेन ऐसा नहीं है जो मुझसे बढ़कर हो। कुछ लोग आते हैं और आपसे दुनिया भर के वायदे करते हैं, लेकिन करते कुछ नहीं, लेकिन मैं यह कर सकता हूँ।"&lt;br /&gt;‘‘अच्छा" हाजी मुराद बोला। ‘‘इस काम के लिए तुम्हें तीन रूबल मिलेंगे।" तीन उंगलियॉं दिखाते हुए उसने कहा।&lt;br /&gt;बाटा यह प्रदर्शित करता हुआ सिर हिलाता रहा कि वह समझ गया है, लेकिन उसने आगे कहा कि वह पैसा नहीं चाहता, वह केवल आदर भाव के कारण हाजी मुराद की सेवा के लिए तैयार हुआ था। पहाड़ों में सभी इस बात को जानते हैं कि हाजी मुराद ने किस प्रकार रूसी सुअरों की पिटाई की थी।"&lt;br /&gt;‘‘इतना ही पर्याप्त है।" हाजी मुराद बोला, ‘‘एक रस्सी को लंबा होना चाहिए, लेकिन भाषण छोटा होना चाहिए।"&lt;br /&gt;‘‘तो मैं चुप रहूंगा।" बाटा बोला।&lt;br /&gt;‘‘झरने के सामने जहॉं आर्गुन मोड़ है, वहॉं जंगल में एक खुला स्थान है और वहॉं सूखी घास के दो ढेर हैं। तुम्हे उस स्थान के विषय में मालूम है ?"&lt;br /&gt;‘‘ मुझे मालूम है।‘‘&lt;br /&gt;‘‘मेरे तीन घुड़सवार वहॉं मेरा इंतजार कर रहे हैं।" हाजी मुराद ने कहा।&lt;br /&gt;‘‘अहा।" सिर हिलाते हुए बाटा बोला।&lt;br /&gt;‘‘खान महोमा को पूछना। खान-महोमा जानता है कि क्या करना है और क्या कहना है। क्या तुम उसे रूसी प्रधान, प्रिन्स, वोरोन्त्सोव के पास ले जा सकते हो ?"&lt;br /&gt;‘‘मैं ले जा सकता हूँ।"&lt;br /&gt;‘‘उसे ले जाओ और वापस ले आओ। ठीक ?"&lt;br /&gt;‘‘बिल्कुल ठीक।"&lt;br /&gt;‘‘उसे लेकर जंगल में वापस आओ। मैं वहीं हूंगा।"&lt;br /&gt;‘‘मैं यह सब करूंगा," अपनी छाती पर अपने हाथों को दबाकर, उठकर खड़े होते हुए और बाहर जाते हुए बाटा ने कहा।&lt;br /&gt;‘‘एक दूसरा आदमी मुझे घेखी के पास भेजना आवश्यक है," बाटा के चले जाने के बाद हाजी मुराद ने अपने मेजबान से कहा। ‘‘यह घेखी के लिए है," ट्यूनिक की एक थैली को पकड़ते हुए उसने कहना जारी रखा, लेकिन जब उसने दो महिलाओं को कमरे में प्रवेश करते हुए देखा, उसने तुरन्त हाथ बाहर निकाल लिया और रुक गया।&lt;br /&gt;उनमें से एक सादो की पत्नी थी। वही दुबली-पतली अधेड़ महिला, जिसने लाकर गद्दे बिछाये थे। दूसरी लाल पायजामे पर हरे रंग का वस्त्र पहने एक युवती थी जिसके वस्त्र के वक्ष भाग में धागे से चॉंदी के सिक्के जड़े हुए थे। चॉंदी का एक रूबल उसके मांसल स्कंधस्थल के बीच लटकती मजबूत काली चोटी के अंत में लटका हुआ था। वह कठोर दिखने का प्रयास कर रही थी, लेकिन पिता और भाई की भॉंति मनकों जैसी उसकी आँखें उसके चेहरे पर झपक रही थीं। उसने आगन्तुकों की ओर नहीं देखा, लेकिन स्पष्ट रूप से वह उनकी उपस्थिति से अवगत थी।&lt;br /&gt;सादो की पत्नी एक नीची गोल मेज में चाय, मक्खनवाले मालपुआ, चीज, पावरोटी और मधु लेकर आयी थी। लड़की एक कटोरा, एक सुराही और एक तौलिया लायी थी।&lt;br /&gt;जब तक दोनों महिलाएं मुलायम तलों वाले जूतों से खामोश कदम रखती हुई मेहमानों के सामने सामान रखती रहीं; तब तक सादो और हाजी मुराद चुप रहे। जब तक महिलाएं कमरे में रहीं एल्दार अपनी बड़ी आँखें आड़े-तिरछे रखे पैरों पर गड़ाये पूरे समय मूर्तिवत बैठा रहा था। जब दोनों महिलाएं कमरे से बाहर चली गयीं और दरवाजे के पीछे उनके कदमों की आवाज आनी बंद हो गयी, तब एल्दार ने राहत की ठण्डी सांस ली और हाजी मुराद ने अपनी ट्यूनिक की एक थैली को पकड़ा, उसके अंदर ठुंसी एक गोली, और उसके नीचे लपेट कर रखा पत्र निकाला।&lt;br /&gt;‘‘इसे मेरे बेटे तक पहुँचाना है।" पत्र दिखाते हुए वह बोला।&lt;br /&gt;‘‘ और उत्तर ?" सादो ने पूछा।&lt;br /&gt;‘‘तुम उसे ले लेना और उसे मुझे भेज देना।"&lt;br /&gt;‘‘यह हो जाएगा,” सादो ने कहा और पत्र को अपनी ट्यूनिक की जेब में रख लिया। फिर उसने सुराही अपने हाथ में पकडा और कटोरा हाजी मुराद की ओर सरकाया। हाजी मुराद ने बाहें उघाड़ी, जिससे उनका गोरापन और मांसपेशी दिखाई दीं। उसने अपने हाथों को स्वच्छ ठण्डे पानी की धार के नीचे किया जिसे सादो सुराही से ढाल रहा था। जब हाजी मुराद ने मोटे साफ तौलिये से हाथ सुखा लिये, वह भोजन के लिए मुड़ा। एल्दार ने भी वैसा ही किया। जब वे भोजन कर रहे थे, सादो उनके सामने बैठा रहा था और उनके आगमन के लिए उसने उन्हें अनेक बार धन्यवाद कहा था। लड़का दरवाजे के पास बैठा, अपनी चमकती काली आँखों से उन पर मुस्करा रहा था मानो वह अपने पिता के शब्दों की पुष्टि कर रहा था।&lt;br /&gt;यद्यपि हाजी मुराद ने चौबीस घण्टों से अधिक समय से भोजन नहीं किया था, फिर भी उसने बहुत थोड़ी ब्रेड और चीज खायी और ब्रेड पर चाकू से थोड़ा-सा मधु लगाया।&lt;br /&gt;‘‘हमारा शहद अच्छा है। यह वर्ष शहद के लिए प्रसिद्ध रहा है। यह पर्याप्त मात्रा में उपलब्ध है, और अच्छी गुणवत्ता वाला है," वृद्ध ने कहा और यह देखकर प्रसन्न हुआ कि हाजी मुराद उसका शहद खा रहा था।&lt;br /&gt;‘‘शुक्रिया," हाजी मुराद ने कहा और भोजन लेना छोड़ दिया। एल्दार अभी भी भूखा था, लेकिन अपने स्वामी की भॉंति ही वह भी मेज से हट गया और उसने हाजी मुराद की ओर कटोरा और सुराही बढ़ाया।&lt;br /&gt;सादो जानता था कि हाजी मुराद को रखकर वह अपने जीवन को खतरे में डाल रहा था। जब से हाजी मुराद का शमील के साथ झगड़ा हुआ था, मृत्यु का भय दिखाकर सभी चेचेन- वासियों के लिए उसका स्वागत ममनूअ (निषिद्ध) कर दिया गया था। वह जानता था कि ग्रामीणों को किसी भी क्षण उसके घर में हाजी मुराद के मौजूद होने की जानकारी हो सकती है और वे उसके आत्मसमर्पण की मांग कर सकते हैं। लेकिन घबड़ाने के बजाय वह प्रसन्न था। वह मानता था कि यह उसका कर्तव्य है कि वह अपने मेहमान की रक्षा करे, भले ही इसके लिए उसे अपने प्राण गंवाने पड़ें। उसने इस बात से अपने को प्रसन्न और गौरवान्वित अनुभव किया कि वह एक ‘ड्यूटी कमाण्डेण्ट' की भॉंति व्यवहार कर रहा था।&lt;br /&gt;‘‘जब तक आप मेरे घर में हैं और मेरा सिर मेरे कंधों पर है, कोई भी आपको नुकसान नहीं पहुँचा पायेगा," उसने पुन: हाजी मुराद से दोहराया।&lt;br /&gt;हाजी मुराद ने उसकी चमकदार आँखों की ओर देखा और समझ गया कि वह सच कह रहा था।&lt;br /&gt;‘‘ तुम्हे खुशी और लंबी उम्र मिले।" उसने औपचारिकतापूर्वक कहा।&lt;br /&gt;सादो ने नेक शब्दों के लिए इशारे से इल्तज़ा करते हुए अपनी छाती को अपने हाथों से दबाया।&lt;br /&gt;0&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;जब हाजी मुराद ने किवाड़ बन्द किये और जलाने के लिए तैयार लकडि़यॉं अंगीठी में डालने लगा, सादो विशेषरूप से प्रसन्नचित और सजीव मन:स्थिति में कमरे से विदा हुआ और घर के पीछे की ओर परिवार के लिए बने कमरों में चला गया। महिलाएं उस खतरनाक मेहमान के विषय में बातें करतीं हुई, जो आगे के कमरे में रात बिता रहा था, अभी तक जाग रही थीं।&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6672229774459200184-5035691849505832247?l=wwwrachanasamay.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wwwrachanasamay.blogspot.com/feeds/5035691849505832247/comments/default' title='टिप्पणियाँ भेजें'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6672229774459200184&amp;postID=5035691849505832247&amp;isPopup=true' title='0 टिप्पणियाँ'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6672229774459200184/posts/default/5035691849505832247'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6672229774459200184/posts/default/5035691849505832247'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wwwrachanasamay.blogspot.com/2011/12/blog-post_14.html' title='धारावाहिक उपन्यास'/><author><name>रूपसिंह चन्देल</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01812169387124195725</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_ZjaWE5zsu8M/TAfGIVmxAAI/AAAAAAAABWA/y5C7-cgcVbg/S220/chandelRS.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6672229774459200184.post-8393533650557055029</id><published>2011-12-01T21:11:00.000-08:00</published><updated>2011-12-01T22:05:27.798-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='हाजी मुराद'/><title type='text'>हाजी मुराद</title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;मित्रो,&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;महान रूसी लेखक लियो तोलस्तोय के अंतिम उपन्यास &lt;strong&gt;’हाज़ी मुराद’&lt;/strong&gt; का अंग्रेजी से हिन्दी अनुवाद मैंने जनवरी,२००५ में स्वैच्छिक सेवाकाश ग्रहण करने के पश्चात प्रारंभ किया था जो २००६ मध्य में संपन्न हुआ. इस उपन्यास को मेरे वरिष्ठ पत्रकार मित्र आलोक श्रीवास्तव ने अपने प्रकाशन &lt;strong&gt;’संवाद प्रकाशन’&lt;/strong&gt; से जनवरी,२००८ में प्रकाशित किया. &lt;strong&gt;’हाज़ी&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;मुराद’&lt;/strong&gt; का हिन्दी में यह पहला अनुवाद है. तोलस्तोय ने इस उपन्यास को जीवन के अंतिम दौर में (१८९६ से १९04 के दौरान) लिखा था. &lt;strong&gt;हाज़ी&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;मुराद’&lt;/strong&gt; सहित उपन्यास के अधिकांश पात्र ऎतिहासिक हैं. संभव है कि किसी विवाद से बचने के लिए उन्होंने ऎसा किया हो और अपने जीवनकाल में इसीकारण उन्होंने इसे प्रकाशित नहीं करवाया हो. उनकी मृत्यु के पश्चात यह प्रकाशित हुआ था. मित्र सुभाष नीरव ने अपनी ब्लॉग पत्रिका &lt;strong&gt;’साहित्य सृजन’&lt;/strong&gt; में इसके दस अंश धारावाहिक प्रकाशित किए थे लेकिन कई कारणॊं से उन्होंने ब्लॉग का प्रकाशन स्थगित कर दिया.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;पिछले दिनों ’रचना समय’ में आपने धारावाहिक रूप से प्रकाशित मेरा &lt;span class=""&gt;नवीनतम &lt;/span&gt;उपन्यास &lt;strong&gt;’गलियारे’ &lt;/strong&gt;पढ़ा. &lt;strong&gt;’साहित्य सृजन’&lt;/strong&gt; के पाठकों की मांग को दृष्टिगत रखते हुए मैं &lt;strong&gt;रचना समय&lt;/strong&gt; में ’हाज़ी’ का प्रकाशन प्रारंभ कर रहा हूं. आपकी प्रतिक्रिया की प्रतीक्षा रहेगी.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;हाजी मुराद&lt;br /&gt;लियो तोलस्तोय&lt;br /&gt;हिन्दी अनुवाद : रूपसिंह चंदेल&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;‘हाजी मुराद' लियो तोलस्तोय द्वारा उम्र के आखि़री दौर में लिखा गया ऐतिहासिक उपन्यास है। यह एक ऐसी उत्कृष्ट कृति है, जो उनके जीवनकाल में प्रकाशित नहीं हुई थी या जिसकी पर्याप्त चर्चा नहीं हो सकी थी। इस उपन्यास का नायक वास्तविक जीवन से लिया गया है, जो तत्कालीन इतिहास का अति महत्वपूर्ण व्यक्तित्व है। वह काकेशस प्रांत के क़बीलाई फौजों का जनरल था, जिसने उन्नीसवीं शताब्दी के मध्य में रूसी प्रभुसत्ता का प्रतिरोध किया था, लेकिन वह चेचेन्या के शासक शमील का भी विरोधी था और उससे प्रतिशोध लेने के लिए उसने रूसियों के समक्ष आत्मसमर्पण किया था। हाजी मुराद के माध्यम से तोलस्तोय ने चेचेन्या समस्या का गंभीर अध्ययन प्रस्तुत किया है। &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;‘हाजी मुराद' का हिन्दी अनुवाद वरिष्ठ कथाकार रूपसिंह चन्देल ने किया है और पहली बार यह उपन्यास ‘संवाद प्रकाशन' आई.-499, शास्त्रीनगर, मेरठ-250004 (उ प्र) से प्रकाशित हुआ है। “साहित्य सृजन” के इस अंक से हम इस उपन्यास का धारावाहिक प्रकाशन प्रारंभ कर रहे हैं। प्रस्तुत है- “हाजी मुराद” की पहली किस्त…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;मध्य गर्मियों का दिन था, मैं खेतों के रास्ते घर जा रहा था । खेतो में घास मौजूद थी और राई कटने के लिए तैयार थी । वर्ष के इन दिनों में खिले फूलों का चुनाव अदभुत था । लाल-सफेद-गुलाबी, सुगन्धित और रोंयेदार तिपतिया; दूध जैसे सफेद पर केन्द्र में चमकीले, पीले एवं मधु-कटु गन्ध वाले अक्षिपुष्प; मधुर सुगन्धि फैलाती पीली जंगली सरसों; लंबे, गुलाबी और सफेद धतूरे के घण्टाकार फूल; मोठ की चढ़ती बेलें; पीले, लाल और गुलाबी खुजलीमार पौधे; शान्त- गम्भीर बैंजनी कदली, जो नीचे पीली होने का सन्देह देती है और जिसमें से एक तीखी सुवास फूटती है; चमकीली नीली अनाज बूटियॉं जो सन्ध्या होने पर अरुणिम हो जाती हैं तथा बादामी गंध वाली कोमल वल्लरियॉं खिली हुईं थीं।&lt;br /&gt;मैंने अलग-अलग फूलों के बडे़-बड़े गुच्छ तोड़ लिए थे और मैं घर की ओर बढ़ रहा था। तभी मैंने खाईं में उगा और पूरी तरह खिला बैंजनी गोखरू का एक शानदार पौधा देखा। इसे हम ‘तातार' कहते हैं। यह कभी दरांती से काटा नहीं जाता और यदि कभी संयोग से कट भी जाये तो घसियारे अपने हाथों को इसके कांटों से बचाने के लिए इसे घास में बीन कर फेंक देते हैं। मैंने सोचा, मैं इस कंटीले फूल को उठा लूं और इसे अपने फूलों के गुच्छे के बीच रख लूं। बस, मैं खाईं में उतर गया। एक झबरा-सा &lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-GjhqrVR2C9w/Tthjd9-hmXI/AAAAAAAABv4/eIPTwAwxfWM/s1600/Tolstoy%2B%25281863%2529.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5681400296432048498" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 150px; CURSOR: hand; HEIGHT: 181px" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/-GjhqrVR2C9w/Tthjd9-hmXI/AAAAAAAABv4/eIPTwAwxfWM/s200/Tolstoy%2B%25281863%2529.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;भौंरा तृप्त होकर फूल के बीच गहरी नींद में सोया पड़ा था। पहले मैंने उसे वहॉं से भगाया। अब मैंने फूल तोड़ने का प्रयत्न किया। लेकिन यह दुष्कर सिद्ध हुआ, क्योंकि डंठल कांटों से भरा हुआ था। मैंने अपने हाथ पर रूमाल लपेट लिया था, लेकिन वे रूमाल को बेध गये। डंठल भयंकर रूप से इतनी मजबूत थी कि मैं पॉंच मिनट तक उससे जूझता रहा और उसके रेशों को एक-एक करके तोड़ता रहा। अंतत: जब मैं फूल तोड़ने में सफल हुआ, तब डण्ठल फूटकर छितर चुकी थी। यह फूल भी उतना ताजा और सुन्दर प्रतीत नहीं हुआ। उसका रुक्ष स्थूल स्वरूप गुच्छे के दूसरे फूलों से मेल नहीं खा रहा था। मुझे पश्चाताप हुआ कि मैंनें एक फूल को खराब कर दिया, जो अपनी जगह खिला हुआ ही सुन्दर था। मैंने उसे फेक दिया। ‘‘कितनी ऊर्जा और जीवन-शक्ति!" अपने उस प्रयास को याद करते हुए मैंने सोचा, जो मैंने उसे तोड़ने में किया था। ‘‘कैसी निराशोन्मत्तता के साथ उसने अपना जीवन बचाने के लिए संघर्ष किया और फिर कैसे प्यार के साथ स्वयं को समर्पित कर दिया था।"&lt;br /&gt;मेरे घर का रास्ता ताजे जुते और परती पड़े खेतों के बीच से होकर धूल भरी काली धरती पर से ऊपर की ओर जाता था। जुती हुई जमीन एक बहुत विस्तृत धर्मशुल्क भूमि थी और इसके दोनों ओर और सामने जहाँ तक नजर जाती थी, बस हल से बने सीधे खांचे, जिन पर अभी हेंगा नहीं चलाया गया था, ही दीख पड़ते थे। खेतों को भलीभॉंति जोता गया था, जिससे एक भी पौधा या घास की कोई पत्ती ऊपर निकली दीख नहीं रही थी। केवल काली जमीन ही सामने थी। ‘‘मानव कितना विध्वसंक प्राणी है ! अपने जीवन निर्वाह के लिए वह किस प्रकार प्राकृतिक जीवन को ही नष्ट कर डालता है," उस जड़ काली धरती पर किसी सचेतन जीव को अनजाने ही खोजते हुए मैंने सोचा। तभी सामने मार्ग के दाहिनी ओर एक गुच्छा-सा कुछ मुझे दीख पड़ा। जब मैं निकट गया तो मैनें देखा कि यह भटकटैया (तातार) का एक गुच्छा था।&lt;br /&gt;इस ‘तातार' की तीन शाखाएं थीं। एक टूट कर नीचे पड़ी हुई थी। इसका बचा हुआ भाग, कटी बांह के टुकडे़ की भॉंति पौधे से चिपका हुआ था। शेष दो में से प्रत्येक में एक फूल था। वे फूल कभी लाल रहे होगें लेकिन अब काले पड़ चुके थे। एक डंठल टूटी हुई थी। इसका ऊपर का आधा भाग अपने अंतिम छोर पर एक बदरंग फूल को लिए लटक रहा था। लेकिन इसका दूसरा हिस्सा ऊपर की ओर सीधा तना हुआ था। पूरा पौधा हल के पहिए के द्वारा कुचला जाकर विखंडित हो वक्राकार हो गया था। लेकिन वह तब भी खड़ा हुआ था, जबकि उसके शरीर का एक भाग विनष्ट हो चुका था, इसकी अंतडि़यॉं निकल आयी थीं, इसका एक हाथ और एक आँख समाप्त हो चुके थे, फिर भी वह उद्धत खड़ा दिख रहा था, इसके बावजूद कि मनुष्य ने इसके आस-पास के सहोदरों को पूरी तरह नष्ट कर दिया था। ‘‘कितनी ऊर्जा" मैंने सोचा, ‘‘मनुष्य ने सब कुछ जीतने में, घास की लाखों पत्तियों को नष्ट करने में खर्च की होगी, फिर भी यह अपराजित-सा खडा़ है।"&lt;br /&gt;तभी मुझे काकेशस की एक पुरानी कहानी याद आ गयी, जिसके कुछ हिस्से को मैंने स्वयं देखा, कुछ प्रत्यक्षदर्शियों से सुना और शेष को मैंने अपनी कल्पना से पूरा किया। वही कहानी, जिस रूप में मेरी स्मृति और कल्पना में साकार हुई, यहॉं प्रस्तुत है …&lt;br /&gt;*****&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6672229774459200184-8393533650557055029?l=wwwrachanasamay.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wwwrachanasamay.blogspot.com/feeds/8393533650557055029/comments/default' title='टिप्पणियाँ भेजें'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6672229774459200184&amp;postID=8393533650557055029&amp;isPopup=true' title='2 टिप्पणियाँ'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6672229774459200184/posts/default/8393533650557055029'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6672229774459200184/posts/default/8393533650557055029'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wwwrachanasamay.blogspot.com/2011/12/blog-post.html' title='हाजी मुराद'/><author><name>रूपसिंह चन्देल</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01812169387124195725</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_ZjaWE5zsu8M/TAfGIVmxAAI/AAAAAAAABWA/y5C7-cgcVbg/S220/chandelRS.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-GjhqrVR2C9w/Tthjd9-hmXI/AAAAAAAABv4/eIPTwAwxfWM/s72-c/Tolstoy%2B%25281863%2529.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6672229774459200184.post-8073105983534595737</id><published>2011-11-19T17:31:00.000-08:00</published><updated>2011-11-19T17:48:18.409-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='धारावाहिक उपन्यास'/><title type='text'>धारावाहिक उपन्यास</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:180%;color:#cc0000;"&gt;’गलियारे’&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#3333ff;"&gt;(उपन्यास)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#006600;"&gt;रूपसिंह चन्देल&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#663366;"&gt;चैप्टर - ४१ से ४६&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;(41)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;प्रीति के जाने के बाद सुधांशु के अंदर बवण्डर उठता और शांत होता रहा। जब वह पिछले दिन की बात सोचता उत्तेजित हो उठता, लेकिन कुछ देर बाद विचार उठता, ''मेरा भ्रम भी हो सकता है। मीणा आया, यह प्रीति ने स्वीकार किया...हालांकि सीधे तौर पर नहीं, लेकिन उसने उसके साथ संबन्ध बनाए यह उसने स्वीकार नहीं किया। मेरी आशंका पर उत्तेजित होकर वह चीखी....मुझे गालियां दी। नृपेन मजूमदार की बेटी...एक अपर सचिव की बेटी...जिसे अपने संस्कारों पर गर्व था....आखिर उत्तेजित हुई ही क्यों!' धीरे-धीरे शांत होते मन में यह प्रश्न पुन: भूचाल उत्पन्न कर देता, 'देहाती कहावत है...काने को काना मत कहो....वह आसमान सिर पर उठा लेता है। कहते हैं चोरी पकड़ी जाने पर चोर दो में से एक रास्ता अपनाता हैं। या तो वह चुप्पी साध लेता है और यूं प्रदर्शित करता है कि वह भोला-सरल है और सामने वाले को ऐसा बनकर प्रभावित करने का प्रयत्न करता है। सफल भी होता है। दूसरा रास्ता होता है अपने को सही सिध्द करने का......चीख-चिल्लाकर आसमान सिर पर उठाना और आरोप लगाने वाले को ही गलत सिध्द करना। यदि मनोवैज्ञानिकों से पूछा जाये तो वे शायद कहेंगे कि निर्दोष न कभी चुप्पी साधता है और न ही चीखता है। अर्थात दोंनो ही स्थितियां असामान्यता सिध्द करती हैं और उसके चोर अर्थात गलत होने को ही प्रमाणित करती हैं। जबकि जिसने कुछ किया ही नहीं होता वह सामान्य रहता है। न उत्तेजित होता है और न ही चुप।'&lt;br /&gt;'लेकिन यह भी संभव है।' उसने आगे सोचा, 'झूठे आरोप से व्यक्ति उत्तेजि हो उठे....हो सकता है मैं गलत ही रहा होऊं। प्रीति इसीलिए उत्तेजित हो उठी हो। उत्तेजना में व्यक्ति विवके खो देता है।'&lt;br /&gt;देर तक यही स्थिति रही उसकी।&lt;br /&gt;'फिर मैं क्या करूं! जाऊं.....संबन्धों को एक-ब-एक समाप्त करना बुध्दिमानी नहीं....अभी जीना प्रारंभ भी नहीं हुआ....यदि प्रीति से गलती हुई है और यह गलती अनजाने हुई है....वह यह मान लेती है और भविष्य में वैसी गलती न करने का वचन देती है तो....।'&lt;br /&gt;ल्ेकिन विचार ने तुरंत पलटा खाया, 'तुमने देखा क्या है जो यह सोचने लगे कि प्रीति से गलती हुई ही है। यह प्रश्न ही उठाना अपने आप में मूर्खता है।' अंतत: लंबी जद्दो-जहद के बाद उसने होटल से चेक आउट करने का निर्णय किया। चेक आउट करना ही था, लेकिन वह इसे शनिवार तक के लिए टाल रहा था। शनिवार वह कहीं मकान देखना चाहता था।&lt;br /&gt;जब वह फ्लैट में पहुंचा आठ बज चुके थे। प्रीति घर में थी। उसने सफेद सलवार पर काले रंग का कुर्ता पहना हुआ था। उसके पहुंचते ही पानी देती हुई प्रीति ने पूछा, ''चाय बनाऊं या कोल्ड ड्रिंक लोगे।''&lt;br /&gt;''मेहमान हूं?'' सुधांशु अभी भी अपने को प्रकृतिस्थ नहीं कर पा रहा था। वह ड्राइंगरूम में सोफे पर बैठ गया था।&lt;br /&gt;''चाय बनाती हूं। मैंने भी अभी तक नहीं पी। तब तक आप कपड़े बदल लें।'' प्रीति किचन की ओर चली गई।&lt;br /&gt;वह देर तक सोचता रहा। बेडरूम में रखी आलमारी में उसके कपड़े थे, जहां जाने से वह बच रहा था, लेकिन सूटकेस में भरे कपड़े न केवल गंदे हो चुके थे बल्कि उनसे पसीने की गंध आ रही थी।&lt;br /&gt;उसने कपड़े बदले और पुन: ड्राइंगरूम में आ बैठा। प्रीति चाय के साथ बिस्कुट भी ले आयी और सामने बैठ गयी।&lt;br /&gt;देर तक दोनों के मध्य संवाद नहीं हुआ। छत पर मंडराते पंखे की ही बीच-बीच में चीं-चां की आवाज सुनाई दे जाती थी। सरकारी फ्लैट्स में पंखे भी सरकारी अर्थात सी.पी.डब्लू.डी. के होते हैं और सरकारी महकमों में....सी.पी.डब्लू.डी. भ्रष्ट महकमों में शीर्ष पर गिना जाता है। लेकिन ऐसा नहीं कि सभी अफसरों के फ्लैट्स के पंखों का वैसा ही हाल होता है। कुछ अधिकारियों के एक फोन पर सी.पी.डब्लू.डी. के कर्मचारी नंगे पांव दौड़ जाते हैं और रेंगता पंखा हो या कुछ अन्य मेण्टीनेंस ....वे उसे तुरंत दुरस्त करते हैं। लेकिन मामला हॉस्टल का था....जिसके प्रति उनका रवैया किसी बाबू के फ्लैट्स जैसा ही रहता है। हां, यदि उसमें रहने वाला अफसर जूनियर होते हुए भी पायेदार तैनाती पर होता है तब वे सिर के बल दौड़ते हैं और काम कर जाते हैं।'&lt;br /&gt;सुघांशु ने उस दिन का अखबार उठा लिया और उसे देखने लगा। उसने एक बार भी प्रीति की ओर नहीं देखा। नहीं देखा यह कहना उचित नहीं। उसने दो बार उसे कनखियों से अवश्य देखा और दोनों ही बार पाया कि प्रीति उसी पर दृष्टि गड़ाए है। 'उसका इस प्रकार देखना यह सिध्द कर रहा है कि वह अपनी सफाई देना चाहती है।' उसने सोचा, 'अब तुम मनोवैज्ञानिक हो रहे हो।'&lt;br /&gt;सुधांशु ने एक बार जो अखबार में दृष्टि गड़ाई तो तभी उठाई जब प्रीति ने उसे बिस्कुट लेने के लिए कहा। उसने एक बिस्कुट उठा लिया और छोटे-छोटे टुकड़े कुतरता हुआ चाय पीता रहा और सोचता रहा कि प्रीति उससे संवाद करने के लिए निश्चित ही शब्द तलाश रही है। &lt;br /&gt;चाय जब समाप्त होने वाली थी, प्रीति बोली, ''चाय है अभी...और लेनी है?''&lt;br /&gt;''नहीं.....।''&lt;br /&gt;फिर कुछ देर की चुप्पी।&lt;br /&gt;''माता जी की तबीयत की कोई सूचना?'' सुधांशु ने देखा यह पूछते समय प्रीति के चेहरे पर लालिमा दौड़ गयी थी। अर्थात बहुत जोर लगाने के बाद उसकी जुबान से यह शब्द निकले थे शायद।&lt;br /&gt;''डाक्टरों ने जवाब दे दिया है। अब वह गांव में हैं।''&lt;br /&gt;''ओह...। आपको फिर....।'' लेकिन आगे प्रीति कुछ नहीं कह पायी, जबकि कहना चाहती थी, 'आपको फिर जाना चाहिए।' सुधांशु ने भी उसके उस अधूरे वाक्य का यही अर्थ लिया। लेकिन बोला नहीं।&lt;br /&gt;''आपको अचानक रिकार्डरूम में क्यों बैठाया गया और जो काम आप देख रहे थे वह भी ले लिया गया।''&lt;br /&gt;''मेरी बला से....मैं भ्रष्टाचार में उनका साथ नहीं दे सकता।''&lt;br /&gt;''भ्रष्टाचार..?''&lt;br /&gt;''प्रधान निदेशक से लेकर चपरासी तक....ए.एफ.पी.ओ. सेक्शन की बात कर रहा हूं....रिश्वतखोरी में आकंठ डूबे हुए हैं...। और वही क्यों....जिसका दांव जहां लग रहा है....खा रहा है। विकास के नाम पर पूरे देश में भयानक भ्रष्टाचार बढ़ रहा है।'' सुधांशु ने सोचा था कि वह नहीं के बराबर संवाद करेगा और कोशिश करेगा कि संवाद ही न करना पड़े...लेकिन उसका निर्णय लड़खड़ा गया था। वह आश्चर्यचकित था। वैसे वह आश्चर्यचकित तब भी हुआ था जब छात्र जीवन में बचते घूमने के बावजूद प्रीति उसे घेरती थी और वह घिरता रहता था।&lt;br /&gt;रात दोनों उसी चिरपरिचित बिस्तर पर सोये, लेकिन किसी अपरिचित की भांति।&lt;br /&gt;---- - - - - - - - - - - - -&lt;br /&gt;तार भेजने के एक सप्ताह बाद सुधांशु को पिता का तार मिला, ''स्वास्थ्य वैसा ही...डाक्टरों ने जवाब दे दिया।''&lt;br /&gt;'मुझे जाना ही चाहिए। यदि यहां लाकर एम्स में दिखा दूं तो मन को संतोष होगा। होगा वही जो तय हो चुका है। मर्ज बढ़ चुका है, लेकिन मन में यह कसक नहीं रहेगी कि मैं मां का इलाज नहीं करवा सका। मां ने कितने कष्ट सहे हैं मेरे लिए....दोनों ने ही ...मां ने भी और पिता जी ने भी। आज ही मुझे पी.डी. से मिलना चाहिए। यद्यपि मैं उसकी शक्ल नहीं देखना चाहता, लेकिन....।'&lt;br /&gt;और 'लेकिन' ने उसे अटका दिया। फिर भी वह इसी निष्कर्ष पर पहुंचा कि उसे मिलना ही होगा। वह सीट से उठा और पाल के पी.ए. के पास गया। पी.ए. एक लड़की थी। ...लड़की नहीं पैंतीस वर्षीया महिला। पी.ए. ने कहा, ''सर, अभी पी.डी. सर मीटिंग में हैं...मैं पूछकर आपको बता दूंगी।''&lt;br /&gt;सुधांशु अपनी सीट पर लौट आया और पी.डी. द्वारा बुलाये जाने की प्रतीक्षा करता रहा, लेकिन उस दिन पाल ने उसे नहीं बुलाया। दूसरे दिन वह पुन: पी.ए. से मिला। पी.ए. ने उसे बैठाया और पाल के पास पूछने गयी। लौटकर बोली, ''सर ने कहा है कि आप पांच मिनट के लिए मिल सकते हैं।''&lt;br /&gt;''पांच मिनट के लिए...।'' सुधांशु बुदबुदाया और सोचने लगा, 'पाल मुझे अपमानित करने का कोई भी अवसर छोड़ना नहीं चाहता।'&lt;br /&gt;''ओ.के.।''&lt;br /&gt;पाल ने सुधांशु के गुडमार्निंग का उत्तर न देकर कड़क आवाज में पूछा, ''किसलिए मिलना चाहते थे मिस्टर दास?''&lt;br /&gt;''सर, मुझे एक सप्ताह का अवकाश चाहिए....मां को लाकर एम्स में दिखाना चाहता हूं। उन्हें कैंसर है।''&lt;br /&gt;''कैंसर...उसका इलाज कहीं नहीं है। अपना और दफ्तर का समय नष्ट करेंगे आप और अपना पैसा भी...मुझे आपको यह याद दिलाने की आवश्यकता नहीं मिस्टर दास कि जल्दी ही 'हिन्दी संसदीय समिति' यहां आने वाली है। आपको काम की कतई चिन्ता नहीं है। नहीं है तो आप रिजाइन क्यों नहीं कर देते....इत्मीनान से जाइये घर और करवाइये मां का इलाज।'' पाल का स्वर और अधिक रूखा हो उठा था, ''अवकाश नहीं मिलेगा।''&lt;br /&gt;सुधांशु ने एक शब्द भी नहीं कहा और पाल आगे कुछ कहता उससे पहले ही वह उसके चेम्बर से बाहर निकल आया। उसका चेहरा लाल था और लग रहा था कि वह रो देगा। गैलरी पार करते और ऊपर जाने के लिए सीढ़ियां चढ़ते हुए उसे आंखों के सामने धुंधलका-सा प्रतीत होता रहा। एक सीढ़ी पर उसके पैर लड़खड़ाये भी। सीट पर पहुंंच वह आंखें बंद कर कुर्सी पर उढ़क गया और देर तक उढ़का रहा। उसे प्यास लग रही थी। रिकार्ड रूम में बाहर की अपेक्षा गर्मी अधिक थी। खिड़की से आती हवा गर्म थी। वह देर तक आंखें बंद किये बैठा सोचता रहा, 'कितना क्रूर है पाल...पाल ही क्यों इस विभाग के रक्त में ही क्रूरता व्याप्त है। और यहीं क्यों दूसरे विभाग भी अछूते नहीं हाेंगे...सर्वत्र एक-सी स्थिति है। अंग्रेज गये, लेकिन उनसे विरासत में मिली क्रूरता घटने के बजाय बढ़ी है। आज ही अखबार में था कि दो पुलिस वालों ने एक छोले-भठूरे वाले का ठेला इसलिए पलटकर उसके सामान को बिखरा दिया, क्योंकि पहले उसने उन्हें मुफ्त में छोले-भठूरे देने से इंकार किया फिर हफ्ता देने से। अब सिपाही हफ्ता नहीं....ठेले वालों से प्रतिदिन उगाही करते हैं। सड़क के किनारे-पटरी पर बैठने वाले ...गली मोहल्ले में फेरी लगाने वालों से पुलिस पैसे वसूलती है। सड़क पर ट्रैफिक पुलिस चालान काटने के बजाय अपनी जेब गर्माती है। उन्हें प्रतिमाह एक निश्चित रकम अपने उच्चाधिकारियों को पहुंचानी होती है, जिसका एक हिस्सा मंत्री जी के खाते में जमा होता है। अधिसंख्य मंत्री भ्रष्टाचार में डूबे हुए हैें। छोटभैय्या नेता तक कमाने में लगे हुए हैं। और नेता ....वही बन सकता है जिसके खाते में कुछ अपराध ...हत्या-बलात्कार-लूट-खसोट दर्ज होते हैं। उन्हीं में से ही तो मंत्री बनते हैं।.... फिर पाल जैसे क्यों चूकें....इनकी चाकू हमारे जैसों की गर्दनों पर ही चलती है।'&lt;br /&gt;''सर...यह फाइल...।'' इंस्पेक्शन सेक्शन के सेक्शन अफसर की आवाज से सुधांशु चौंका। सेक्शन अफसर उसके चेहरे की रंगत देख परेशान था।&lt;br /&gt;सुधांशु ने हाथ के संकेत से फाइल मेज पर रखने के लिए कहा। फाइल रख सेक्शन अफसर वापस जाने के लिए मुड़ा तो भर्राये स्वर में सुधांशु बोला, ''मिस्टर वर्मा, किसी से कहें कि मेरा पानी का जग भर दे...।''&lt;br /&gt;''सर, जग मुझे दे दीजिए।'' वर्मा ने हाथ बढ़ाया।&lt;br /&gt;''आप नहीं.......।''&lt;br /&gt;''कोई बात नहीं सर...मैं पानी मंगवा देता हूं।''&lt;br /&gt;सुधांशु ने जग वर्मा की ओर बढ़ा दिया।&lt;br /&gt;''सर, गिलास भी दे दीजिए....साफ करवा दूंगा।''&lt;br /&gt;गिलास लेने के बाद वर्मा ने पूछा, ''सर, चाय लेंगे? कैण्टीन वाला लड़का इधर ही है।''&lt;br /&gt;''लेना चाहूंगा।''&lt;br /&gt;''मैं उसे इधर ही भेजता हूं। तब तक पानी मंगवा देता हूं।''&lt;br /&gt;कैण्टीन का चायवाला नेपाली लड़का किसन एक कप थामे हुए आया और, ''सर चाय।'' कहता हुआ उसकी मेज पर चाय का कप रखकर खड़ा हो गया। सुधांशु ने धन्यवाद कहा तो किसन ससंकोच बोला, ''सर, कुछ लेंगे..समोसा बहुत अच्छे हैं....ब्रेड पकौड़े भी हैं।''&lt;br /&gt;''नहीं.....शुक्रिया।''&lt;br /&gt;किसन वापस लौट गया। वर्मा ने अपने सेक्शन के रिकार्ड क्लर्क से पानी भेजवा दिया था। पानी पीने के बाद सुधांशु को लगा कि उत्तेजना कुछ शांत हुई है। वह चाय पीता रहा और सोचता रहा, 'ऐसे कब तक चलेगा सुधांशु...यह जल्लाद...यह पाल मुझे हलाल करने पर तुला हुआ है। यह मेरा भविष्य बरबाद कर देगा....मेरी गोपनीय रपट खराब कर देगा...। मैंने इसलिए नहीं रात-दिन एक करके आई.ए.एस. की परीक्षा उत्तीर्ण की थी....कि मैं सारी जिन्दगी सहायक निदेशक ही बना रहूं। विभाग में एक-दो मामले ऐसे हैं...जो अपने वरिष्ठों की हां-हुजूरी नहीं करते...कम से ऐसे वरिष्ठाें की जो भ्रष्ट हैं और उसकी सजा वे भुगत रहे हैं। अमित कपूर और सुहास बनर्जी के मामले इसी विभाग के हैं...दोनों की जिन्दगी बदबाद कर दी उनके सीनियर्स ने। दोनाें अपने समय के ब्रिलियंट छात्रों में थे....नौकरी में भी उनके रिकार्ड अच्छे थे, लेकिन फंस गये पाल जैसों के अधीन....मेरी ही जैसी स्थिति में और आज उनके साथ के.....उनके बैच के लोग निदेशक बने बैठे हैं। निदेशक ही नहीं वरिष्ठ निदेशक और वे दोनों संयुक्त निदेशक से आगे नहीं बढ़ पा रहे। डी.पी.सी. (डिपार्टमेण्टल प्रमोशन कमिटी) में उनके नामों पर विचार ही नहीं किया जाता। कपूर ने कैट में केस भी डाल रखा है। इसे कपूर की अनुशासनहीनता मानकर विभाग ने उनके खिलाफ दूसरे मामले तैयार कर दिए हैं। और सुहास बनर्जी...उन्होंने अपना मानसिक संतुलन ही खो दिया है। तो यह पाल मुझे भी वैसी ही स्थिति में पहुंचा दे...उससे पहले मुझे 'के' ब्लॉक से निकल जाना चाहिए। लेकिन कैसे....?'&lt;br /&gt;'यदि मैं अपने स्थानांतरण की अर्जी देता हूं तो यह पाल के पास ही भेजी जायेगी। उसकी टिप्पणी उस पर दर्ज होगी और कभी भी मेरे अनुकूल नहीं होगी। दूसरा विकल्प है कि स्थानांतरण के लिए मैं महानिदेशक रामचन्द्रन से मिलूं....लेकिन ऐसे मामलों में महानिदेशक से मिलने के लिए पाल से ही अनुमति मांगनी होगी। यदि मैं पी.ए. के माध्यम से एक अधिकारी होने के नाते महानिदेशक से मिल भी लूं और अपनी बात कह भी दूं तब वह उलट पूछ लेंगे कि मुझे 'के' ब्लॉक में ज्वायन किए अधिक समय नहीं हुआ, फिर स्थानांतरण क्यों मांग रहा हूं। कारण बताउंगा तब वह निश्चित ही पाल से पूछेंगे और पाल को मेरे विरुध्द एक और धारदार औजार हाथ लग जायेगा। महानिदेशक स्थानांतरण के लिए मंत्रालय को मेरी अर्जी रिकमेण्ड करेंगे यह गारण्टी नहीं, लेकिन पाल अनुशासनहीनता के लिए मुझ मेमो थमा देगा, जिसकी प्रविष्टि मेरी निजी फाइल में भी दर्ज होगी। और मेरी वार्षिक गोपनीय रपट खराब करने के लिए उतना ही पर्याप्त होगा।'&lt;br /&gt;'कितना दुर्वह है जीवन' उसने दीर्घ निश्वास ली और वर्मा द्वारा लायी फाइल देखने लगा, जिसमें सप्ताह भर की डाक की रिसीप्ट और डिस्पैच मात्र दिखाई गयी थी। पांच मिनट लगे उसे फाइल देखने और हस्ताक्षर करने में।&lt;br /&gt;वह पुन: सोचने की प्रक्रिया में आने ही वाला था कि नीचे से एक चपरासी आया, ''सर, श्रीवास्तव जी के पी.ए. के पास अपाका फोन है।''&lt;br /&gt;सुघांशु हड़बड़ाकर उठा। 'फोन पिता जी का होगा....अवश्य कुछ अशुभ समाचार होगा। मैंने श्रीवास्तव के पी.ए. का ही नंबर दिया था और पी.ए. को भी कह दिया था...।' वह तेजी से सीढ़ियां उतरता श्रीवास्तव के पी.ए. के कमरे में....कमरा कहना उचित नहीं होगा उसे....एक कमरे को प्लाई वुड से पार्टीशन करके पी.ए. के लिए छोटा-सा केबिन बना दिया गया था। केबिन इतना छोटा था कि पी.ए. की मेज कुर्सी ही बमुश्किल वहां समा सके थे। किसी अन्य के बैठने की गुजांइश नहीं थी, जबकि पाल के पी.ए. का कमरा एक बड़ा हॉल था, जिसे भी प्लाईवुड से पार्टीशन करके दो हिस्सों में बांटा गया था। दरवाजे से घुसते ही विजिटर्स के लिए बड़ा-सा सोफा था और उसके और पी.ए. के हिस्से के बीच पर्दा लहराता था। फर्श पर जे.डी. के कमरे से निकली हुई कॉलीन बिछी थी।&lt;br /&gt;''सर......आप इधर आ जायें।'' पी.ए. विनम्रतापूर्वक केबिन से बाहर निकल आया।&lt;br /&gt;फोन विराट का था।&lt;br /&gt;'सुधांशु जी...आज शाम सात बजे मेरे यहां आ जाओ....आना अवश्य... मैं जल्दी में हूं...। सुकांत दिल्ली में है। सात बजे मेरे यहां आ रहा है। मैं ऑफिस से बोल रहा हूं।''&lt;br /&gt;सुधांशु कुछ कहता उससे पहले ही विराट ने फोन काट दिया। वह क्षणभर के लिए द्विविधा में रहा, लेकिन जिस मानसिक संताप में वह जी रहा था उससे कुछ समय के लिए ही सही मुक्ति के लिए उसने विराट के यहां जाने का निर्णय लिया और श्रीवास्तव के पी.ए. से बोला, ''आप एक कष्ट करियेगा....मुख्यालय में प्रीति दास को फोन करके कह दीजिए कि मैं आज रात ग्यारह बजे तक घर पहुंचूंगा...एक मित्र के यहां जाउंगा।''&lt;br /&gt;''जी सर।''&lt;br /&gt;दिल्ली आने के बाद विभाग के अधिकारियों से वह सामंजस्य बैठा नहीं पाया था और अन्य लोगों से उसका परिचय नहीं था। रविकुमार राय अत्यधिक व्यस्त रहता था इसलिए उससे वह अब तक मात्र दो बार ही मिला था। वह घूम-फिरकर साहित्य की दुनिया में ही त्राण खोजने का प्रयत्न करता, लेकिन वर्तमान स्थिति में लिखना-पढ़ना असंभव हो गया था। विराट से बात कर उसे सुकून मिलता था, इसलिए सुकांत के आने के समाचार से उसने अधिक न सोच लक्ष्मीनगर जाने का निर्णय कर लिया था।&lt;br /&gt;उस रात जब सुधांशु प्रगतिविहार हॉस्टल पहुंचा बारह बजकर दस मिनट हुए थे। वह नशे में धुत था और उसके पैर लड़खड़ा रहे थे। उस दिन पहली बार प्रीति को सुधांशु के मुंह से शराब की गंध आयी, लेकिन उसने कुछ कहा नहीं। अधिक कुछ कहने की स्थिति सुधांशु ने बनने ही न दी थी। वह वहां रहने तो आ गया था, लेकिन दोनों के संबन्ध पहले जैसे नहीं रहे थे। तनाव था और उस तनाव ने दोनों के मध्य निर्वाक दूरी बना रखी थी। प्रीति ने दूरी मिटाने के संकेत दिए, लेकिन सुधांशु ने उस ओर ध्यान नहीं दिया। प्रीति स्पर्श के लिए तरसती रही और सुघांशु उदासीन बना रहा।&lt;br /&gt;-0-0-0-0-0-0-0-0-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(42)&lt;br /&gt;एक सप्ताह बीत गया। तनाव बरकरार रहा घर-दफ्तर ...दोनों स्थानों में। प्रीति से नहीं के बराबर संवाद होता था सुधांशु का। मां के समाचारों के लिए वह तरस रहा था। वह प्रतिदिन पिता जी के फोन और तार का इंतजार करता लेकिन कुछ भी नहीं आ रहा था। हिन्दी संसदीय समिति के आने के दिन निकट आ रहे थे। कार्यालय की साफ-सफाई शुरू हो गयी थी। वह ऊपर बैठता था, लेकिन खिड़की से सब देख पा रहा था। नई कालीनें खरीदी जा रही थीं। उसे स्पष्ट था कि पुरानी कालीनों को छोटे अधिकारियों के कमरों में सटा दिया जाएगा। पी.सी. (पार्लियामेण्ट कमिटी) के लिए आठ लाख का बजट सैंक्शन हुआ था, यह बात हिन्दी अधिकारी ने उसे बताया था, ''खर्च चार से अधिक का नहीं है....शेष का क्या होगा ईश्वर ही जानता है सर।' हिन्दी अधिकारी मुदित शर्मा ने कहा तो वह मुस्कराकर बोला, ''आपके कार्याकाल में कितनी बार पीसी यहां आयी है?'&lt;br /&gt;''सर दूसरा अवसर है।''&lt;br /&gt;उसने कुछ नहीं कहा। वह शर्मा को भी संदेह से परे नहीं मानता था। उससे कुछ भी एप्रूव होने के बाद शर्मा स्वयं पहले श्रीवास्तव और फिर पाल के पास ले जाता था। वह उन स्वामिभक्त अधिकारियों में था जो उच्चाधिकारी के संपर्क में बने रहने में गर्व अनुभव करते हैं। पाल के दो मीठे वचन उसके लिए शंकराचार्य के उपदेश से कम नहीं होते और सप्ताह ही नहीं महीने भर तक उसका चित्त प्रसन्न रहता है।&lt;br /&gt;शर्मा ने अंग्रेजी में गुड सेकण्ड डिवीजन में आगरा विश्वविद्यालय से एम.ए. किया था। उसे अपने अंग्रेजी-हिन्दी ज्ञान पर गर्व था। उसकी हस्तलिपि अच्छी थी और उसे लगता कि पी.डी. उससे प्रसन्न था। इस बात की चर्चा वह कितनी ही बार अपने सहयोगियों से कर चुका था, ''पी.डी. सर ने पीठ थपथपाते हुए कहा कि तुम हिन्दी के विकास के लिए उल्लेखनीय कार्य कर रहे हो शर्मा।''&lt;br /&gt;पी.डी. ने एक बार उससे ऐसा कहा था। यदि उसने लिखकर दिया होता तब निश्चित ही शर्मा उसे फ्रेम करवाकर अपने ड्राइंगरूम में रख लेता।&lt;br /&gt;शर्मा फूले चौड़े गालों वाला मध्यम कद का सांवला पचपन साल के आस-पास का एक गदबदा व्यक्ति था, जिसने विभाग में ऑडिटर अर्थात यू.डी.सी. के रूप में प्रवेश किया था, लेकिन उसे क्लर्की में आनंद नहीं आ रहा था। वह कुछ बौध्दिक काम करना चाहता था, विभाग में उसकी गुंजाइश नहीं थी। लेकिन तभी उसने एक सर्कुलर देखा जिसमें विभाग में अनुवादकों के लिए आवेदन मांगे गये थे। शर्मा ने आवेदन किया और चुना गया। कुछ दिन तक मुख्यालय में कनिष्ठ फिर वरिष्ठ अनुवादक के रूप में काम करने के बाद प्रमोशन पर उसे 'के' ब्लॉक भेज दिया गया। उसने प्रारंभ से ही नौकरी की प्रत्यक्ष-अप्रत्यक्ष शर्तों को समझ लिया था और उनके पालन का प्रयत्न करता था। वह मुरादाबाद का रहने वाला था और नि:संतान था और संतानहीनता की ग्रंथि का शिकार था। उस ग्रंथि के कारण उसे दूसरे का कुछ भी अच्छा चुभने लगता था, लेकिन प्रकट में वह उसकी प्रशंसा के लिए शब्दकोष के अलंकृत शब्द खोज लेता। परन्तु जब भी अवसर देखता उसकी बुराई करने में नहीं चूकता था और उस खूबसूरती के साथ कि जिस व्यक्ति से उस प्रशंसित की बुराई करता उसे यह भ्रम रहता कि शर्मा उस व्यक्ति की बुराई कर रहा था, तटस्थता दिखा रहा था या प्रशंसा कर रहा था।&lt;br /&gt;यद्यपि सुधांशु को शर्मा के विषय में अधिक जानकारी नहीं थी....वास्तव में उसे उस कार्यालय के लोगों के विषय में ही जानकारी नहीं थी और न ही उसे इसमें रुचि थी, लेकिन अनुभव से उसने जाना था कि यदि बिना पूछे ही कोई किसी से दूसरे के विषय में नकारात्मक चर्चा करता है या रहस्यमय प्रश्न उछालता है, जैसा कि शर्मा ने उसके सामने पार्लियामण्टरी कमिटी के लिए प्राप्त राशि को लेकर उछाला था तब उस व्यक्ति से सावधान रहना चाहिए। उसके यह कहने पर, ''आपके लिए यह सब पहेली नहीं होना चाहिए शर्मा जी।' शर्मा का चेहरा उतर गया था।&lt;br /&gt;शर्मा के वापस जाने के बाद सुधांशु सोचने लगा, 'यह व्यक्ति निश्चित ही पी.डी. का जासूस होगा....भले ही पीडी ने इसे मेरी जासूसी के लिए नियुक्त नहीं किया हो, लेकिन इसे मेरी स्थिति की जानकारी है और अपने नंबर बढ़ाने के लिए मेरी प्रतिक्रिया को नमक मिर्च लगाकर वह पाल से कह सकता है। आजकल वैसे भी यह अधिक ही उससे मिलता रहता है।'&lt;br /&gt;'मुझे सभी से सावधान रहना चाहिए।'&lt;br /&gt;- - - - - - - - - - - - - -&lt;br /&gt;उस रात डिनर के बाद जब सुधांशु अखबार पढ़ने लगा, क्योंकि सुबह पूरा अखबार वह नहीं पढ़ पाता था, उस समय प्रीति उसके सामने सोफे पर आ बैठी। उसके हाथ में कुछ फाइलें थीं जिन्हें वह मेज पर रखे बैग में रखती रही। फाइलें रखने के बाद पांच मिनट तक वह चुप अखबार पढ़ते सुधांशु को देखती रही। सुघांशु ने समझ लिया कि वह उसे देख रही है। पांच मिनट बाद वह बोली, ''कल सुबह की फ्लाइट से मुझे टुअर पर कलकत्ता जाना है।''&lt;br /&gt;''ओ.के.।'' सुधांशु बोला और अखबार पढ़ने लगा।&lt;br /&gt;''आज ही डी.जी. सर ने वहां जाकर वहां के कार्यालय के कंप्यूटराइजेशने के लिए सर्वे करने के लिए कहा था।'' वह सफाई देने लगी।&lt;br /&gt;''हुंह।'' &lt;br /&gt;संवाद यहीं समाप्त हो गया। प्रीति तैयारी में लग गयी। सुबह पांच बजे स्टॉफ कार आकर उसे ले जाने वाली थी। छ: बजे एयर पोर्ट पर रिपोर्टिंग थी और सात बजे इंडियन एयरलांइस की फ्लाइट।&lt;br /&gt;अगले दिन सुबह सुधांशु ने रिकार्ड सेक्शन के बाबू को बुलाकर कहा, ''जितने भी ऑफिस आर्डर मुख्यालय से आया करें उन्हें एक फोल्डर में डालकर पहले मुझे दिखा दिया करो उसके बाद पी.डी. के पास भेजा करो।''&lt;br /&gt;''सर, यदि किसी अफसर के नाम से कोई लिफाफा हो ....।''&lt;br /&gt;''केवल वही डाक मुझे दिखाओ जो आप खोलकर पी.डी. के पास भेजते हो। किसी के नाम से आए लिफाफे खोलने के लिए आपको नहीं कह रहा हूं।''&lt;br /&gt;''जी सर।''&lt;br /&gt;रिकार्ड सेक्शन में दिन भर डाक आती थी और पी.डी. के आदेशानुसार दिन में दो बार उसका वितरण किया जाता था। सुबह आने वाली डाक बारह बजे से साढ़े बारह बजे और दोपहर बाद की डाक तीन से चार बजे के मध्य पी.डी. यानी पाल को प्रस्तुत की जाती थी।&lt;br /&gt;''सर, एक निवेदन है...आप डाक जल्दी देख लिया कीजिएगा....पी.डी. सर डाक समय से न पहुंचने पर मुसीबत खड़ी कर देते हैं।''&lt;br /&gt;''ठीक है।'' &lt;br /&gt;सुबह की डाक बारह बजे सधांशु को प्रस्तुत की गई, जिसे वह स्वयं दस मिनट में रिकार्ड सेक्शन में जाकर दे आया।&lt;br /&gt;दरअसल एक अधिकारी होने के नाते डाक का फोल्डर उसे भी प्रस्तुत किया जाना चाहिए था। कार्यालय के नियमानुसर पी.डी. के बाद डाक जे.डी. संयुक्त निदेशक) फिर डी.डी. (उप निदेशक) होते हुए ए.डी. (सहायक निदेशक) के पास जानी चाहिए....केवल उन गोपनीय पत्रों को छोड़कर जिन्हें केवल पी.डी. (प्रधान निदेशक) या जे.डी. तक ही जाना होता या उन्हें जो किसी के नाम से होते थे। अतिगोपनीय पत्रों को पी.डी. निकाल लेता था और संबध्द अधिकारी को सौंपकर कार्यवाई के निर्देश देता था। लेकिन उसे रिकार्ड रूम में बैठा देने के बाद इस मामले में भी उसकी उपेक्षा की जाने लगी थी। डाक का फोल्डर उस तक नहीं पहुंचता था। विनीत खरे, जो उससे जूनियर था, तक जाकर भट्ट के पास भेज दिया जाता, जो डाक का वितरण संबध्द अनुभागों में करवाता था। अब जबकि रिकार्ड सेक्शन उसी के अधीन था पी.डी. के पास भेजे जाने से पहले उसने डाक देखने का निर्णय किया।&lt;br /&gt;उस दिन अपरान्ह जो डाक उसके समक्ष आयी उसमें दो ऑफिस ऑर्डर थे। एक प्रीति के उसी दिन कलकत्ता जाने और कार्य समाप्त कर चार दिन बाद लौटने का था और दूसरा डी.पी. मीणा के दो दिन बाद कलकत्ता जाने और प्रीति के लौटने वाले दिन ही मुख्यालय लौटने का था। प्रीति कब लौटेगी यह न उसने उससे पूछा था और न ही उसने उसे बताया था। वैसे अमूमन ऐसे टुअर के आदेशों में लिखा जाता है कि अफसर अमुक दिन जाएगा और कार्य समाप्ति के पश्चात लौटेगा। लेकिन उस ऑर्डर में लौटने की तिथि तय कर दी गई थी।&lt;br /&gt;उस दिन शाम जब वह कार्यालय से निकलने वाला था एक चपरासी दौड़ता हुआ उसके पास आया। वह श्रीवास्तव का चपरासी था, ''सर पी.ए. साहब के पास आपका फोन है।''&lt;br /&gt;'विराट का ही होगा।' उसने पिछले दिन की भांति कोई हड़बड़ी नहीं दिखाई। आराम के साथ सामान ब्रीफकेस में रखा और ब्रीफकेस मेज पर छोड़ नीचे उतरा। छ: बजने में पन्द्रह मिनट शेष थे। उसे देख पी.ए. केबिन से बाहर निकल आया। पी.ए. के चेहरे पर तनाव देख उसने अनुमान लगाया कि उसे अवश्य ही किसी बात परश्रीवास्तव से डांट पड़ी होगी।&lt;br /&gt;उसने बिना किसी हड़बड़ी के फोन का रिसीवर उठाया तो वह कट चुका था।&lt;br /&gt;''यह तो कट गया।''&lt;br /&gt;''ओह।'' पी.ए. ने खेद प्रकट किया।&lt;br /&gt;''किसका था?''&lt;br /&gt;''सर, आपके घर से था।''&lt;br /&gt;''घर से....।'' सुधांशु चीख उठा, ''कोई संदेश....?''&lt;br /&gt;''सर, आपकी मदर सीरियस हैं।''&lt;br /&gt;''ओह।'' वह पी.ए. की सीट पर बैठ गया और फोन आने की प्रतीक्षा करने लगा। दस मिनट तक वह सीट पर बैठा रहा, लेकिन फोन नहीं आया। इस बीच श्रीवास्तव बाथरूम जाते और लौटते हुए उधर से निकला और उसने उसे पी.ए. की सीट पर बैठा और पी.ए. को बाहर खड़ा देखा। लौटते समय श्रीवास्तव ने पी.ए. को अपने पास आने का आदेश दिया। पी.ए. डर गया और समझ भी गया कि श्रीवास्तव उसे क्यों बुला रहा था। नोट बुक और पेंसिल थाम वह श्रीवास्तव के चेम्बर में पहुंचा तो श्रीवास्तव ने कड़क आवाज में उससे पूछा, ''यह साहब तुम्हारे केबिन मेें क्या कर रहे हैं?''&lt;br /&gt;''सर, उनके घर से फोन आया था....कट गया....दोबारा आने का....।''&lt;br /&gt;''आपने इन्हें अपना नंबर इस्तेमाल क्यों करने दिया? ई.पी.बी.एक्स. नंबर भी तो है।''&lt;br /&gt;''सॉरी सर।''&lt;br /&gt;''जाओ और ध्यान दो कि कोई गोपनीय पत्र इनके हाथ न लगे....और भविष्य में अपना फोन इस्तेमाल मत होने दो।''&lt;br /&gt;''यस सर।''&lt;br /&gt;''सभी फाइलें....डाक्यूमेण्ट्स मेज से हटा दो।''&lt;br /&gt;''सर हटा चुका हूं....उसके बाद...।''&lt;br /&gt;''अधिक नहीं बोलो....।''&lt;br /&gt;''सॉरी सर।''&lt;br /&gt;पी.ए. सिर पर पैर रखकर श्रीवास्तव के चेम्बर से बाहर निकला और अपने केबिन की ओर लपका। सुधांशु को उसी चिन्तित मुद्रा में बैठा देखा तो बोला, ''सर, अब शायद ही आए....आएगा तब मैं आपको बुला दूंगा....वैसे संदेश यही था कि आपकी मदर....।''&lt;br /&gt;''हुंह।'' सुधांशु उठ खड़ा हुआ। वह असमंजस में था कि क्या करे। 'उसे घर जाना ही चाहिए...मेरे पहुंचने तक मां जीवित भी मिलेंगी या....।' वह कांप उठा। चेहरे पर दो बूंदें टपक गयीं। वह गैलरी में खड़ा रहा क्षणभर तक इस उहापोह में कि स्टेशन छोड़ने से पहले अनुमति लेना आवश्यक है और इसके लिए वह श्रीवास्तव के पास जाए या पाल के पास। जाना पाल के पास ही होगा। वह कार्यालय का इंचार्ज है। उसे ही अनुमति का अधिकार है। उसकी अनुपस्थिति में श्रीवास्त से पूछा जा सकता है। वह पाल के पी.ए. के कमरे की ओर बढ़ा। पाल के पी.ए. का कमरा खाली था। इलेक्ट्रानिक टाइपराइटर प्लास्टिक के कवर से ढका हुआ था। मेज साफ थी। न कोई फाइल न कोई कागज। पी.ए. का पर्स तक मौजूद नहीं था, 'मतलब पी.डी. दफ्तर में नहीं है।' उसने सोचा, फिर भी पाल के चेम्बर की ओर बढ़ा। चेम्बर के दरवाजे पर कुंडी लगी हुई थी। दरवाजे के ऊपर जलने वाली लाल या हरी बत्ती गुल थी और चपरासी की कुर्सी खाली थी, जो दरवाजे के साथ सटी रखी होती थी।&lt;br /&gt;'पी.डी. चले गये।' सुधांशु ने सोचा, 'श्रीवास्तव भी जाने वाले होंगे।' वह तेजी से श्रीवास्तव के पी.ए. के कमरे की ओर बढ़ा। पी.ए. सामान समेट रहा था।&lt;br /&gt;''आप श्रीवास्तव जी को बता दें कि मैं उनसे तुरंत मिलना चाहता हूं...बहुत आवश्यक है अभी मिलना।'' यह कहते हुए उसने अनुभव किया कि उसका गला भरभरा रहा था।&lt;br /&gt;''जी सर।'' पी.ए., जो अपना लंच बॉक्स बैग में रख रहा था, उसे मेज पर छोड़ श्रीवास्तव के चेम्बर की ओर बढ़ गया और एक मिनट में ही लौट आया, ''सर, बिल्कुल जाने को तैयार खड़े हैं। गाड़ी लग चुकी है। चपरासी उनका ब्रीफकेस लेकर जा चुका है। सर, आप लपक कर मिल लें।''&lt;br /&gt;सुधांशु को लगा कि वह एक क्लास वन अफसर नहीं उस दफ्तर का चपरासी है। दुखी मन और दुखी हो उठा, लेकिन मिलना अपरिहार्य था। वह श्रीवास्तव के चेम्बर में बिना नॉक किये प्रविष्ट हुआ। श्रीवास्तव चहल-कदमी कर रहा था।&lt;br /&gt;''यस, मिस्टर दास।'' उसकी ओर देखे बिना ही श्रीवास्तव बोला।&lt;br /&gt;''सर, कुछ देर पहले आपके पी.ए. के पास घर से फोन आया था, मां सीरियस हैं। मेरा अनुमान है कि वे शायद अब जीवित नहीं रहीं।''&lt;br /&gt;''आप कैसे कह सकते हैं कि वे जीवित नहीं हैं।''&lt;br /&gt;''मेरा अनुमान है....।''&lt;br /&gt;''आपने फोन अटेण्ड किया था?''&lt;br /&gt;''नहीं सर, पी.ए. ने किया था। उसके संदेश से ही मैं ऐसा सोच रहा हूं...।''&lt;br /&gt;श्रीवास्तव ने टेबल पर रखे फोन का बज़र दबाया। पी.ए. ने फोन उठाया तो उसे आने का आदेश दिया। पी.ए. के आने पर पूछा, ''मिस्टर दास का फोन आपने अटेण्ड किया था?''&lt;br /&gt;''यस सर।''&lt;br /&gt;''क्या बताया गया था?''&lt;br /&gt;''सर, यही कि साहब की मदर सीरियस हैं। उसके बाद फोन कट गया....अभी तक नहीं आया।''&lt;br /&gt;''ओ.के।'' श्रीवास्तव ने पी.ए. को जाने का इशारा किया।&lt;br /&gt;''आप क्या कहना चाहते हैं मिस्टर दास। मेरे पास वक्त कम है। वाइफ के साथ कहीं जाना है।''&lt;br /&gt;''सर, मैं घर जाना चाहता हूं....एक सप्ताह का अवकाश चाहिए।''&lt;br /&gt;''वह तो पी.डी. सर से पूछे बिना नामुमकिन है।''&lt;br /&gt;''सर, यदि मां....।'' सुधांशु का गला रुंध गया। उसे लगा वह रो देगा, लेकिन वह जिस पद पर था उस व्यक्ति को खुलकर आंसू बहाना भी मना होता है.....पद की गरिमा का प्रश्न....गरिमा भले ही बाथरूम के बाहर बैठा देने से नष्ट होती हो, लेकिन तब भी घुटने के अतिरिक्त अपनी पीड़ा व्यक्त करना अपराध माना जाता है।&lt;br /&gt;श्रीवास्तव पुन: टहलने लगा था और बार-बार घड़ी भी देखता जा रहा था।&lt;br /&gt;''आप एक प्रार्थना-पत्र, जिसमें सारे विवरण लिख दें...फोन आने...किसने अटैण्ड किया, क्योंकि वह उसका गवाह होगा, और मां की स्थिति बताकर स्टेशन छोड़ने की अनुमति देना आदि लिखकर भट्ट को दे दें। मैं भट्ट को कह दूंगा...ओ.के.....सॉरी...मुझे जल्दी है। आपके साथ मेरी हमदर्दी है। और ईश्वर से प्रार्थना है कि वह आपकी मां को शीघ्र ही स्वस्थ करे।''&lt;br /&gt;सुधांशु ने श्रीवास्तव को धन्यवाद कहा और उसके पी.ए. के कमरे की ओर बढ़ा जिससे कागज लेकर उसे प्रार्थना-पत्र लिखना था। श्रीवास्तव भट्ट से कुछ भी कहे बिना गाड़ी में जा बैठा था।&lt;br /&gt;दास का आभिप्राय समझ पी.ए. मन ही मन खीजा, क्योंकि उसे पन्द्रह-बीस मिनट का विलंब होने वाला था। कागज लेकर सुधांशु पी.ए. की सीट पर बैठकर प्रार्थना-पत्र लिखने लगा, लेकिन तत्काल उसे याद आया कि कहीं भट्ट चला न जाये। पाल के जाने का समाचार दफ्तर में फैलते ही लोग जाने लगते थे। जो देर तक बैठते थे वे भी छ: बजते ही गेट पर नजर आते । उसने पी.ए. से कहा, ''एक तकलीफ करेंगे आप मेरे लिए?''&lt;br /&gt;''जी सर।''&lt;br /&gt;''भट्ट को बोल आएं कि मैं पांच मिनट में एप्लीकेशन लिखकर ला रहा हूं। श्रीवास्तव जी ने उन्हें कह दिया होगा। मेरे आने तक वह रुके रहें।''&lt;br /&gt;''जी सर।''&lt;br /&gt;पी.ए. ने लौटकर बताया, ''सर भट्ट मुझे गैलरी में मिले ....बोले श्रीवास्तव जी ने उन्हें कुछ नहीं कहा और वह रुक नहीं सकते, क्योंकि उन्हें अपनी बेटी को कत्थक के कार्यक्रम में लेकर जाना है, जो सात बजे प्रारंभ होगा।''&lt;br /&gt;''फिर...?'' प्रार्थना-पत्र लिखते हुए सुधांशु के हाथ रुक गये।&lt;br /&gt;''आप पांच मिनट रुकें...मैं आपको ही दे दूंगा। आप सुबह श्रीवास्तव जी को दे देंगे।''&lt;br /&gt;''जी सर।''&lt;br /&gt;सुधांशु जब तक एप्लीकेशन लिखता रहा, पी.ए. बेचेनी के साथ केबिन के बाहर टहलता रहा। कार्यालय बंद करने वाले चपरासी और बाबू उसके पास आए और बोले, ''का हो पी.ए. साहब ...सारा दफ्तर चला गया आप यहां क्यों मक्खी मार रहे हो? आज हमें भी जल्दी घर जाने दो।''&lt;br /&gt;पी.ए. ने सुधांशु की ओर इशारा किया तो दोनों सकपका गये।&lt;br /&gt;पी.ए. को एप्लीकेशन देकर सुधांशु ने कार्यालय बंद करने वाले चपरासी से पूछा, ''रिकार्डरूम बंद कर आए?''&lt;br /&gt;''जी सर।''&lt;br /&gt;''मेरा ब्रीफकेस मेज पर रखा है, जाकर ले आओ।''&lt;br /&gt;चपरासी दोड़ता हुआ सीढ़ियां चढ़ने लगा और दो मिनट में सुधांशु का ब्रीफकेस ले आया। सुधांशु ने उन सभी को धन्यवाद दिया और गेट की ओर बढ़ा यह सोचते हुए कि कनॉट प्लेस के जिस एजेण्ट से वह एयर टिकट बुक करवाता है, वह मिल गया तो रात की किसी भी फ्लाइट से बनारस चला जाएगा।&lt;br /&gt;लेकिन उसे अगले दिन सुबह की सहारा की टिकट मिली। जब वह गांव पहुंचा, मां की अत्येंष्टि की जा चुकी थी। उसका मन चीत्कार कर उठा। जिन्दगी में पहली बाद वह फूट-फूटकर रोया।&lt;br /&gt;-0-0-0-0-0-0-0-0-&lt;br /&gt;(43)&lt;br /&gt;सुधांशु ने चार दिन के अवकाश के लिए आवेदन किया था। अगले दिन प्रदीप श्रीवास्तव के पी.ए. ने सुघांशु का प्रार्थना पत्र श्रीवास्तव को देते हुए कहा, ''सर, यह एप्लीकेशन सुधांशु सर मुझे देकर गये थे...।''&lt;br /&gt;''मैंने भट्ट को देने के लिए कहा था।''&lt;br /&gt;''सर, भट्ट साहब जा चुके थे।''&lt;br /&gt;''हुंह।'' श्रीवास्तव ने सुधांशु की एप्लीकेशन लेकर मेज पर पेपरवेट से दबा दिया और पीए. से बोला, ''भट्ट को भेज दो।''&lt;br /&gt;भट्ट को एप्लीकेशन देते हुए श्रीवास्तव बोला, ''नोट के साथ इसे मेरे पास भेज दो।''&lt;br /&gt;भट्ट ने अपनी ओर से एक नोट लिखा और सुधांशु की एप्लीकेशन उसके साथ नत्थी कर उसे श्रीवास्तव को देने जाने लगा, लेकिन एक बार पुन: एप्लीकेशन और नोट पढ़ने का विचारकर वह कुर्सी पर बैठ गया। एप्लीकेशन पुन: पढ़ने के बाद उसे अपने पर कोफ्त हुई। 'सुधांशु दास ने इस पर अपना लीव एड्रेस तो लिखा ही नहीं।' वह सोच रहा था, 'इस बात का उल्लेख मुझे नोट में करना होगा। पी.डी. सर बाल की खाल निकालते हैं...सुधांशु दास के मामले में वह अधिक ही सतर्कता बरतेंगे...।'&lt;br /&gt;भट्ट ने पहले वाला नोट फाड़ दिया और दूसरा लिखने लगा, जिसके अंत में उसने लिखा कि मिस्टर दास ने अपना अवकाश कालीन पते का उल्लेख अपने प्रार्थना-पत्र में नहीं किया है। नोट के साथ प्रार्थना पत्र नत्थी कर उसे एक खाली फाइल कवर के साथ टैग कर श्रीवास्तव को देने गया। श्रीवास्तव ने उसे मेज पर रख देने का इशारा किया और किसी से फोन पर बातें करता रहा।&lt;br /&gt;फोन पर वार्तालाप समाप्त कर श्रीवास्तव ने भट्ट के नोट के नीचे अपना नोट लिखा, जिसपर विशेषरूप से उसने सुधांशु द्वारा पते का उल्लेख न करने का जिक्र किया और चपरासी से उसे चमनलाल पाल के पास भेज दिया।&lt;br /&gt;पाल को भट्ट से कल की घटना की सूचना पहले ही मिल चुकी थी और उसे यह भी भट्ट ने बता दिया था कि दास की एप्लीकेशन को नोट के साथ उसने जे.डी. के पास भेज दिया है। पाल श्रीवास्तव की टिप्पणी के साथ एप्लीकेशन आने की प्रतीक्षा कर रहा था। जैसे ही सुधांशु की एप्लीकेशन उसके पास पहुंची, उसने श्रीवास्तव के नोट के नीचे अपना नोट लिखा, ''अवकाश स्वीकृत। अवकाश कालीन पता दर्ज न करने के लिए मिस्टर दास के लौटने पर उनसे स्पष्टीकरण मांगा जाए और संतोषजनक उत्तर न मिलने पर अनुशासनात्मक कार्यवाई की जाए।'&lt;br /&gt;फाइल कवर पांच मिनट में श्रीवास्तव के पास वापस पहुंच गया और उसने अपनी टिप्पणी के साथ उसे भट्ट के पास भेज दिया जो उन दिनों एएफपीओ सेक्शन के साथ प्रशासन एक अनुभाग का काम भी देख रहा था। भट्ट ने आवश्यक बॉक्स में फाइल सुरक्षित रख दी।&lt;br /&gt;इधर सुधांशु के प्रकृतिस्थ होने पर पिता सुबोध दास ने उससे कहा, ''बेटा, मुझे अफसोस है कि तुम अम्मा के अंतिम दर्शन नहीं कर पाये, लेकिन अधिक रोकने से मिट्टी के खराब होने का खतरा था। वैसे भी कल चार बजे शाम उनकी मृत्यु हुई थी।......अब तो जो होना था हो गया....बेटा मन को धीरज दो और उनके बचे कारज पूरा करो।''&lt;br /&gt;सुधांशु पिता की बातें सुनता रहा। पिता ही आगे बोले, ''अम्मा की तेरहवीं करने का निर्णय किया है। तुम कितने दिन की छुट्टी लेकर आए हो?''&lt;br /&gt;''एक हफ्ते की....।''&lt;br /&gt;''छुट्टी तो बढ़ावैं का पड़ी बेटा। तेरह दिन मा तेरहवीं.... तुम एक हफ्ता की छुट्टी और बढ़ा देव।''&lt;br /&gt;सुधांशु सोच में पड़ गया। मां के अंतिम दर्शन नहीं कर पाया, लेकिन उनकी आत्मा की शांति के लिए उनकी तेरहवीं तक रुकना ही चाहिए....मेरे पास छुट्टियां हैं और ऐसे अवसर पर कोई भी छुट्टियां देने से इंकार नहीं करेगा...पाल भी नहीं।' लेकिन तभी उसे पिछली यात्रा से लौटने के बाद की पाल की कही बात याद आयी, 'विभाग ने आपकी मां का ठेका नहीं लें रखा मिस्टर दास।' लेकिन इस बार मामला ही और है। मुझे आज ही कस्बे से एक सप्ताह के लिए अवकाश बढ़ा देने के लिए तार भेज देना चाहिए। लेकिन जब तक मैं कस्बे के पोस्ट आफिस पहुंचूंगा...वह बंद हो चुका होगा। तार कल भी भेजा जा सकता है।'&lt;br /&gt;और सुधांशु ने अगले दिन तार देकर एक सप्ताह के लिए अवकाश बढ़ाने का अनुरोघ प्रधान निदेशक पाल को भेज दिया। उसने मां की मृत्यु और तेरहवीं के लिए अवकाश बढ़ाने का कारण बताया था, लेकिन जब एक विशेष फोल्डर में रखकर पी.ए. ने तार पाल के पास प्रस्तुत किया वह फुंकार उठा। पी.ए. को बुलाया और डिक्टेशन लिखने का आदेश दिया। उसने चार पंक्ति का पत्र डिक्टेट किया, जिसमें कहा गया था कि माननीय प्रधान निदेशक ने आपके अवकाश बढ़ाने के प्रार्थना पत्र पर सहानुभूतिपूर्वक वियार किया, लेकिन हिन्दी संसदीय समिति के आगमन को दृष्टिगत रखते हुए आपकी उपस्थिति अपरिहार्य मानकर अधो-हस्ताक्षरकर्ता को आपको सूचित करने का निर्देश दिया कि आपके पूर्व प्रार्थना-पत्र के आधार पर आपको प्रदत्त अवकाश के आगे अवकाश स्थगित करने की अनुमति आपको नहीं दी जा सकती। अत: आप अविलंब कार्यालय में उपस्थित हों।''&lt;br /&gt;डिक्टेशन देने के बाद पाल ने टेलीग्राम पी.ए. को देते हुए कहा, ''डिक्टेशन टाइप करके इसके साथ भट्ट को दे देना। उसे कहना कि मुझसे बात कर ले।''&lt;br /&gt;''यस सर।''&lt;br /&gt;डिक्टेशन और टेलीग्राम भट्ट को देते हुए पी.ए. ने कहा, ''आप इसके साथ तुरंत पी.डी. सर से मिल लें।''&lt;br /&gt;पाल ने डिक्टेशन चेक करने के बाद भट्ट से कहा, ''इसे विनीत खरे के हस्ताक्षर से स्पीड पोस्ट से सुधांशु दास को भेज दो।''&lt;br /&gt;''सर, एप्लीकेशन में उन्होंने अपना लीव एड्रेस नहीं दिया।''&lt;br /&gt;''मिस्टर दास ने कार्यालय में अपना स्थयी पता लिखा होगा।''&lt;br /&gt;''जी सर।''&lt;br /&gt;''फिर...मेरा मुंह क्यों तक रहे हो। जाकर काम करो।''&lt;br /&gt;सुधांशु के तार ने पाल के दिमाग को गर्मा दिया था। 'पार्लियामण्टरी कमिटी आने वाली है और यह व्यक्ति पुरानी परंपराओं से चिपका हुआ है। दिल्ली में तीन-चार दिनों में सब कुछ सम्पन्न हो जाता है.....तेरह दिन....।' यह सोचते ही उसकी बौखलाहट बढ़ गयी थी।&lt;br /&gt;''जी सर।'' भट्ट यूं भागा मानो पुलिस उसके पीछे थी।&lt;br /&gt;- - - - - - - - - - - &lt;br /&gt;पत्र सुघांशु को तेरहवीं से एक दिन पूर्व मिला। रजिस्टर्ड डाक से भेजा गया वह पत्र कदम-कदम चला। एक दिन वह प्रधान निदेशक कार्यालय के रिकार्ड सेक्शन में पड़ा रहा, क्योंकि वह वहां पहुंचा तब था जब सेक्शन के लोग जाने वाले थे। अगले दिन वह जी.पी.ओ. में आराम करता रहा...और इस प्रकार जब पहुंचा तब सुधांशु के लिए समय से पहुंचने के अवसर उसने छीन लिए थे। सुधांशु का आरक्षण बनारस से अगले दिन था। उसने रजिस्ट्री स्वीकार की और हस्ताक्षर के नीचे तारीख डाल दी। उसे आंशका पहले से ही थी कि पाल उसके अवकाश बढ़ाने से चिढ़ जाएगा, बल्कि वह व्यक्तिगत रूप से अगले दिन मिलकर अवकाश पर जाने की अनुमति न लेने से ही चिढ़ चुका होगा और अवकाश बढ़ाने के तार ने घी में आग का काम किया होगा। उसने भविष्य में घटित होने वाली किसी भी अप्रिय घटना को मस्तिष्क से निकालने का प्रयत्न किया और पिता के साथ तेरहवीं की व्यवस्था में जुट गया। वास्तव में व्यवस्था उसी को करना था, क्योंकि पिता तेरहवीं में बैठे हुए थे। कुछ करने की अनुमति उन्हें नहीं थी। सुधांशु को ही घर, जानवर, निमंत्रण, हलवाई आदि की व्यवस्था करनी थी। यद्यपि उसके सहयोग के लिए पास-पड़ोस के लोग सन्नध्द थे। गांव में सुधांशु के प्रति लोगों में प्रेम और आदर था। गांव का नाम रौशन किया था उसने आई.ए.एस. बनकर। लोगों को आशाएं थीं उससे....अपने बच्चों को लेकर। जैसाकि सभी गांव के लोगों को गांव के किसी युवक के अच्छे पद पर पहुंचने पर होती है। जब तक वह आशा उन्हें बनी रहती है उनकी दृष्टि में वह गांव का हीरो रहता है, लेकिन जब अपनी तमाम उलझनों, व्यस्तताओं, विडंबनाओं और सीमाओं के कारण वह युवक गांव के लोगों की आशाएं पूरी नहीं कर पाता गांव वालों की दृष्टि में उसका महत्व घटने लगता है। कुछ सक्षम स्थिति में होने पर भी कन्नी काट लेते हैं। गांव से अपने को विमुक्त कर लेते हैं, लेकिन बहुत-से ऐसे होते हैं जो अनेक कारणों से कुछ कर नहीं पाते और दोनों ही गांव वालों की आलोचना का शिकार होने लगते हैं।&lt;br /&gt;सुधांशु से अभी तक लोगों को अपेक्षाएं थीं। ''अभी वह खुद ही व्यवस्थित हो रहा है। उस पर मां की गमी......इससे उसे उबरने में बखत लगेगा......लेकिन औरों की तरह नहीं है वह.......जरूर कुछ करेगा अपना सुधांशु।'' यहां तक कि जो विद्यार्थी सुधांशु के कक्षाएं-दर कक्षाएं फलांगने पर डाह करते थे अब वे भी उसकी प्रशंसा करने लगे थे और गांव का हर घर उसे अपनी डयोढ़ी एक बार लांघता देखना चाहता था। लेकिन सुधांशु ने अपने को अपने घर तक ही सीमित कर लिया था। उसने आते ही पिता की सहायता के लिए गांव के ही एक गरीब अधेड़ को काम पर रख लिया था, जिसका नाम ममतू था। ममतू चालीस के लगभग मझोले कद, कृष्णवर्ण, चमकती आंखों और दोहरे बदन का व्यक्ति था, जिसके तीन बच्चे....दो लड़के और एक लड़की और पत्नी.....पांच का परिवार था उसका। कमाई का ठोस आधार नहीं था। लड़की छोड़ पूरा परिवार मजदूरी करता था। पढ़ने की उम्र में लड़के जमींदारों के घर दिनभर काम करते थे। ममतू के प्रति गांव में रहते हुए सुधांशु सहृदय रहा करता था, और यही कारण था कि उसकी सहायता करने के विचार से गांव आते ही उसने उसे अपने यहां काम करने का प्रस्ताव किया। ममतू के लिए यह मुंह मांगी मुराद थी। ममतू और उसकी पत्नी ने जानवरों, खेत और घर के कामों का भार अपने सिर ले लिया था।&lt;br /&gt;तेरहवीं का कार्यक्रम निर्विघ्न समाप्त हो गया। इस दौरान कितनी ही बार उसने कार्यालय में घटित होने वाली स्थिति की कल्पना की और सोचा कि प्रीति के दिल्ली लौटने के पश्चात मां की मृत्यु का समाचार क्या उसे नहीं मिला होगा! घर में मेरी अनुपस्थिति पर उसने मेरे कार्यालय से मेरे बारे में जानने का प्रयत्न नहीं किया होगा! वह आ नहीं सकती थी....आना भी नहीं चाहती होगी, लेकिन टेलीग्राम द्वारा शोक संदेश ही भेज देती।' उसने सोचा, 'उसके पास गांव का पता नहीं होगा। होना चाहिए। नहीं था तो वह मेरे कार्यालय से ले सकती थी। मुख्यालय में सभी क्लास वन अधिकारियों की निजी फाइलें हैं जिसमें उनका सारा विवरण दर्ज होता है। प्रीति तो वहीं है। लेकिन उसके लिए रिश्तों का कोई महत्व नहीं रहा अब। फिर मैं ही क्यों रिश्तों को ढोता रहूं,! केवल समाज को दिखाने के लिए कि हम पति-पत्नी हैं। जब उसने पत्नी धर्म की धज्जियां उड़ा दीं तब....श्रीवास्तव के कहने पर मैं फ्लैट में रहने चला गया....किसलिए....केवल सामाजिक भयवश....रिश्तों को पुन: स्थिापित करने.....मन में भावना नहीं थी। गलतियां इंसान से ही होती हैं, यदि इंसान गलती को मान ले और पुन: उसे न होने देने का निर्णय करे तो पुरानी स्थिति बहाल करना असभंव नहीं....एक परिवार छिन्न-भिन्न होने से बचता है...मैंने यही सोचा था, लेकिन लगता नहीं कि प्रीति भी ऐसा ही सोचती है। शायद वह मुझे कवच की भांति धारण किए रखना चाहती है, लेकिन मैं क्यों बनूं उसका कवच....यदि वह इतना ही स्वार्थग्रस्त है तब मैं उसकी स्वार्थपूर्ति का साधन क्यों बनूं! मुझे अपने संबन्धों की गहनता से समीक्षा करने की आवश्यकता है।'&lt;br /&gt;'मैं कितने मोर्चों पर लड़ूं! क्ार्यालय में पाल, घर में प्रीति और अब पिता की समस्याएं। मां थीं तब निश्चिंतता थी, लकिन अब पिता जी अकेले गांव में रहें यह उचित नहीं होगा। मुझे प्रीति से अलग व्यवस्था करना ही होगा...पिता जी को दिल्ली ले जाना ही उचित होगा।' और चलते समय उसने पिता से अपना विचार व्यक्त किया। सुनकर सुबोध बोले, ''सुधांशु तुम मेरी चिन्ता छोड़ो....गांव के बिना मैं जी नहीं सकूंगा। गांव मेरे रक्त में बसा हुआ है। तुम्हारे पास मैं तुम्हारी अम्मा के साथ पटना में रहकर देख चुका हूं। शहर में मेरा दम घुटता ह,ै बेटा। तुम दोनों सुखी रहो....कभी-कभी बहू के साथ गांव के चक्कर लगा जाया करना। कभी मन ऊबेगा और तुम नहीं आ पाओगे तब मैं भी आ जाया करूंगा...दो-चार दिनों के लिए...लेकिन शहर ...वह भी दिल्ली जैसे शहर....जहां लोग दौड़ रहे होते हैं.....जिन्दगी भाग रही होती है.....वहां मुझ जैसे गंवई-गांव के आदमी का दम घुट जाएगा। यहां रहकर दस साल जी लूंगा तो वहां....।' पिता के सामने उसके तर्क नहीं चले थे। पिता के तर्कों के उत्तर में उसने कहा, ''आप जहां सुकून अनुभव करें....वहीं रहें।''&lt;br /&gt;''तुमने ममतू को मेरी मदद के लिए लगा दिया है....यही बहुत है। तुम सुखी रहो....।'' और सुबोध की आंखें गीली हो गयीं थीं, ''सुख के दिन जब आए तब तुम्हारी अम्मा साथ छोड़ गयीं। अच्छे लागों के साथ यही होता है। खूब साथ निभाया उसने....।'' सुबोध सिसकने लगे। सुधांशु भी अपने को रोक नहीं पाया और वह भी सिसक उठा।&lt;br /&gt;-0-0-0-0-0-0-0-&lt;br /&gt;(44)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;यह अप्रत्याशित था, लेकिन घटित हुआ। लखनऊ और शाहजहांपुर के बीच एक स्थान पर रेल दुर्घटना हो गयी थी। किसी एक्सप्रेस ट्रेन की टक्कर मालगाड़ी से हुई थी। दुर्घटना रात के समय घटी और स्थान किसी गांव के स्टेशन के निकट जंगल का था। दुर्घटना इतनी भीषण थी कि एक्सप्रेस गाड़ी की चार बोगियां उलट गयी थीं और शेष ट्रेन पटरी से उतर गयी थी। इंजन दौड़कर पटरी से दूर जमीन में जा धंसा था। दोनों गाड़ियों के ड्राइवरों सहित कितने लोगों की मृत्यु हुई थी इसका सही अनुमान नहीं था। केबिनमैन ने दोनों ओर के सिग्नल लाल कर दिए थे और स्टेशन मास्टर से बात करने का प्रयत्न किया था, लेकिन केबिन में मौजूद फोन की सांसे उखड़ी हुई थीं। केबिनमैन टार्च लेकर लाइन के किनारे स्टेशन की ओर दौड़ा था स्टेशन मास्टर को सूचित करने के लिए। स्टेशन पहुंचने पर उसे स्टेशन मास्टर अपने कमरे में नहीं मिला था। एक खलासी सामान ढोने वाली हाथगाड़ी पर लेटा ऊंघता दिखा था। स्टेशन पर सौ वॉट के दो बल्ब टिमटिमा रहे थे, जिनकी बीमार रोशनी में केवल चीजों का आभास ही मिल पा रहा था। स्टेशन मास्टर के कमरे में टयूबलाइट जल रही थी और उसकी मेज पर लॉगबुक और उस पर पेन रखा हुआ था। 'मास्टर जी यहीं कहीं होंगे।' केबिनमैन ने सोचा और बेचैनी से टहलने लगा। पांच मिनट गुजर गये, लेकिन स्टेशन मास्टर का पता नहीं था। एक्सप्रेस गाड़ी आने का समय हो रहा है।' केबिनमैन परेशान हो उठा। वह दौड़कर खलासी के पास चहुंचा, ''क्यों रे हरबू, मास्टर जी कहां गये?'' वह स्टेशन मास्टर को मास्टर जी कह रहा था।&lt;br /&gt;''घर गये होंगे।''&lt;br /&gt;केबिनमैन घर की ओर दौड़ा तो स्टेशन मास्टर को पैण्ट संभालते आते देखा। स्टेशन मास्टर का पेट गड़बड़ था और वह उस एक्सप्रेस ट्रेन के गुजरने के लिए रुका रहा था। उसके गुजरते ही वह घर की ओर लपका था। पेट में ऐसी घुड़घुड़ाहट हो रही थी कि बैठते ही बम फटने लगे थे और उसे दुर्घटना का आभास तक नहीं मिला था।&lt;br /&gt;''सर, जल्दी कीजिए....अभी जो एक्सप्रेस गुजरी थी केबिन से आगे भयानकरूप से दुर्घटनाग्रस्त हो गयी है। मैं उधर न जाकर पहले आपको बताने आया....आप सभी स्टेशनों को सूचित कर दें...दूसरी एक्सप्रेस गाड़ी आने में अभी आध घण्टा है।''&lt;br /&gt;स्टेशन मास्टर का चेहरा आतंक से फैल गया। बोल नहीं फूटे।&lt;br /&gt;''सर, मैं उधर ही जा रहा हूं....आप आगे जहां भी सूचना दे सकते हैं...दें....पता नहीं वहां क्या हाल होगा।'' केबिनमैन ने स्टेशन मास्टर के चेहरे पर दृष्टि डाली....उसका चेहरा राख हो रहा था।&lt;br /&gt;दरअसल स्टेशन मास्टर दुर्घटना के समाचार से इतना घबड़ा गया था कि उसके मुंह से आवाज नहीं निकली।&lt;br /&gt;केबिनमैन दुर्घटना स्थल की ओर दौड़ गया।&lt;br /&gt;दुर्घटना इतनी भीषण थी और उसकी आवाज इतनी तेज कि आसपास के गांवों तक पहुंची थी और जब केबिनमैन वहां पहुंचा चारों ओर से टार्च और लालटैनें लिए ग्रामीणों को दौड़कर आते देखा। कुछ ने मशालें जला रखी थीं।&lt;br /&gt;'दुर्घटना की इतनी भीषण आवाज को स्टेशन मास्टर कैसे सुन नहीं सके थे।' केबिनमैन आश्यर्यचकित था। यदि उसे यह जानकारी होती कि पेट की गड़बड़ और फूटते बमों ने स्टेशन मास्टर के होश उड़ा रखे थे तो वह वैसा नहीं सोचता। &lt;br /&gt;सुधांशु की ट्रेन को दुर्घटना स्थल से तीन स्टेशन पहले रोक दिया गया। रेलवे ट्रैक खाली होने तक आठ धण्टे लगे। अनेक गाड़ियों को कानपुर के रास्ते दिल्ली भेजा गया लेकिन उसकी ट्रेन ऐसे स्थान पर रुकी हुई थी कि उसका रास्ता बदलना संभव नहीं था। ट्रेन दस घण्टे विलंब से नई दिल्ली पहुंची। कार्यालय का समय समाप्त हो चुका था, जबकि सुधांशु को उस दिन कार्यालय पहुंचना आवश्यक था। जिस स्टेशन पर उसकी ट्रेन को रोका गया था वहां से ट्रंकाल करना संभव नहीं था।&lt;br /&gt;'आज कार्यालय न पहुंचना पाल की दृष्टि में अक्षम्य अपराध है। लेकिन ऐसी स्थिति में कोई कर भी क्या सकता है। मैं अपना टिकट सुरक्षित रखूंगा.....वह ट्रेन दुर्घटना के विषय में चाहे तो पता कर सकेगा।' नई दिल्ली स्टेशन पर उतरते हुए सुधांशु ने सोचा।&lt;br /&gt;'आखिर मैंने ऐसा क्या किया जिससे पाल मेरे विरुध्द है?' ऑटो मे बैठते ही विचार उसके दिमाग में घूमने लगे।&lt;br /&gt;'किया ...तुमने कांट्रैक्टर्स के बिल रोके....उनकी अनयमितताएं पकड़ीं। बिना माल सप्लाई किए प्रस्तुत बिलों को रोककर उनके विरुध्द कठोर कार्यवाई की सिफारिशें की....यह सब उस व्यक्ति से जो स्वयं ठेकेदारों की जेब में बैठा है। भ्रष्टाचार के विरुध्द बोलना इस देश में अपराध की श्रेणी में गिना जाने लगा है। बदलते समय में अपराध की परिभाषा बदलने लगी है। जो अपराधी है वह शेर की भांति सीना ताने विचरण करने के लिए सवतंत्र है और उसके विरुध्द उंगली उठाने वालों को वह अपना शिकार समझता है। यह आजादी भी व्यवस्था ने उसे दे रखी है, क्योंकि उसका संबन्ध सत्ता के गलियारों तक है। सत्ता....जो जनता के वोट के बल पर संसद और विधानसभाओं में काबिज होती है...वह किस प्रकार वोट के लिए नोटों का खेल खेलती है...यह अब छुपा नहीं रहा। तमिलनाडु जैसे राज्यों में बड़ा-छोटा नेता जनता के वोट खरीदने के लिए करोड़ों रुपये पानी की तरह बहाते हैं, क्योंकि एक बार सत्ता हाथ आने पर उसके सौ गुना उनकी जेब में होने की गारण्टी सत्ता उन्हें देती है। बात तमिलनाडु ही क्यों...कोई भी राज्य पीछे नहीं....कोई भी नेता पीछे नहीं.....चाहे केन्द्र के लिए चुनाव लड़ने वाला हो या राज्य के लिए। बहुमत के अभाव में सरकार बचाने के लिए सांसद....विधायक खरीदे जाते हैं.... करोड़ों कहां से आते हैं...जनता का धन जनप्रतिनिधियों की जेब में जाता है और वहां से स्विस बैंकों में....देश आजाद कहां है! मुलाम था तब अंग्रेज शिकारी थे...... आज अपने ही राजनीतिज्ञों से लेकर भ्रष्ट ब्यूरोक्रेट्स....पूंजीपति...सभी शिकारी हैं। अपने-अपने ढंग से वे जनता का शिकार कर रहे हैं और जनता किंकर्तव्यविमूढ़ है। ये शिकारी इतना क्रूर हैं कि अपने विरुध्द कहने वालों को समाप्त करने के सभी हथकंडे अपनाते हैं....।' वह सोचता रहता कि ऑटोवाले ने उसे टोका, ''साहब, किधर मोड़ना है।''&lt;br /&gt;उसने उसे प्रगतिविहार हॉस्टल का रास्ता बताया।&lt;br /&gt;ऑटो का किराया चुकता करते हुए उसकी दृष्टि सफेद मारुति आठ सौ पर जा टिकी, जो उसके फ्लैट की सीढ़ियों के पास खड़ी थी। 'यह गाड़ी नंबर मैंने पहले भी देखा है। कहां ?' पर्स से रुपये निकालते उसके हाथ क्षणभर के लिए रुक गये। उसने उचटती नजर ऑटो ड्राइवर पर डाली, जो अपनी सीट पर बैठा पर्स की ओर देख रहा था... 'पैसे मिलें और वह जाये' वाले भाव से।&lt;br /&gt;'कहां देखा...।' सुधांशु ने गहनता से सोचा और तभी उसे याद आया कि उस गाड़ी को उसने मुख्यालय यानी महानिदेशालय के बाहर खड़ा देखा था। यह याद आते ही उसने पर्स से रुपये निकाले, गिने और ऑटोवाले को पकड़ाकर अपना सूटकेस और बैग उतार सीढ़ियां चढ़ने लगा।&lt;br /&gt;फ्लैट के दरवाजे पर पहुंच उसने बैग नीचे रखा और दरवाजे को नॉक किया। अंदर दो लोगों की आवाजें उसे सुनाई दीं। एक प्रीति की थी और दूसरी को उसने पहचानने का प्रयत्न किया। नॉक करते ही आवाजें फुसफुसाहटों में बदल गयीं।&lt;br /&gt;''समबडी इज देअर?' प्रीति की फुसफुसाती आवाज थी।&lt;br /&gt;''शायद।'' पुरुष स्वर। फिर शांति।&lt;br /&gt;दो मिनट बीत गये। दरवाजा नहीं खुला। सुधांशु ने पुन: नॉक किया। किसीके कदमों की आवाज और पीछे से प्रीति की फुसफुसाहट ''जस्ट वेट डी.पी.। मैं गाउन डाल लूं।''&lt;br /&gt;'ओह! तो डी.पी. मीणा है।' सुधांशु को लगा कि उसका दिमाग चकरा रहा है। वह गिर जायेगा, लेकिन संभलने में उसने समय नष्ट नहीं किया। फर्श पर रखा बैग उठाया और धड़धड़ाता हूुआ सीढ़ियां उतर गया। ऑटो ड्राइवर तब तक गया नहीं था। गाड़ी मोड़कर वह फ्लैट के सामने एकांत पाकर अंधेरे का लाभ उठाता पेशाब कर रहा था। ऑटो की ओर बढ़ते हुए सुधांशु ने पिच से डी.पी. मीणा की गाड़ी पर थूका और लपककर ऑटो में बैठ गया। ड्राइवर पैण्ट की चेन चढ़ाता हुआ लौट आया था।&lt;br /&gt;''मित्र, लक्ष्मीनगर चलना है।''&lt;br /&gt;''लक्ष्मीनगर... साहब...।'' ड्राइवर द्विविधा में पड़ गया।&lt;br /&gt;''यहां से तो चलो....आगे बात करेंगे।'' ड्राइवर ने जब ऑटो स्टार्ट किया, सुघांशु को फ्लैट की बालकनी से डी.पी.मीणा झांकता दिखाई पड़ा।&lt;br /&gt;सुधांशु का दिल तेजी से धड़क रहा था और घृणा से भरा हुआ था। 'विश्वासघात' शब्द उसके मस्तिष्क को मथे डाल रहा था।&lt;br /&gt;''खान मार्केट की ओर से ऑटो ले लेना। शायद कोई पी.सी.ओ. की दुकान खुली हो...एक फोन करना है।''&lt;br /&gt;''जी साहब।'' ड्राइवर उधर ही से जा रहा था।&lt;br /&gt;खान मार्केट में उस समय भी अच्छी रौनक थी। एक दुकान से सुधांशु ने कोमलकांत विराट को पहले धर फोन किया, लेकिन विराट घर में नहीं था। उसने जनसत्ता कार्यालय मिलाया, ज्ञात हुआ कि विराट कुछ समय पहले ही घर के लिए निकला था।&lt;br /&gt;'घर पर ही मिलेगा।' सोचता हुआ सुधांशु लौट आया।&lt;br /&gt;जब वह लक्ष्मीनगर विराट के धर पहुंचा विराट ताला खोल रहा था। सुघांशु को देखते ही बोला, ''आइये कवि...आज मैं आपको दिन भर याद करता रहा। आपके कार्यालय फोन मिलाया तो ज्ञात हुआ कि आपकी माता जी की तबीयत गंभीर थी....आप घर गये हैं। कैसी है तबीयत अम्मा जी की?''&lt;br /&gt;''शी इज नो मोर।''&lt;br /&gt;''ओह, आय एम सॉरी सुधांशु। ईश्वर अम्मा की आत्मा को शांति प्रदान करे और दुख सहने के लिए आपको बल दे।'' विराट ने कमरे का दरवाजा खोला तो अंदर से गर्मी के भभके ने उनका स्वागत किया।&lt;br /&gt;''आज गर्मी कुछ अधिक है।'' विराट बोला, ''घर से आ रहे हो?''&lt;br /&gt;''हां।'' सुधांशु ने बैग और सूटकेस सोफे पर पटका और बोला, 'ठण्डा पानी पिलाओ विराट....प्यास से दिमाग फटने को हो रहा है।''&lt;br /&gt;''एक मिनट।'' विराट ने पंखा चलाया, फिर खिड़की का पर्दा हटाकर कूलर चला दिया, ''इधर...कूलर के सामने बैठो....आराम मिलेगा। दिनभर बंद रहने से कमरा तप जाता है। पन्द्रह मिनट में ठंडा हो जाएगा।''&lt;br /&gt;सुधांशु कूलर के सामने बैठ गया।&lt;br /&gt;''भोजन तो करोगे?''&lt;br /&gt;''इच्छा नहीं है।''&lt;br /&gt;''इच्छा को रखो ताक पर....मुझे भूख लग रही है। बहुत सही समय पर आये हो। आध घण्टा लगेगा...एगकरी और चावल बनाता हूं....। जब तक अण्डे उबलेंगे ...चाय बना लूं?''&lt;br /&gt;''नहीं।''&lt;br /&gt;''कोल्डड्रिंक ले लो। फ्रिज में रखा है।''&lt;br /&gt;''आवश्यकता नहीं है।''&lt;br /&gt;''कमरा ठंडा हो गया है। नहाना चाहो तो....।''&lt;br /&gt;''नहीं, उसकी भी आवश्यकता नहीं है।'' विराट की बात बीच में ही काट दी सुधांशु ने।&lt;br /&gt;''कपड़े बदलकर बेड पर आराम करो...बाकी बातें बाद में....भोजन के समय करेंगे।''&lt;br /&gt;विराट भोजन पकाने में व्यस्त हो गया और सुधांशु कपड़े बदलकर बेड पर लेट गया। उसके मस्तिष्क में तूफान चल रहा था और वह निरंतर प्रीति और मीणा के विषय में सोच रहा था...'आज सब समाप्त हो गया। यह सब कल्पनातीत है।' मन के एक कोने से आवाज आयी, 'लेकिन यह कटु सत्य है। इसे स्वीकार करो और प्रीति के साथ घुट-घुटकर जीवन बिताओ या अपने जीवन में उसके आने को एक हादसा मान उसे भूल जाओ। उससे मुक्ति ही तुम्हारे जीवन का त्राण हो सकती है। जब उसने तुम्हारी चिन्ता नहीं की....संबन्धों की पवित्रता की परवाह नहीं की...पिछली बार इसे मेरी मात्र आशंका करार दिया था....लेकिन अब वास्तविकता आंखों के सामने थी....जानकर भी जहर पी लूं...मैं शिव नहीं....सामान्य इंसान हूं....छल-छद्म से प्रभावित होने वाला सामान्य इंसान।'&lt;br /&gt;'मुझे करना क्या होगा!' उसने करवट ली और आंखें बंद कर लीं। अभी तक आंखें खोले दीवार की ओर देखता रहा था, जहां कलेण्डर लटका हुआ था। वह सोचने लगा, 'कल किसी होटल में...फिर कहीं कमरा किराये पर लेकर....अलग...प्रीति की छाया से दूर।'&lt;br /&gt;'हमारा अलग रहना विभाग में चर्चा का विषय नहीं बनेगा? उसने आंखें खोल लीं, 'दूसरों की परवाह कर अपनी आत्मा पर प्रहार करूं....उसे मार लूं....नहीं। विभाग में वैसे भी चर्चा कम नहीं...पाल ने मुझे रिकार्ड रूम में बैठा दिया...इस पर क्या लोगों ने जुगाली नहीं की होगी। कोई आप पर अत्याचार करता रहे और आप उसे बर्दाश्त कर उसके सामने घुटने टेके रहें यह भी उतना ही बड़ा अपराध है जितना बड़ा उसका आप पर अत्याचार करना। अपराधी वह भी है जो अपराध करने वाले को बर्दाश्त करता है और उसे प्रत्यक्ष-अप्रत्यक्ष बढ़ावा देता है। उदाहरण के लिए सत्ता के शीर्ष पर बैठा व्यक्ति कितना ही ईमानदार क्यों न हो, लेकिन यदि वह अपने भ्रष्ट मंत्रियों को बर्दाश्त करता है....और वह भी महज इसलिए कि वह सत्ता सुख भोगता रहे तो देश के लिए वह भी उतना ही गुनाहगार है जितना उसके मंत्री....बावजूद इसके कि वह बेहद-बेहद ईमानदार व्यक्ति है।' उसने पुन: आंखें बंद कर लीं।&lt;br /&gt;'बहुत हुआ....अब बिल्कुल नहीं....।'&lt;br /&gt;''अरे क्या बहुत हुआ....क्या बिल्कुल नहीं कविवर।'' विराट बेड के पास खड़ा पूछ रहा था।&lt;br /&gt;सुधांशु हड़बड़ाकर उठ बैठा। उसका चेहरा पसीने से तरबतर था, ''कुछ नहीं....मुझे याद नहीं मैंने क्या कहा। थकान के कारण तंद्रिल अवस्था में मुंह से निकल गया होगा।''&lt;br /&gt;''ऑफिस से आ रहे हो?''&lt;br /&gt;''बनारस से....रास्ते में ट्रेन दुर्घटना हो गयी थी। गाड़ी दस घण्टे विलंब से पहुंची। ऑफिस नहीं जा पाया।''&lt;br /&gt;''भाभी कहीं गई हैं?''&lt;br /&gt;''हुंह।'' सुधांशु इस प्रसंग को यहीं विराम देना चाहता था, ''भोजन तैयार हो गया ?''&lt;br /&gt;''अभी लाया।'' विराट किचन की ओर बढ़ गया।&lt;br /&gt;खाना परोसते हुए विराट ने पूछा, ''सुधांशु जी, शोक से लौटे हैं आप...पूछना धृष्टता लग रही है लेकिन....बुरा न मानें तो एक-एक पेग हो जाये।''&lt;br /&gt;सुधांशु ने सिर हिलाकर स्वीकृति दी। 'दिमाग जिस दुर्घटना से बोझिल है, एक पेग राहत देगा।' उसने सोचा और एक ही पर उसने विराम नहीं लिया। वे दोनों बोतल समाप्त होने तक पीते रहे और जब सुधांशु बेड पर गया आर.सी. के पांच पेग उसके पेट में पहुंच चुके थे। उसके बाद उसे होश नहीं रहा कि वह कहां था।&lt;br /&gt;0-0-0-0-0&lt;br /&gt;उपसंहार&lt;br /&gt;(45)&lt;br /&gt;घटनाएं इतनी तेजी से घटीं कि उसकी कल्पना सुधांशु कर ही नहीं सकता था। उसने यह तो सोचा था कि उसके अवकाश बढ़ा लेने से चमनलाल पाल ने अपने नाखून और तेज और नोकीले कर लिए होंगे और कार्यालय में उसके कदम रखते ही उसका क्रोध उस पर फट पड़ेगा, लेकिन बात यहां तक पहुंच जाएगी उसने नहीं सोचा था। सुबह जब वह सोकर उठा हल्का सिर दर्द था। 'रात अधिक पी गया था। उसने सोचा, 'मुझे पीना नहीं चाहिए था। पीकर अपने को भूलने-भुलाने का तर्क उचित नहीं है। जो कुछ हुआ उसके लिए मैं स्वयं जिम्मेदार हूं, लेकिन पिता और समाज के प्रति मेरी कुछ जिम्मेदारियां हैं, पीकर उनसे मैं भटक जाउंगा। यदि पिता जी को पता चले तो वे क्या सोचेगें! वह कल्पना ही नहीं कर सकते कि मैंने शराब पी थी। मुझे अपने को संभालना चाहिए। पटना में भी विराट, सुकांत आदि पीते थे...सिन्हा ने कितनी ही बार कहा था, 'कैसे अफसर हो सुधांशु जी। एक घूंट लेकर देखो...पीकर साहित्य अच्छा लिखा जाता है।' सिन्हा की बात का मैंने खंडन किया था, 'मैं नहीं समझता कि महान रचनाएं लिखते समय उनके रचयिता धुत रहे थे....और सच यह है कि जो ऐसा मुगालता पालते हैं मुझे नहीं लगता कि वे कभी अच्छी रचनाएं लिख पाते हैं...जब मस्तिष्क ही स्वस्थ नहीं होगा तब विचार स्वस्थ कैसे हो सकते हैं!' उसने कहा था।&lt;br /&gt;''यह बहस का मुद्दा हो सकता है।'' सिन्हा ने ठहाका लगाया था, ''आप कोल्ड ड्रिंक से ही काम चलाइये सुधांशु जी।''&lt;br /&gt;'लेकिन वही मैं अब विराट के कहने मात्र से पीने बैठ गया। शायद इसलिए.....क्योंकि पटना में जीवन इतना अशांत नहीं था....घात-प्रतिघात और विश्वासघात जैसा कुछ नहीं घटित हुआ था। कार्यालय में शांति थी। सभी प्रशंसा करते थे....कोई खींचतान नहीं थी। ऐसा नहीं कि वहां रिश्वतखोरी और भ्रष्टाचार नहीं था। उतना ही था जितना प्ररवि विभाग के किसी भी कार्यालय में है या कहना चाहिए कि उससे बिल्कुल कम नहीं जितना अन्य सरकारी महकमों में पाया जाता है। वहां प्रर व प्ररवि विभाग के अधिकारियों के बीच सांठ-गांठ थी। लेकिन मुझे जिन अनुभागों का काम सौंपा गया था वे इस सबसे मुक्त थे।'&lt;br /&gt;'लेकिन तनाव का अर्थ यह नहीं कि कोई अपने संस्कारों को ताक पर रख दे और वह सब करने लगे जिसके विषय में उसने कभी सोचा भी न हो। यदि सोचा भी हो तो उसे हेय दृष्टि से देखा हो।' बिस्तर पर पड़े-पड़े ही वह सोचता रहा और खर्राटे लेते विराट को देखता रहा, 'कितना मस्त जीवन है पट्ठे का। शादी की नहीं.....फिलहाल करने का विचार भी नहीं...जबकि मुझसे तीन वर्ष बड़ा है। फिर मैंने ही क्यों की....यदि रुका होता तब शायद प्रीति की वास्तविकता प्रकट हो चुकी होती। क्या उसने मुझे साधन के रूप में इस्तेमाल किया....क्या उसे मुझ जैसे एक मूर्ख की आवश्यकता थी। मैंने नहीं ही किया होता यदि मुझे इसकी यह वास्तविकता पता चल जाती कि उसके जीवन का लक्ष्य मौज-मस्ती है। सिध्दांत, नैतिकता और संस्कारों का उसके लिए कोई महत्व नहीं। भले ही शादी तक इसने उनके मुखौटे चढ़ा रखे थे, लेकिन शादी के बाद धीरे-धीरे वे उतरने लगे थे। तो क्या पिता नृपेन मजूमदार और कमलिका मजूमदार भी बेटी को समझ नहीं पाये थे!'&lt;br /&gt;'ऐसा हो नहीं सकता। उन्होंने बहुत सोच-समझकर मेरे साथ उसके विवाह का निर्णय किया होगा। वे जानते रहे होंगे और उन्होंने सोचा होगा कि मुझ जैसे गरीब और संस्कारवान युवक के साथ ही प्रीति का निर्वाह हो सकता है। फिर भी अपनी बेटी के इस अध:पतन की कल्पना उन्हें कतई नहीं रही होगी। और यदि होती तब भी वे वही करते जो प्रीति चाहती। उसने सोचा होगा कि वह मुझे नियंत्रित कर लेगी....मनमानी कर सकेगी। और यही उसकी भूल थी। इस भूल की कीमत उसे कितनी चुकानी होगी नहीं जानता लेकिन अपनी भूल की कीमत मुझे चुकानी ही होगी।'&lt;br /&gt;'मुझे अब करना क्या चाहिए!' सुधांशु पुन: उलझन में पड़ गया। रविवार तक विराट के साथ रहूं या पुन: किसी होटल की शरण लूं और विराट की सहायता लेकर कहीं एकमोडेशन किराए पर लूं। आज सामान विराट के यहां छोड़कर ऑफिस के बाद प्रापर्टी डीलर्स से मिलकर जगह तलाश करूंगा। कुछ दिनों बाद पिता जी को ले आने का प्रयत्न करूंगा...। लेकिन प्रीति के साथ रहना तो दूर उसकी शक्ल भी देखना मुझे स्वीकार नहीं। वह अब शायद ही प्रदीप श्रीवास्तव या किसी अन्य अधिकारी से दबाव डालने का प्रयत्न करे। उसे आभास हो गया होगा कि रात दरवाजा खटखटाने वाला मैं था। संभवत: डी.पी. ने मुझे जाते हुए देखा भी था...।'&lt;br /&gt;सुधांशु बेड से जब उठा एक दृढ़ संकल्प उसके मन में था प्रीति के साथ अपने संबन्धों को लेकर। उसके कार्यालय के लिए निकलने तक विराट सोया हुआ था। उसने उसे जगाया और सूचित किया कि उस दिन भी वह उसके यहां ही आएगा।&lt;br /&gt;''दूसरी चाबी लेते जाओ....मेरा क्या ठिकाना। पत्रकारिता की जिन्दगी....बहुत रात हो जाती है।''&lt;br /&gt;उसने चाबी ली और सीढ़ियां उतर गया था।&lt;br /&gt;- - - - - - - - - - - - -&lt;br /&gt;कार्यालय में अपनी सीट पर बैठे उसे आध घण्टा भी नहीं हुआ था कि लंबे डग भरता झूमता हुआ अरुण कुमार भट्ट बाथरूम की ओर की सीढ़ियों से ऊपर आता दिखाई पड़ा। उसके हाथ में गत्ता चढ़ा एक पतला रजिस्टर था, जिसमें से एक कागज झांक रहा था। दूर से ही भट्ट ने मुस्कराकर उसे गुडमार्निंग कहा।&lt;br /&gt;'वेरी गुडमार्निंग' वह भट्ट के चेहरे की ओर देखने लगा।&lt;br /&gt;''सर ये आर्डर रिसीव कर लें।'' भट्ट उसकी मेज के पास तनकर खड़ा हो गया।&lt;br /&gt;भट्ट ने उसके सामने रजिस्टर खोला और आर्डर उसकी ओर बढ़ा दिया। पत्र मुख्यालय से भेजा गया ट्रांसफर आर्डर था। विषय के अंतर्गत केवल 'ट्रांसफर-एस्टै्रब्लिशमेण्ट' लिखा था। लेकिन दूसरी पंक्ति में बोल्ड अक्षरों में अपना नाम देखते ही उसके चेहरे पर गंभीरता पसर गयी।&lt;br /&gt;उसने ट्रांसफर आर्डर ले लिया। उसे मद्रास के प्रधान निदेशक कार्यालय स्थानांतरित किया गया था। आर्डर में डी.पी. मीणा के हस्ताक्षर थे। लिखा था कि मुख्यालय यह सूचित करते हुए हर्ष अनुभव कर रहा है कि मंत्रालय ने प्रधान निदेशक कार्यालय मद्रास के लिए उसका स्थानांतरण करने का निर्णय किया है। मंत्रालय के निर्देशानुसार उसे तत्काल प्रभाव से प्रधान निदेशक कार्यालय 'के' ब्लॉक से कार्यमुक्त किया जाता है और सरकारी नियमानुसार उसे दस दिन के ज्वाइनिंग समय, व्यवधान, सामान ले जाने और यात्रा आदि भत्तों का प्रवधान है।'&lt;br /&gt;सुधांशु पत्र पढ़ ही रहा था कि भट्ट बोला, ''सर, आप नीचे आकर अपना रिक्यूजीशन भर दें.......जिससे शाम तक आपको भत्तों का भुगतान किया जा सके।''&lt;br /&gt;''रिक्यूजीशन फार्म यहीं भेज दीजिए....भरकर भेजवा दूंगा।''&lt;br /&gt;''सर, अन्यथा नहीं लेंगे..।'' भट्ट ने उसी प्रकार तने हुए कहा, ''... अगर आप सेक्शन में आ जायेंगे तब सब फटा-फट हो जायेगा।''&lt;br /&gt;''ठीक है।''&lt;br /&gt;भट्ट चला गया।&lt;br /&gt;स्थानांतरण से एक क्षण के लिए सुधांशु विचलित हुआ था, लेकिन तत्काल सोचा था, 'मैं तो यही चाहता था...पाल की छाया से मुक्ति....प्रीति से दूर.....।' मन में एक राहत का भाव उत्पन्न हुआ, लेकिन वह अधिक देर तक टिका नहीं। उसके अंदर एक टीस उठी...लगा कुछ दरक गया है। अपूर्णता के एहसास ने उसे आ घेरा। वह अतीत में खोने वाला ही था कि हिन्दी अधिकारी ने आकर कहा, ''सर नीचे से इंटरकॉम आया था कि आप जाकर जल्दी से अपना रिक्यूजीशन भर दें।''&lt;br /&gt;''ओ. के.।'' उसने दीर्घ निश्वास ली और उठ खड़ा हुआ और एडमिन सेक्शन में जाने के लिए बाथरूम की ओर की सीढ़ियां उतरने लगा।&lt;br /&gt;- - - - - - - - - - - -&lt;br /&gt;शाम पांच बजे तक सुधाशु कार्यालय में रहा। भट्ट के बाद कैशियर ही उससे मिलने आया। उस दिन उसने स्वयं कूलर तक जाकर पानी का गिलास भरा। स्टॉफ के लोग उससे कतराते रहे थे.... बल्कि एक प्रकार का सन्नाटा उसने उनमें अनुभव किया था। रिकार्ड सेक्शन और हिन्दी सेक्शन में होने वाला शोरगुल उस दिन थमा रहा था। लोग फुसफुसाकर बातें कर रहे थे। 'शायद मेरे ट्रांसफर का आतंक सभी पर छाया हुआ है।' उसने सोचा। उससे मिलने न कोई अधिकारी आया, न ही किसी ने बुलाया और ना ही स्टॉफ के किसी सदस्य ने उसकी ओर रुख किया, जबकि वह अनुभव कर रहा था कि उसके ट्रांसफर की खबर कार्यालय में सभी को थी। यही नहीं दिल्ली के सभी कार्यालयों में भी यह खबर आग की लपट की भांति फैल चुकी होगी और संभव है कि बाहर ...कम से कम पटना तो पहुंची ही होगी। पटना वालों के लिए यह चौंकाने वाली खबर रही होगी।&lt;br /&gt;'लेकिन नहीं, इस खबर ने किसी को भी नहीं चौंकाया होगा। स्टॉफ को अफसरों के आने-जाने से अधिक फर्क नहीं पड़ता। पड़ता उन्हे्रं कुछ अवश्य है जो किसी अफसर से लाभान्वित हो रहे होते हैं, लेकिन ऐसे लोगों को भी अधिक इसलिए नहीं क्योंकि अफसरों से लाभ उठाना उनके रक्त में होता है। जो भी आता है उसीसे वे नैकटय स्थापित कर लेते हैं। भ्रष्ट और रिश्वतखोर एक दूसरे को तुरंत पहचान लेते हैं। वे एक ही गलियारे से गुजरने वाले राही होते हैं...गलियारे जो देश को पतन के अंधकार तक ले जा रहे हैं। गलियारे जहां पाल जैसे लोग सुरक्षित और आश्वस्त हैं। ये आजादी के बाद का वह इतिहास रच रहे हैं जिसकी कल्पना गांधी, सुभाष, भगतसिंह और उनके साथियों ने नहीं की थी।' बीच-बीच में वह प्रीति के विषय में भी सोचने लगता।&lt;br /&gt;'क्या उसे मेरे ट्रांसफर की सूचना नहीं होगी! ल्ेकिन मैं उसके विषय में सोच ही क्यों रहा हूं...नहीं मुझे उसे पूरी तरह दिल-दिमाग से निकाल देना चाहिए। भूल जाना होगा सुधांशु। उसने विश्वासघात किया है....एक अक्षम्य अपराध।'&lt;br /&gt;'लेकिन मुझे उसके यहां से सामान लेने जाना ही होगा। यह अच्छा है कि चाबी मेरे पास है। आज समय नहीं मिला तब कल चला जाऊंगा.....लेकिन कल यदि वह ताला बदल दे......उसे आज ही ट्रांसफर की जानकारी हुई होगी....लेकिन जानकारी पहले से भी हो सकती है। मीणा ने उसे अवश्य बताया होगा। लेकिन हो सकता है कि मंत्रालय से आदेश आने के तुरंत बाद महानिदेशक ने मीणा को पत्र भेजने का आदेश दिया हो और मंत्रालय से आदेश आज ही आया हो। लेकिन मेरी स्थानंतरण की प्रक्रिया प्रारंभ होने के समय से ही मीणा इस बात को जानता रहा होगा। 'के' ब्लॉक से मेरे स्थानातंरण के लिए पाल ने महानिदेशक को कहा होगा......मंत्रालय केवल पदोन्नति के समय स्वयं स्थानातंरण करता है शेष स्थानातंरण मुख्यालय की अनुशंसा पर किये जाते हैं। पाल के कहने के बाद महानिदेशक ने मीणा को स्थानातंरण का मसौदा मंत्रालय को भेजने का आदेश दिया होगा। इससे मीणा निश्चित ही प्रसन्न हुआ होगा....।'&lt;br /&gt;प्रीति और मीणा के प्रति उसकी घृणा बढ़ गयी। वह बाथरूम तक गया और वॉशबेसिन में थूककर मुंह धोया।&lt;br /&gt;पांच बजे कैशियर ने आकर उसके भत्तों का भुगतान किया। पैसे जेब में रखकर वह कार्यालय से बाहर आ गया। दिमाग तेजी से चल रहा था। उसने पैण्ट की जेब टटोली...दो चाबियां थीं। स्पष्ट था कि एक प्रगति विहार हॉस्टल की थी। उसने दोनों चाबियां निकाल लीं ...देखा और आश्वस्त हुआ कि प्रीति के फ्लैट की चाबी थी उसके पास। मस्जिद के पास कुछ दूरी पर एक टैक्सी स्टैण्ड था। उसने टैक्सी ली और हॉस्टल पहुंचा। रास्ते में सोचता रहा, 'यदि प्रीति फ्लैट में मौजूद हुई तब....मुझे अपना सामान लेना है...उसका नहीं। होगी तब क्या वह मुझे मेरा सामान ले जाने से रोग सकेगी। मुझे सोफा-बेड-मेज-कुर्सी और किचन का कोई सामान नहीं लेना....यह सब ले जाकर मैं क्या करूंगा। मद्रास में मुझे गृहस्थी नहीं जोड़नी....केवल कपड़े और पुस्तकें ही समेटना है।'&lt;br /&gt;फ्लैट में वही ताला बंद था जिसकी चाबी सुधांशु के पास थी। ताला खोल वह अंदर गया तो उसे यह अहसास हुआ कि किताबें और कपड़े वह कैसे ले जायेगा। बैग या सूटकेस तो है नहीं । क्षणभर ही उसने सोचने में नष्ट किया और बेड कवर उठा लिया। 'यह भी मेरा ही है।' उसने सोचा और बीस मिनट में उसने कपड़े, पुस्तकें, डायरी, फाइलें, पासपोर्ट, बैंक की पास बुक और चेक बुक आदि बेड कवर में बांधा। वजन अधिक था, इसके लिए उसे ड्राइवर को नीचे से सहायता के लिए बुलाकर लाना पड़ा।&lt;br /&gt;जब वह प्रीति के फ्लैट से बाहर निकला सवा छ: बजे थे। उसने राहत की सांस ली।&lt;br /&gt;उस रात भी विराट के साथ उसने चार पेग पी और सब कुछ भूलकर गहरी नींद सोया।&lt;br /&gt;-0-0-0-0-0-0-0-&lt;br /&gt;(46)&lt;br /&gt;प्रधान निदेशक कार्यालय 'के' ब्लॉक में उस दिन एक साथ दो घटनाएं घटी थीं। पहली यह कि सुबह सुधांशु को ट्रांसफर आर्डर पकड़ाया गया था और दूसरी तब घटी जब सुधांशु उस दफ्तर को अलविदा कह अकेला दफ्तर से बाहर निकला था, जो कि उस कार्यालय के इतिहास में पहली बार हुआ था। स्टॉफ के लोग प्राय: स्थानातंरित होकर बेगाने की भांति जाते ही रहते थे, लेकिन उस प्रकार जाने वाला वह पहला आई.ए.एस. अफसर था। वह जानता था कि सभी उगते सूर्य को सलाम करते हैं, लेकिन वह तो उगने से पहले ही बुझ रहा था...स्टॉफ के रिक्रियेशन क्लब के लोगों तक को उसकी याद नहीं आयी जो कार्यालय से अवकाश ग्रहण करने या स्थानांतरण पर जाने वाले अफसर से लेकर चपरासी तक की विदाई पार्टी आयोजित करते थे।&lt;br /&gt;टैक्सी लेकर सुधांशु प्रगतिविहार हॉस्टल की ओर रवाना ही हुआ था कि कार्यालय मे शोर मचा कि चमनलाल पाल का प्रमोशन महानिदेशक पद पर हो गया है। महीने की अंतिम तिथि को महानिदेशक सी.रामचन्द्रन के अवकाश ग्रहण से एक दिन पूर्व पाल को महानिदेशक से कार्यभार ग्रहण करना होगा। इस आशय का पत्र कुछ देर पहले ही पाल को मिला था। चेहरे पर साल-छ: महीने में एक बार मुस्कान लाने वाले पाल का चेहरा खिल उठा था और समाचार पूरे दफ्तर में फैल गया था। सभी अफसर पहले 'मैं' के तर्ज पर पाल को बधाई देने पहुंच रहे थे। बाबू भी कैसे पीछे रहते। उन्हें इस बात की प्रसन्नता थी कि पाल के आतंक से उन्हें चंद दिनों बाद मुक्ति मिल जायेगी।&lt;br /&gt;- - - - - - - - - -&lt;br /&gt;सुधांशु ने निर्धारित तिथि को मद्रास में ज्वाइन किया। उसके ज्वाइन करने के दो दिन बाद उसे प्रीति का फोन मिला, जिसने उस पर अपने दस हजार रुपये उड़ा ले जाने का आरोप लगाया। सुधांशु के इंकार के बावजूद वह अपनी बात पर अड़ी रही और बहुत सख्त लहजे में बोली, ''हमारे संबन्ध जब इतने कटु हो चुके थे तब मेरी अनुपस्थिति में किस अधिकार से आप मेरे फ्लैट में गये थे। जब आपने यह उचित नहीं समझा कि जिसके साथ आपने विवाह किया उसे अपने स्थानातंरण की बात बताते....चर्चा करते....आप चोरी से यूं भागे मानो मैं आपको बांध लेती। आपने अपने सारे अधिकार स्वयं खोये....सामान के साथ मेरे रुपये भी ले उड़े....।''&lt;br /&gt;''मैं केवल अपनी पुस्तकें, कपड़े, बैंक के कागजात और पासपोर्ट आदि ही लाया हूं...मुझे ....।''&lt;br /&gt;''अफसोस के साथ कहना पड़ रहा है कि विराट और उसके साथियों ने आपको बरबाद कर दिया.....।''&lt;br /&gt;''और आपको किसने बरबाद किया...?'' सुधांशु संतुलन बनाये नहीं रख सका।&lt;br /&gt;''यू शट अप....रॉस्कल....यू बीस्ट...तुम जैसे व्यक्ति की शक्ल भी मैं देखना पसंद नहीं करती....।'' और प्रीति ने फोन काट दिया।&lt;br /&gt;दिन भर परेशान रहा था सुधांशु। वहां के गेस्ट हाउस में ठहरा था वह और शाम वहां जाते समय उसने रम खरीदी थी और देर रात तक पीता रहा था।&lt;br /&gt;घटनाएं तेजी से घट रही थीं। मद्रास में उसे एक महीना ही बीता था कि पिता की मृत्यु की सूचना मिली। सूचना चार दिन बाद प्रधान कार्यालय 'क'े' ब्लॉक नई दिल्ली के माध्यम से मिली थी। स्पष्ट था कि पिता की अत्येंष्टि की जा चुकी थी। वह गांव गया और घर-खेत ममतू को देखभाल करने...कमाने-खाने के लिए देकर वापस लौट आया। उसके बाद वह कभी गांव नहीं गया। मद्रास कार्यालय में काम करने का उसका रिकार्ड अच्छा रहा और नियत समय पर उसे प्रमोशन मिला। आगे भी वह प्रमोशन पाता रहा, लेकिन उसके साथ ही उसके पीने की मात्रा भी बढ़ती गई। उसने अपने को घर-दफ्तर तक ही सीमित कर लिया था। सदैव विभाग के अधिकारियों से दूरी बनाकर रखी। उसके पास यदि कोई मिलने आया, प्रेम से किला, लेकिन घर का रास्ता उसने किसीको नहीं बताया। हर प्रमोशन के साथ वह अलग शहरों में स्थानातंरित होता रहा। प्राय: वह अकेले ही पीता और घर में पीता। पीते हुए वह अपने अतीत पर सोचता और ऐसा करते हुए कई बार उसे घण्टो बीत जाते। वह भोजन करना भूल जाता और अंत में एक बात कहता, 'मैंने गलत निर्णय लिया था....।''&lt;br /&gt;लिखना-पढ़ना उसका पूरी तरह छूट गया था। हालांकि कभी-कभी वह चाहता कि कुछ लिखे, लेकिन विचार स्थिर नहीं रह पाते थे। विराट और उसके साथियों से संपर्क टूट चुका था। यहां तक कि रविकुमार राय से भी उसने संबन्ध तोड़ लिया था। उसने अपने को एक प्रकार से पिंजरे में कैद कर लिया था जहां वह था, दफ्तर था और शराब थी। बढ़ती उम्र के साथ वह इतना पीने लगा कि उसके फेफड़े खराब हो गये। किडनी में भी समस्या पैदा हो गयी। वह प्राय: अस्पताल के चक्कर लगाने लगा। उसने सदैव यह प्रयास किया कि प्रीति से कभी उसकी मुलाकात न हो....यहां तक कि विभागीय विषय पर कभी चर्चा का अवसर भी न आए। न उसने तलाक के विषय में सोचा और न प्रीति ने।&lt;br /&gt;दो वर्ष पहले सुघांशु प्रमोशन पाकर निदेशक बनकर मेरठ पोस्ट हुआ। मेरठ पोस्ट होते ही उसके अस्पताल के चक्कर बढ़ गये थे। डाक्टरों ने उसे शराब से तौबा करने की सलाह दी ,लेकिन उसने डाक्टरों की एक न सुनी। उसने अपनी तीमारदारी के लिए एक नौकर रख लिया था जो उसके सर्वेण्ट क्वार्टर में रहता था। वह सुधांशु को डाक्टरों के कहे अनुसार चलने का सुझाव देने का साहस नहीं जुटा पाता था। वह वही करता जैसा सुधांशु उसे कहता। प्रतिदिन रात सुधांशु उसे पेग बनाने का आदेश देता। वह पीता और कुछ-कुछ बुदबुदाता, जिसके कुछ कतरे ही नौकर सुन पाता, 'मैंने गलत निर्णय किया....मैंने गलत....।''&lt;br /&gt;सुधांशु इतना कमजोर हो चुका था कि चलते समय उसके पैर डगमगाते रहते थे। और उस दिन उस पर सांघातिक हृदयाघात हुआ। मेरठ मेडिकाल कॉलेज के डाक्टरों ने उसकी स्थिति नाजुक बतायी थी। डाक्टर उसे ऑपरेट करने पर विचार कर रहे थे। तभी उसे कुछ समय के लिए होश आया था और वह अपने पास से गुजर रही डाक्टर को प्रीति समझ बैठा था। लेकिन बमुश्किल एक घण्टा बाद वह पुन: बेहोश हो गया था। &lt;br /&gt;और देर रात प्ररवि विभाग का सुधांशु दास नामका वह इंसान इस संसार से विदा हो चुका था।&lt;br /&gt;- - - - - - - - - - - -&lt;br /&gt;सोमवार को कार्यालय पहुंचने पर प्रीति को सुधांशु की मृत्यु का समाचार मिला। बताने वाले ने उसे यह भी बताया कि सुधांशु की अंत्येष्टि कार्यालय वालों ने अगले दिन यानी रविवार शाम तक उसकी प्रतीक्षा करने के बाद कर दी थी।&lt;br /&gt;दीर्घ निश्वास ले प्रीति शुक्रवार को चन्द्रभूषण को दिया डिक्टेशन देखने लगी थी जिसे चन्द्रभूषण ने टाइप कर उस दिन कार्यालय से जाने से पहले उसकी मेज पर उसकी कुर्सी के ठीक सामने रख दिया था। &lt;br /&gt;0-0-0-0-0&lt;br /&gt;रूपसिंह चन्देल&lt;br /&gt;बी-3/230, सादतपुर विस्तार,&lt;br /&gt;दिल्ली-110 094&lt;br /&gt;मोबाइल नं. 9810830957&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6672229774459200184-8073105983534595737?l=wwwrachanasamay.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wwwrachanasamay.blogspot.com/feeds/8073105983534595737/comments/default' title='टिप्पणियाँ भेजें'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6672229774459200184&amp;postID=8073105983534595737&amp;isPopup=true' title='1 टिप्पणियाँ'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6672229774459200184/posts/default/8073105983534595737'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6672229774459200184/posts/default/8073105983534595737'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wwwrachanasamay.blogspot.com/2011/11/blog-post_19.html' title='धारावाहिक उपन्यास'/><author><name>रूपसिंह चन्देल</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01812169387124195725</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_ZjaWE5zsu8M/TAfGIVmxAAI/AAAAAAAABWA/y5C7-cgcVbg/S220/chandelRS.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6672229774459200184.post-8629282432175348392</id><published>2011-11-14T00:14:00.000-08:00</published><updated>2011-11-14T00:30:51.424-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='धारावाहिक उपन्यास'/><title type='text'>धारावाहिक उपन्यास</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:180%;color:#cc0000;"&gt;’गलियारे’&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;(उपन्यास)&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;रूपसिंह चन्देल&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#330099;"&gt;चैप्टर - ३५ से ४० &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#336666;"&gt;&lt;span class=""&gt;चमनलाल पाल के अप्रत्यक्ष संदेश को सुधांशु ने समझा और अपने कमरे में जाकर कुर्सी पर ढहकर देर तक उसकी बातों पर विचार करता रहा।&lt;br /&gt;'पाल क्या करेगा....इस सीट से हटा देगा...हटा द,े मैं यही चाहता हूं। रिश्वतवाली सीट पर मैं काम करना भी नहीं चाहता। पूरा माफियाओं का गिरोह है....चपरासी से लेकर मंत्री तक। किसी ने सही कहा है...इस देश को ब्योरोक्रेट्स, नेता, और व्यापारी मिलकर खोखला कर रहे हैं। विकास के नाम पर भयानक लूट....दलालों की एक नयी कौम पैदा हुई है आजादी के बाद। इनके खरबों रुपये विदेशी बैंकों में जमा हैं। विपक्षी वह धन वापस लाने का शोर मचाते हैं, लेकिन सत्ता में होने पर वे चुप्पी साघ लेते हैं। कारण...उनके अपने लोग भी इस हमाम में नंगे हैं। जिसके पास जितना धन है वह उतना ही भर लेना चाहता है। आजादी के बाद अफसरों की एक ऐसी जमात पनपी जिसके लिए नैतिकता का अर्थ रिश्वतखोरी हो गयी। मंत्रियों को भी वे रास्ता बताने-दिखाने लगे और उनके बहाने स्वयं अपनी भावी पीढ़ियों के लिए धन-संग्रह में संलग्न हो गये। इस बीमारी ने आज संक्रमण का रूप धारण कर लिया है। स्थिति भयानक है ...।'&lt;br /&gt;''सर, मैं अंदर आ सकता हूं?'' भट्ट एक फाइल थामें दरवाजे पर खड़ा था।&lt;br /&gt;कुर्सी पर संभलकर बैठते हुए सुधांशु बोला, ''इसे कल सुबह पुट-अप करना।''&lt;br /&gt;''सर अर्जेण्ट है। पी.सी एण्ड संस की फाइल है।'' भट्ट दरवाजे पर ही खड़ा रहा।&lt;br /&gt;''होगी।'' सुधांशु को लगा कि भट्ट हल्के-हल्के मुस्करा रहा था।&lt;br /&gt;'पी.डी. (प्रधान निदेशक) और इसमें खूब छनती है...कमीशन का बिचौलिया भट्ट ही है। मेरे खिलाफ किसी और ने कुछ कहा या नहीं, लेकिन इसने अवश्य कहा होगा।' सुधांशु सोच रहा था।&lt;br /&gt;''भट्ट, मैं इस केस को कल ही देखूंगा, फाइल आप बेशक रख दें।''&lt;br /&gt;''जी सर।'' भट्ट ने फाइल सुधांशु की मेज पर रखा और वापस लौट पड़ा।&lt;br /&gt;''मिस्टर भट्ट, आपने पी.डी. साहब को मेरे लिखने-पढ़ने के संबन्ध में कुछ कहा था?''&lt;br /&gt;''सर, लिखना-पढ़ना....मैं समझा नहीं, सर।''&lt;br /&gt;''साहित्यिक लेखन से आभिप्राय है।''&lt;br /&gt;''सर, आप लिखते हैं? कितना अच्छा है सर! मुझे यकीनन पता नहीं था, लेकिन यह तो बड़ी अच्छी बात है सर। मेरा भाग्य कि आपके साथ काम करने का सौभाग्य मिला मुझे। सर, कलाकार होना कितनी बड़ी बात है। कभी मैंने भी....जब बेकार था, कुछ कविताएं लिखी थीं, लेकिन जिन्दगी की गाड़ी में बैल बनते ही सब अतीत की बातें हो गयीं। सर, आप अपनी प्रतिभा को चमकाएं, सर....।''&lt;br /&gt;''हुंह...।'' भट्ट का बोलना सुधांशु को अप्रिय लग रहा था। कमीशन देने वाले दिन से ही उसे उसकी शक्ल से चिढ़ हो गयी थी, लेकिन भट्ट को पी.डी. का आशीर्वाद प्राप्त था इसलिए उस जैसा कनिष्ठ अफसर उसके विरुध्द कुछ कर नहीं सकता था।&lt;br /&gt;''सर, जाने से पहले इस केस को देख लेंगे तो...।''&lt;br /&gt;''कल ही देखूंगा....।''&lt;br /&gt;''ठीक है सर।'' भट्ट दो कदम दरवाजे की ओर बढ़ा, फिर ठिठक कर बोला, ''सर अगर पी.डी. सर ने इस फाइल के बारे में पूछ लिया?''&lt;br /&gt;''कह देना मेरे पास पुट-अप है।''&lt;br /&gt;''जी सर।'' भट्ट के बाहर जाते ही सुधांशु पुन: कुर्सी से सिर टिका पीछे झुककर लेट गया और सोचने लगा अपने विभाग के बारे में।&lt;br /&gt;- - - - - - - - - - - &lt;br /&gt;उस दिन के बाद चमनलाल पाल ने सुधांशु को बुलाना बंद कर दिया। उसके अनुभागों की किसी फाइल या किसी केस पर चर्चा करना होता तब पाल सुधांशु को न बुलाकर उसके अधीनस्थ अधिकारियों...कभी लेखाधिकारी तो कभी अनुभाग अधिकारी को बुलाकर विचार-विमर्श करता और उस पर अपनी टिप्पणी दर्ज कर देता। इस बात की जानकारी सुघांशु को तब होती जब फाइल उसके पास वापस नहीं आती थी, जबकि पाल के पास फाइल उसके माध्यम से जाती थी। एक-दो दिन बाद वह उस फाइल को मंगवाता और देखकर हैरान नहीं होता। ऐसा क्याें हो रहा था वह भलीभांति समझ रहा था और इसीलिए उसने कांट्रैक्टर्स के अधिकांश मामले पाल के पास भेजने शुरू कर दिए थे। यद्यपि एक करोड़ रुपयों तक के भुगतान के लिए निर्णय का अधिकार उसे था, लेकिन अब वह वे सभी मामले, जिनमें वह अनियमितता पाता, पाल के पास भेजने लगा था। अपने प्रति पी.डी. के विचार वह समझ चुका था। पी.डी. केन्द्रीय मंत्रालय के एडीशनल सेक्रेटरी के समकक्ष पद का व्यक्ति था, जिसे उसके विरुध्द अनुशासनात्मक कार्यवाई का अधिकार था और वह नहीं चाहता था कि जो स्थिति उत्पन्न हो चुकी थी उसमें पाल उसकी किसी चूक के लिए उसके विरुध्द कोई कार्यवाई करे।&lt;br /&gt;लेकिन एक दिन पाल ने उसे बुला लिया। इतने वर्षों की नौकरी में सुधांशु ने विभाग के मिजाज को भलीभांति समझ लिया था। वह जानता था कि पी.डी. ने उसे क्यों बलाया था।&lt;br /&gt;पाल ने उसे बैठने के लिए नहीं कहा, लेकिन वह उसके सामने की कुर्सी पर बैठ गया। पाल का चेहरा प्राय: की भांति तना हुआ था। विभाग में यह कहावत प्रसिध्द थी कि जिस दिन पाल मुस्करा देता है उस दिन मौसम सुहाना होने की संभावना समझना चाहिए और जिस दिन वह हंसे समझना चाहिए कि उस दिन वर्षा अवश्य होगी। बेहद शुष्क प्रकृति का माना जाता था पाल।&lt;br /&gt;''आपने याद किया सर।''&lt;br /&gt;''आप ये फाइलें देख रहे हैं?'' मेज पर लगे फाइलों के अंबार के पीछे से पाल बोला।&lt;br /&gt;सुधांशु चुप रहा।&lt;br /&gt;''आपको मालूम नहीं कि कौन-से मामले मुझे भेजे जाने चाहिए!''&lt;br /&gt;''सर, वह हर केस आपके संज्ञान में लाना मैं अपना कर्तव्य समझता हूं जिसमें कुछ भी अनियमितता है।''&lt;br /&gt;''क्यों? मेरा काम बढ़ाने और परेशान करने के लिए।''&lt;br /&gt;''सर, आपको परेशान करने के विषय में मैं सोच भी नहीं सकता। आप हमारे इंचार्ज हैं और आपको ऐसे हर मामले की जानकारी हानी चाहिए....।''&lt;br /&gt;''एक करोड़ तक के मामले जब आप सवयं निबटा सकते हैं तब उतने या उससे कम के बिलों के बारे में मुझे बताना....मेरा काम बढ़ाना.....आपको उचित लगता है.....?''&lt;br /&gt;''सर, बिल न पास करने की शिकायतें मेरे विरुध्द आप तक पहुंचें उससे पहले आपको मामले की जानकारी देना मैं अपना कर्तव्य समझता हूं।''&lt;br /&gt;''अच्छा....आप चाहते हैं कि अब आपके काम भी मैं करूं...फिर विभाग को आपकी क्या आवश्यकता....?''&lt;br /&gt;सुधांशु ने चुप रहना उचित समझा।&lt;br /&gt;''दरअसल, आप एक नाकाबिल अफसर हैं। आप अपने अधिकार के निर्णय स्वयं नहीं ले सकते....अपने वरिष्ठों की परेशानी बढ़ाने में आपको आनंद आता है।''&lt;br /&gt;''आप मुझे गलत समझ रहे हैं सर।''&lt;br /&gt;''सही समझ रहा हूं। आप अपनी इन हरकतों पर यदि नियंत्रण नहीं रख पाये तब आपके विषय में मुख्यालय बात करनी होगी।'' क्रोध पाल के चेहरे पर स्पष्ट झलक रहा था।&lt;br /&gt;सुधांशु का मन हुआ कि वह कह दे कि वह गलत बिलों का भुगतान नहीं करेगा...भले ही पाल जो चाहे करे। लेकिन वह चुप रहा। जानता था कि दो वर्ष के अंदर उसका प्रमोशन होगा, वह उप-निदेशक बनेगा और यदि चिढ़कर पाल ने एक भी वार्षिक गोपनीय रपट खराब लिख दी, उसका प्रमोशन रुक जायेगा।&lt;br /&gt;''ये फाइलें मैं भेजवा रहा हूं....विवेकानुसार निर्णय लें, लेकिन खयाल रखें कि कांट्रैक्टर्स को परेशानी न हो।'' और पाल उठकर चेम्बर के साथ संलग्न बाथरूम चला गया।&lt;br /&gt;सुधांशु अपनी सीट पर वापस लौटा। वह कुर्सी पर बैठा ही था कि अरुण कुमार भट्ट ने दरवाजा खटखटाया।&lt;br /&gt;''यस।'' ऊंची आवाज में सुधांशु बोला।&lt;br /&gt;भट्ट कमरे में प्रविष्ट हुआ, ''सर, पी.डी. सर ने फाइलें वापस ले जाने के लिए कहा है....मंगवा लूं सर?''&lt;br /&gt;''मुझसे क्यों पूछ रहे हैं?'' सुधांशु का स्वर उत्तेजित था।&lt;br /&gt;''सर, उन्होंने अभी बुलाकर मुझे कहा।''&lt;br /&gt;'उनकी आज्ञा की अवहेलना कर पायेंगे?''&lt;br /&gt;''जी नहीं सर।''&lt;br /&gt;''फिर मुझसे क्यों पूछ रहे हैं?''&lt;br /&gt;''सॉरी सर।'' भट्ट वापस लौट गया। कुछ देर बाद ही ए.एफ.पी.ओ. सेक्शन की सभी फाइलें चपरासी सुधांशु की मेज पर रख गया।&lt;br /&gt;सुधांशु ने समय नष्ट न कर सभी फाइलों पर अपनी प्रतिक्रिया व्यक्त की। सुझाव लिखे और जिन बिलों में कमियां थीं उन्हें लौटाने और शेष जिनमें सामान्य त्रुटियां थीं उन्हें कांट्रैक्टर्स के प्रतिनिधियों को बुलाकर दुरस्त करवाने की टिप्पणी दर्ज कर सेक्शन को लौटा दिया। फाइलें वापस मिलते ही भट्ट ने सभी कांट्रैक्टर्स को फोन किया और बिल वापस ले जाने और उन्हें पुन: प्रस्तुत करने के लिए कहा। फोन करते समय उसका सेक्शन अफसर पास बैठा था। &lt;br /&gt;''सुधांशु सर खुद भी मरेंगे और मुझे भी ले डूबेंगे।'' चिड़चिड़े स्वर में अनुभाग अधिकारी से भट्ट ने कहा।&lt;br /&gt;अनुभाग अधिकारी चुप रहा। उसकी नौकरी नौ वर्ष पुरानी थी जबकि भट्ट पचीस वर्ष पूरे कर चुका था। अनुभाग अधिकारी समझता था कि उसे कभी भी और कहीं भी सुधांशु के साथ काम करना पड़ सकता है और तब वह उसका संयुक्त निदेशक, निदेशक या प्रधान निदेशक.... कुछ भी होगा।&lt;br /&gt;''बड़े देशभक्त बनते हैं सुधांशु जी। दुनिया अपना घर पहले देखती है...लेकिन इन्हें अपनी चिन्ता ही नहीं...हो भी क्यों...बीबी भी बराबर कमा रही है, लेकिन मुझ जैसे सामान्य व्यक्ति का खयाल भी रखना चाहिए न इन्हें। खुद न लो, लेकिन हमारी कमाई में टांग भी मत अड़ाओ।'' फोन का रिसीवर पटक भट्ट अनुभाग अधिकारी से बोला, ''सभी बिलों के साथ वापसी का पत्र लगा दो...खुद ही हस्ताक्षर कर देना।''&lt;br /&gt;''सर, पत्रों पर सुधांशु सर के हस्ताक्षर होने चाहिए।''&lt;br /&gt;''होने तो चाहिए...लेकिन उससे और विलंब होगा। आप ही कर देना।''&lt;br /&gt;''जी सर।''&lt;br /&gt;अपने बहुत से बिल वापस लौटने से कांट्रैक्टर्स सकते में आ गए। पुन: पाल के पास शिकायतें पहुंचीं, लेकिन पाल ने न कांट्रैक्टर्स को मिलने का समय दिया और न ही सुधांशु को बुलाया। उसने सुधांशु की हर गतिविधि पर दृष्टि रखने के लिए भट्ट को निर्देश दिया, लेकिन सुधांशु पहले से ही सतर्क था। वह जानता था कि दाढ़ में खून लगने के बाद वह न मिलने पर पशु और अधिक हिंस्र हो उठता है।&lt;br /&gt;इस मध्य उसे गांव से पिता का तार मिला मां की गंभीर अस्वस्थता का। तार नत्थीकर उसने पांच दिन के अवकाश का प्रार्थना पत्र पाल के पास भेज दिया। पाल ने पांच दिन के स्थान पर तीन दिन का अवकाश प्रदान किया। सुधांशु को यह अपमानजनक लगा। उसने प्रीति को फोन किया और कहा कि वह तीन दिनों के लिए गांव जा रहा है। वह मुख्यालय के लिए अधिकारियों को एयर टिकट बुक करवाने वाले एजेंट से रात बनारस की किसी फ्लाइट की टिकट की व्यवस्था करवा दे। मुख्यालय में यह काम अमन अरोड़ा करता था। प्रीति ने यह बात अरोड़ा से न कहकर मीणा से कही और मीणा ने अरोड़ा को बुलाकर टिकट मंगाने का निर्देश दिया।&lt;br /&gt;''जाने का ही या आने का भी?'' मीणा ने प्रीति से पूछा। प्रीति ने सुधंांशु से पूछा। सुधांशु ने चौथे दिन सुबह लौटने की फ्लाइट का टिकट भी मंगाने के लिए कहा। मीणा के निर्देश पर अरोड़ा ने एक घण्टे के अंदर टिकटों की व्यवस्था कर दी। प्रीति ने सुधांशु को फोन कर बताया, ''आठ बजकर पैंतालीस मिनट की फ्लाइट है। तुम घर जाकर तैयार हो, मैं स्टॉफ कार लेकर घर से तुम्हे पिक-अप कर एयरपोर्ट छोड़ दूंगी।''&lt;br /&gt;और प्रीति ने वैसा ही किया।&lt;br /&gt;प्रीति ने अमन अरोड़ा से स्टॉफ कार उपलब्ध करवाने और उसके न होने पर एजेंसी से मंगवा देने के लिए कहा। अरोड़ा ने डी.पी. मीणा से चर्चा की। उसके संज्ञान में यह बात आना आवश्यक था। मीणा को पता चला तो उसने प्रीति को इंटरकॉम करके बुला लिया।&lt;br /&gt;''प्रीति, तुमने अरोड़ा को स्टॉफ कार के लिए क्यो कहा?''&lt;br /&gt;''सॉरी सर।''&lt;br /&gt;''तुम मुझे गलत समझ रही हो। मैंने यह इसलिए पूछा, क्योंकि ये छोटे लोग हैं...धूर्त हैं...दुष्ट...तुम्हारे लिए एक काम करेंगे और तुमसे दस काम करवाना चाहेंगे।'' मीणा रुका, ''सुधांशु को एयरपोर्ट छोड़ने जाना है?''&lt;br /&gt;''जी....।''&lt;br /&gt;''नो प्राब्लम। ट्रेवल एजेंसी को गाड़ी के लिए फोन करवा देता हूं। सुधांशु को छोड़ने के बाद मुझसे अवश्य मिल लेना। आय विल बि इन ऑफिस....।''&lt;br /&gt;''यस सर।''&lt;br /&gt;सुधांशु को एयरपोर्ट छोड़कर प्रीति आठ बजे जब मुख्यालय पहुंची मीणा उसका इंतजार कर रहा था। दफ्तर खाली था। गेट में सेक्योरिटी के जवान तैनात थे और कार्यालय में सेवा अनुभाग का एक बाबू और एक चपरासी थे। वैसे जब भी मीणा देर तक कार्यालय में रुकता, प्रशासन एक का अनुभाग अधिकारी या लेखाधिकारी और बाबू भी बैठे रहते थे, लेकिन उस दिन उसने किसी को नहीं रोका था।&lt;br /&gt;प्रीति के पहुंचते ही मीणा ने घण्टी बजाकर सेवा अनुभाग के बाबू को बुलाया और दो कोल्ड ड्रिंक लाने का आदेश दिया।&lt;br /&gt;''सर, आवश्यकता नहीं।''&lt;br /&gt;''मैं पीना चाहता हूं....साथ रहेगा।''&lt;br /&gt;प्रीति चुप रही। मीणा ने प्रीति के चेहरे पर नजरें टिका दीं, ''तुम्हारी मदर इन-लॉ की क्या उम्र है?''&lt;br /&gt;''अनुमान नहीं है।'' &lt;br /&gt;''फिर भी साठ के आसपास होंगी ही...।''&lt;br /&gt;''मे बी।''&lt;br /&gt;''हुंह।'' मीणा ने प्रीति के चेहरे पर से नजरें हटा लीं और गंभीर होकर कुछ सोचने लगा।&lt;br /&gt;सेवा अनुभाग का बाबू कोल्ड ड्रिंक ले आया था।&lt;br /&gt;ड्रिंक पीते हुए चेहरे पर गंभीरता ओढ़े हुए ही मीणा बोला, ''आज मेरी बेगम साहिबा इस समय घर पर नहीं हैं....रात देर से लौटेंगी, इसीलिए यहां बैठा हूं।''&lt;br /&gt;प्रीति ने कुछ नहीं कहा। वह धीमी गति से कोल्ड ड्रिंक पीती रही।&lt;br /&gt;''दरअसल मेरी साली साहिबा दिल्ली में हैं....आज उनके बच्चे का जन्मदिन है। बेगम दावत खाकर आयेंगी।'' मीणा ने फिर प्रीति के चेहरे पर दृष्टि गड़ा दी, ''तुम आज मेरे साथ डिनर लो...।''&lt;br /&gt;''घर में ही लेना पसंद करती हूं।'' प्रीति ने धीमे स्वर में कहा।&lt;br /&gt;''ऐसी भी क्या बात है। डिनर के बाद मैं तुम्हे घर छोड़ दूंगा।''&lt;br /&gt;प्रीति चुप रही। उसकी चुप्पी को स्वीकृति मान मीणा साढ़े आठ बजे उठ खड़ा हुआ और प्रीति से बोला, ''लेट अस गो...खान मार्केट में किसी रेस्टॉरेण्ट में कुछ खा लेंगे। पास ही तुम्हारा घर है...।'' उसने प्रीति के चेहरे पर दृष्टि गड़ा पूछा, ''एनी प्राब्लम...?''&lt;br /&gt;प्रीति चुप रही।&lt;br /&gt;''ओ.के.।'' मीणा तेजी से गेट की ओर बढ़ा।&lt;br /&gt;मीणा प्रीति को उसके फ्लैट तक छोड़ने गया। प्रीति का फ्ैलट प्रथम तल पर था। मीणा उसके साथ ऊपर तक गया। ताला खोल प्रीति जब कमरे में जाने लगी मीणा दरवाजे पर खड़ा रहा। प्रीति द्विविधा में पड़ गयी। वह मीणा को अंदर आने के लिए कहना नहीं चाहती थी। हाथ में ताला लिए वह खड़ी रही यह सोचती हुई कि मीणा वापस लौटने के लिए कहेगा। कार से उतरते समय ही उसने यह सोचा था कि उसके उतरते ही मीणा वापस चला जाएगा, लेकिन जब मीणा ने कार पार्क कर, ''मैं तुम्हें फ्लैट तक छोड़ आता हूं,'' कहा तब वह मना नहीं कर पायी थी।&lt;br /&gt;प्रीति के असमंजस को भांप मीणा बोला, ''चिन्ता न करो प्रीति...पांच मिनट रुकूंगा...।'' और वह पहले कमरे में सोफे पर बैठ गया। प्रीति फिर भी खड़ी रही।&lt;br /&gt;''एक कप चाय पिलाओ....डिनर के बाद चाय की आदत है। घर में मिलेगी नहीं...।''&lt;br /&gt;''यस सर।''&lt;br /&gt;''यार, घर में भी यह सर...सर...ठीक नहीं लगता....मैंने एक दिन कहा था कि मुझे अपनों से डी.पी. सुनना पसंद है। मुझे डी.पी. कहो...।''&lt;br /&gt;''जी।''&lt;br /&gt;प्रीति चाय बनाने किचन में गयी तो मीणा ने उठकर हल्के से दरवाजा भेड़ दिया, जो तब तक खुला हुआ था और प्रीति के पीछे किचन तक जा पहुंचा। प्रीति चाय के लिए कप में पानी ले रही थी। वह दबे पांव आते मीणा को नहीं जान पायी। मीणा ने पीछे से उसे पकड़ लिया, ''प्रीति आय लव यू...लव यू प्रीति...।''&lt;br /&gt;''सर...प्लीज सर....।''&lt;br /&gt;''प्रीति ...माय डियर....।'' मीणा ने प्रीति को गोद में उठा लिया। प्रीति छटपटाती रही....लेकिन अधिक विरोध भी नहीं किया। मीणा को लेकर जो सकारात्मक भाव उसके मन में पिछले कुछ दिनों से चल रहा था उसने उसके विरोध को कुंद कर दिया था। मीणा उसे लेकर बेडरूम में गया। उसे बिस्तर पर डाल उसने लपक कर दरवाजा बंद किया। मीणा की मजबूत पकड़ से प्रीति के शरीर में घंटिया बजने लगी थीं। उसे सुधांशु की पकड़ याद आयी, जो उस क्षण उसे लिजलिजी और बेजान का एहसास करा गयी थी।&lt;br /&gt;-0-0-0-0-&lt;br /&gt;भाग-चार&lt;br /&gt;(36)&lt;br /&gt;सुधांशु को तीन दिन के लिए अवकाश बढ़ाना पड़ा। मां को बनारस लाना पड़ा जहां डाक्टरों ने अनेक टेस्ट लिख दिए। पिता के लिए वह सब कठिन समझ उसने उसी आधार पर तीन दिन अवकाश बढ़ाने का अनुरोध तार द्वारा प्रधान निदेशक को भेज दिया। प्रीति को फोन कर कहा, ''तीन दिन का अवकाश बढ़ाने का तार मैंने पी.डी. को भेजा है। तुम मेरे संयुक्त निदेशक श्रीवास्तव को फोन करके बता देना।''&lt;br /&gt;''माता जी की तबीयत कैसी है?''&lt;br /&gt;''गंभीर...मैं बनारस में हूं। उनके कई टेस्ट होने हैं।''&lt;br /&gt;''डाक्टरों ने क्या बताया?''&lt;br /&gt;''कैंसर का अनुमान है...बाकी आकर बताऊंगा। तुम मेरे आफिस...।''&lt;br /&gt;''डोंट वरी...टेक केयर....।''&lt;br /&gt;ल्ेकिन जब सुधांशु कार्यालय पहुंचा, भट्ट ने उसे सूचित किया कि पी.डी. सर का आदेश है कि आप आते ही उनसे मिल लें। सुधांशु कमरे में जाने ही वाला था जब चमनलाल पाल का आदेश उसे भट्ट ने सुनाया। उसने अटैची भट्ट के हवाले की, ''इफ यू डोंट माइण्ड मिस्टर भट्ट...इसे आप मेरे कमरे में रख दें....मैं...।''&lt;br /&gt;''इट्स माय प्लेजर सर।'' भट्ट ने अटैची थाम ली और दो कदम सुधांशु के साथ चलते हुए पूछा, ''सर सीधे स्टेशन से आ रहे हैं?''&lt;br /&gt;''एयर पोर्ट से...।''&lt;br /&gt;''जी सर...।'' भट्ट अपने कमरे की ओर मुड़ गया। पी.डी. के चेम्बर की ओर जाते हुए सुधांशु सोचता रहा कि भट्ट उसके कमरे में अटैची रखने न जाकर अपने कमरे की ओर क्यों मुड़ा!&lt;br /&gt;सुधांशु को देखते ही पाल का चेहरा पहले की अपेक्षा अधिक तन गया। उसने उसके गुडमॉर्निगं का उत्तर नहीं दिया। सुधांशु कुर्सी पर बैठने-न बैठने की उहापोह में था कि पाल ने पूछा, ''मिस्टर दास, मेरा खयाल है कि डिपार्टमण्ट में आपकी सर्विस को कई वर्ष हो चुके हैं।''&lt;br /&gt;''सर।'' सुधांशु ने बैठने का इरादा त्याग दिया। समझ गया कि पाल उसे अपमानित करना चाहता है।&lt;br /&gt;''आज तक आप यह नहीं समझे कि विभाग के अपने कुछ नियम-कानून और मर्यादा होती है।''&lt;br /&gt;''मैं समझा नहीं सर।''&lt;br /&gt;''किस गधे ने आपको आई.ए.एस. बनाया? आप इतनी मामूली बात भी नहीं समझ पाए तब आप सरकार की सेवा क्या करेंगे।''&lt;br /&gt;''सर, मेरा चयन करने वाले लोग भी योग्य थे और मुझे भी अपनी योग्यता पर विश्वास है।''&lt;br /&gt;''ओह।'' चेहरे पर व्यंग्यात्मक भाव लाकर पाल बोला। यह पहला अवसर था कि किसी कनिष्ठ अफसर ने उसे इस प्रकार उत्त्र दिया था। वह तिलमिला उठा। लोगों का अपमान करना उसने अपना जन्म सिध्द अधिकार माना हुआ था। उसे कैम्ब्रिज से पढ़े होने का गर्व था और जब तब वह अपने समकक्षों के समक्ष यह शेखी बघारता रहता था। यही नहीं वह अपने समकक्षों की भी खिल्ली उड़ाता, लेकिन उसकी उजड्डता के कारण कोई उसे तरजीह नहीं देता था। लोग विवाद बढ़ाए बिना मुस्करा कर टाल जाते थे, जिससे पाल का अहम तुष्ट होता था और उसके हौसले बढ़ जाते थे। कई अवसरों पर उसने महानिदेशक को भी दो टूक बातें कही थीं, जिसके पद की गरिमा का खयाल रखते हुए विभाग के सभी अधिकारी चुप रहा करते थे।&lt;br /&gt;''आपको किस दिन रिपोर्ट करनी थी?''&lt;br /&gt;''सर मां को बनारस लाना पड़ा।''&lt;br /&gt;''तो...?''&lt;br /&gt;''बहुत से टेस्ट करवाने थे....उन्हें कैंसर है।''&lt;br /&gt;''सरकारी सेवा शर्तें आपने पढ़ी हैं?''&lt;br /&gt;''जी सर....।''&lt;br /&gt;''सभी के यहां कोई न कोई बीमार होता ही रहता है...ऐसे तो दफ्तर ही बंद कर दिया जाना चाहिए....करवायें जाकर सभी अपने रिश्तेदारों के इलाज...।''&lt;br /&gt;सुधांशु चुप रहा।&lt;br /&gt;''मिस्टर दास, नौकरी करनी है तब ढंग से करें वर्ना जाकर मूंगफली बेचें और करवायें अपने घरवालों के इलाज....डिपार्टमण्ट ने किसी की बीमारी का ठेका नहीं लिया। ओ.के. ...।'' पाल उठा और बाथरूम की ओर बढ़ते हुए बोला, ''माइण्ड इट।''&lt;br /&gt;पाल के बाथरूम में प्रवेश करते ही सुधांशु उसके चेम्बर से बाहर निकल आया। उसका चेहरा उदास था और वह अनुभव कर रहा था कि उसकी स्थिति किसी गुलाम से कम न थी।&lt;br /&gt;'कहने के लिए ही हम आजाद भारत में सांस ले रहे हैं। यहां जब मुझ जैसे क्लास वन अधिकारी की सांस पर उच्चाधिकारियों का अंकुश है तब आम आदमी-गरीब आदमी की स्थिति का अनुमान लगाया जा सकता है। अधिकारीवर्ग में उच्च वर्ग से आये लोगों की सामंती मानसिकता नहीं बदली। वे सामान्य परिवारों ...समाज के नीचे तबके से आए लागों के प्रति आज भी अपमानजनक रुख रखते हैं। विभाग में सभी सबसे पहले यह जानने का प्रयत्न करते हैं कि कौन-किस सामाजिक-आर्थिक पृष्ठभूमि से आया है और उसी अनुरूप व्यवहार करते हैं। यदि यह कहा जाये है कि देश की अस्सी प्रतिशत जनता आज भी गुलामी के साये में जी रही है तो अत्युक्ति न होगी।'&lt;br /&gt;गंभीर सोच में डूबे सुधांशु ने अपने कमरे का दरवाजा खोला। अपनी सीट पर एक नया चेहरा देख वह चौंका। उस पर दृष्टि पड़ते ही चेहरा उठ खड़ा हुआ, ''गुडमॉर्निंग सर। आय एम विनीत खरे...।''&lt;br /&gt;खरे ने मिलाने के लिए हाथ आगे बढ़ा दिया।&lt;br /&gt;हाथ मिलाकर, चेहरे पर मुस्कान ला, जिसके विषय में वह जानता था कि वह कृत्रिम थी, सुधांशु ने खरे को बैठने का इशारा किया, ''आपने कब ज्वायन किया मिस्टर खरे ?''&lt;br /&gt;''सर, कल...बैठें सर।''&lt;br /&gt;खरे से सुधांशु को ज्ञात हुआ कि वह मेरठ के निदेशक कार्यालय से आया था। उसने कहा, ''सर, परसों शाम चार बजे मुख्यालय से डी.पी. मीणा सर ने फोन कर मुझे कल सुबह यहां ज्वायन करने का आदेश दिया था।'' खरे क्षणभर के लिए रुका, ''उन्होंने कहा था कि मेरा ट्रांसफर आर्डर बाद में भेज दिया जाएगा....फिलहाल मैं आपकी सीट का काम देखने के लिए यहां पहुंचूं।''&lt;br /&gt;''ओ.के.।'' सुधांशु सोचने लगा, 'अच्छा ही हुआ...इस सीट से मैं आजिज आ चुका था...।'&lt;br /&gt;''सर चाय लेंगे?'' सुधांशु आगे कुछ सोचता कि खरे बोला।&lt;br /&gt;''नो...थैंक्स...आपको मालूम है कि मुझे किधर बैठना है!''&lt;br /&gt;''सर, ज्वायंट सर को पता होगा...मैं तो कल ही....।''&lt;br /&gt;''ओ.के....मैं उनसे पता कर लेता हूं।''&lt;br /&gt;सुधांशु उठ खड़ा हुआ। उसने अपने विरुध्द षडयंत्र की गंध अनुभव की। उसे कार्यालय की हवा दमघोंटू प्रतीत हो रही थी।&lt;br /&gt;गैलरी में वह ज्वायंट डायरेक्टर के चेम्बर की ओर शिथिल कदमों से बढ रहा था कि पाल के चेम्बर से फाइल थामे भट्ट आता दिखाई दिया। सुधांशु को लगा कि भट्ट के चेहरे पर उसे देख व्यंग्यात्मक मुस्कान थी। 'मुझे उस सीट से हटाये जाने से भट्ट सर्वाधिक प्रसन्न हुआ होगा।' सुधांशु ने सोचा, 'भ्रष्टाचार की ये सब छोटी मछलियां हैं.....बड़ी मछलियां संसद से लेकर ब्यूरोक्रेसी के ऊंचे पायदान पर विराजमान हैं और इनमें से कभी किसी का कुछ भी बिगड़ने वाला नहीं। इनवेस्टिगेटिंग एजेंसीज जांच करती हैं...दो-चार के घरों-दफ्तरों में छापे मारे जाते हैं...वे सस्पेण्ड होते हैं और वे सब वे अधिकारी होते हैं जो मंत्रियों-नेताओं से ताल-मेल नहीं बैठा पाते या जो उनकी मुंह मांगी रकमें नहीं दे पाते....लेकिन किसी नेता के घर छापेमारी नहीं होती....हुई भी तो भी उसे जेल नहीं होती....क्योंकि व्यवस्था इतनी भ्रष्ट है कि उसके विरुध्द समय से आरोप पत्र तैयार नहीं होते और हुए भी तो उसमें जान-बूझकर इतनी खामियां खोज लेता है आरोपित का वकील कि केस कमजोर हो जाता है....सभी जानते हैं कि वे कमियां उसे बचाने के लिए ही छोड़ी जाती हैं।'&lt;br /&gt;'इस देश में एक क्रांति की आवश्यकता है....भ्रष्टाचार के विरुध्द एक क्रांति...।'&lt;br /&gt;''सर आपकी अटैची मेरे कमरे में रखी है।'' भट्ट की आवाज से उसका चिन्तन टूटा, ''ठीक है।'' उसने अनुमान लगाया कि भट्ट ने जे.डी. के चेम्बर की ओर जाते हुए मुड़कर उसे देखा था।&lt;br /&gt;सुधांशु जे.डी. के पी.ए. से मिला, जो डिक्टेशन टाइप कर रहा था।&lt;br /&gt;''जे.डी. सर, सुबह से ही आपका इंतजार कर रहे हैं। आप चले जाइये सर।'' डिक्टेशन टाइप करते हुए ही पी.ए. बोला।&lt;br /&gt;जे.डी. प्रदीप श्रीवास्तव के पी.ए. ने बज़र देकर सुधांशु के मिलने आने की सूचना श्रीवास्तव को दी और सुधांशु से बोला, ''जाइये सर।''&lt;br /&gt;सुधांशु के चेम्बर में प्रवेश करते ही श्रीवास्तव ने मुस्कराकर कहा, ''आपकी मां कैसी हैं?''&lt;br /&gt;''मां ....उन्हें कैंसर डिटेक्ट हुआ है सर....लंग्ज कैंसर...सत्तर प्रतिशत...।''&lt;br /&gt;''सो सैड...।'' श्रीवास्तव ने दुख प्रकट किया और देर तक कैंसर पर बोलता रहा और बताता रहा कि किस प्रकार उसके पिता कैंसर का शिकार होकर असमय मौत के मुंह में जा चुके थे। अंत में वह बोला, ''आप बहुत एकांत प्रिय व्यक्ति हैं। इतने दिनों से इस कार्यालय में हैं, लेकिन पहले दिन के बाद आप आज दूसरी बार मेरे चेम्बर में आए हैं।''&lt;br /&gt;सुधांशु ने उत्तर नहीं दिया। वह अपनी सीट के बारे में जानने को उतावला था। पूछना चाहता था लेकिन श्रीवास्तव ने तब तक अवसर नहीं दिया था।&lt;br /&gt;''पी.डी. सर से मुलाकात हो गयी?'' श्रीवास्तव स्वयं मुद्दे पर आ गया।&lt;br /&gt;''जी सर।''&lt;br /&gt;मुस्कराया श्रीवास्तव, ''सुधांशु कभी-कभी ऐसे क्षण आते हैं, लेकिन न ही उससे हताश होना चाहिए और न ही अपमानित। यह दफ्तर है। दफ्तर को उसी भाव से लेना चाहिए। आओ तब दफ्तर के हो रहो, जाओ तब इसे झाड़कर बाहर निकलो...दफ्तर को लेकर भावुक होने वाले लोग सदैव दुखी रहते हैं।''&lt;br /&gt;सुधांशु ने कोई प्रतिक्रिया व्यक्त नहीं की।&lt;br /&gt;''पाल सर, दिल के बुरे व्यक्ति नहीं हैं। लेकिन कुछ अधिक ही अनुशासनप्रिय हैं। आपका तीन दिन अवकाश बढ़ाना उन्हें अनुशासनहीनता लगा, उस पर कोढ़ में खाज यह कि आपने तार भेजा ...उनसे फोन पर चर्चा नहीं की। आपने प्रीति को फोन किया, उसने मुझे कहा...यदि आप स्वयं पी.डी. सर को फोन कर देते तो शायद उन्हें बुरा नहीं लगता।'' श्रीवास्तव, जो लंबा, सांवला, छरहरा, स्मार्ट लगभग चालीस वर्षीय व्यक्ति था, हल्की मूंछे रखता था और प्राय: मुस्कराता रहता था, क्षणभर तक सुधांशु के चेहरे पर दृष्टि गड़ाए रखकर बोला, ''आप समझ सकते है।....वह कितना वरिष्ठ हैं....जल्दी ही महानिदेशक बनने वाले हैं....उनका बुरा मानना लाजिमी है।''&lt;br /&gt;''जी सर।'' सुधांशु कुछ भी नहीं कहना चाहता था लेकिन उसके मुंह से निकल गया और उसने तत्काल सोचा, 'आगे चलकर आपको भी पाल की सीट पर बैठना है श्रीवास्तव जी और संभव है आज जैसे मधुर आप तब न रहें...आप भी उतना ही संवेदनशून्य हो जायें...क्योंकि जो मलाई पाल आज खा रहा है, कल आपके सामने प्रस्तुत होगी। आप इंकार कर पायेगें? आप करना भी चाहेंगे तब भी नहीं कर पायेंगे, क्योंकि कांट्रैक्टर्स की पहुंच इस दफ्तर के गलियारों से लेकर संसद के गलियारों तक होती है। आप उनके काम में दखलंदाजी नहीं कर पायेगें....मेरा हस्र आपके सामने है।'&lt;br /&gt;''कुछ सोच रहे हैं।''&lt;br /&gt;''नहीं सर।''&lt;br /&gt;''चलिए मैं आपको आपकी सीट बता देता हूं।''&lt;br /&gt;''सर, आप क्यों परेशान होंगे....मैं आपके पी.ए. से पूछ लूंगा।''&lt;br /&gt;''नो प्राब्लम सुधांशु।'' श्रीवास्तव उठ खड़ा हुआ।&lt;br /&gt;सुधांशु को उस कार्यालय के रिकार्ड रूम के एक कोने में रिकार्ड्स के रैक हटाकर जगह दी गई थी। उसकी सीट के पीछे एक खिड़की थी जिसमें कूलर लगा हुआ था। ऊपर पंखा था और चारों ओर रैक्स थे। वास्तव में उस सीट पर रिकार्ड क्लर्क बैठता था, जिसे हटाकर गैलरी में बैठा दिया गया था। चारों ओर गंदगी, धूल और शोर था। रिकार्ड्स रूम के अगल-बगल और गैलरी के दूसरी ओर कई सेक्शन थे। दिनभर बाबुओं की चप-चप की आवाजें गूंजती रहती थीं। उसे एक पुरानी खुरदरी मेज दी गई थी जिसपर टेबलग्लास नहीं था। फाइलें रखने के लिए कोई छोटा रैक भी नहीं दिया गया था। उसके पास आने वाले के बैठने के लिए लकड़ी की एक केन की कुर्सी थी जिसकी केन कई जगह टूटी हुई थी।&lt;br /&gt;अपने बैठने की व्यवस्था देख सुधांशु का हृदय चीत्कार कर उठा। 'मुझसे जूनियर विनीत खरे वेल फर्निश्ड कमरे में...और मैं...।' लेकिन उसने कुछ नहीं कहा।&lt;br /&gt;''अगली व्यवस्था तक आप यहां बैठें सुधांशु...।'' श्रीवास्तव मुड़ने को उद्यत होता हुआ बोला।&lt;br /&gt;''धन्यवाद सर।''&lt;br /&gt;श्रीवास्तव मुड़ने लगा तो सुधांशु ने पूछ लिया, ''सर, मुझे कौन-से सेक्शन्स दिए गए हैं?''&lt;br /&gt;''ओह....हां, यह बताना भूल गया था। अभी यह मसला पी.डी. सर से डिस्कस होना है। तब तक आप आराम करें।''&lt;br /&gt;सुधांशु का चेहरा उतर गया।&lt;br /&gt;'किसी अफसर को अपमानित करने का नायाब ढंग...उसे कोई काम न दो....उसके स्वाभिमान को अधिक से अधिक आहत करो....श्याम अंग्रेजों का क्रूरतम तरीका।'&lt;br /&gt;श्रीवास्तव जा चुका था।&lt;br /&gt;'सुधांशु तुम भयानक षडयंत्र का शिकार हुए हो...ईमानदार होने की सजा...।' उसका मन पुन: चीत्कार कर उठा। कुर्सी पर बैठने के बाद उसे एहसास हुआ कि वह कुर्सी भी केन की बुनी हुई लकड़ी की थी, जिसमें हत्थे नहीं थे। &lt;br /&gt;-0-0-0-0-0-0-&lt;br /&gt;(37)&lt;br /&gt;प्ररवि विभाग में सूचनाएं विद्युतगति से भी तेज एक स्थान से दूसरे स्थान दौड़ती थीं और चन्द मिनटों में देश के विभिन्न शहरों में अवस्थित विभाग के निदेशक स्तर के कार्यालयों में चर्चा का विषय बन जाती थीं। सुधांशु दास को चमनलाल पाल ने रिकार्ड रूम में बैठा दिया था, जो बाथरूम के सामने था, यह सूचना सबसे पहले मुख्यालय पहुंची। मुख्यालय में सहायक और उप-महानिदेशकों ने फोन पर आपस में इस विषय पर चर्चा की। मीणा ने प्रीति को इंटरकॉम किया, ''प्रीति सुना तुमने कुछ?''&lt;br /&gt;--क्या?''&lt;br /&gt;''अपने पतिदेव के बारे में।''&lt;br /&gt;''क्या हुआ सुधांशु को...वह घर गया है।''&lt;br /&gt;''आज आना था?''&lt;br /&gt;''शायद।''&lt;br /&gt;''शायद?''&lt;br /&gt;''डी.पी. पहेलियां न बुझाइये...बात क्या है?'' प्रीति अब अकेले में डी.पी.मीणा को डी.पी. पुकारने लगी थी, जबकि अन्य अधिकारियों या स्टॉफ के सामने 'सर'।&lt;br /&gt;''इधर आओ।''&lt;br /&gt;प्रीति कोई केस स्टडी कर रही थी। फाइल खुली छोड़ मीणा के पास जा पहुंची।&lt;br /&gt;''बैठो।''&lt;br /&gt;''बैठूंगी नहीं...एक केस अभी महानिदेशक सर के पास भेजना है।''&lt;br /&gt;''यार, अब तुम मुझे अकेले में तुम तो कह ही सकती हो।''&lt;br /&gt;''सुधांशु की क्या बात थी?''&lt;br /&gt;''कुछ देर पहले 'के' ब्लॉक से प्रदीप श्रीवास्तव का फोन आया था। उन्होंने बताया कि चमनलाल पाल सुधांशु से किसी बात से इतना खफा हैं कि उन्होंने सुधांशु की सीट रिकार्डरूम में लगवा दी है, जो बाथरूम के सामने है। यही नहीं सुधांशु के स्थान पर काम के लिए उन्होंने महानिदेशक साहब को एक सहायक निदेशक तुरंत पोस्ट करने के लिए कहा था। विनीत खरे की पोस्टिगं सुधांशु के स्थान पर कल हुई। फिलहाल सुधांशु को कोई काम नहीं दिया पाल ने।''&lt;br /&gt;''इसका मतलब कि वह आज वापस आ गया है।''&lt;br /&gt;''वह कौन?''&lt;br /&gt;''सुधांशु।''&lt;br /&gt;''आने पर ही यह सब हुआ....लेकिन यह अच्छा नहीं हुआ...।'' मीणा ने प्रीति के चेहरे पर दृष्टि गड़ाकर कहा, ''दुष्ट आदमी।''&lt;br /&gt;''यहां सभी दुष्ट हैं।'' प्रीति बोली और वापस लौटने के लिए मुड़ी।&lt;br /&gt;''लेकिन मैं दुष्ट नहीं हूं...सभी में तो मैं भी आ गया।''&lt;br /&gt;प्रीति ने मीणा को घूरकर देखा और दरवाजा खोलने लगी।&lt;br /&gt;''ऐसे न घूरो...यहां कुछ होने लगा है।'' मीणा ने छाती पर हाथ रखकर कहा और मुस्करा दिया। प्रीति ने उसके मुस्कराने पर ध्यान नहीं दिया और बाहर निकल गयी।&lt;br /&gt;- - - - - - - - - - &lt;br /&gt;श्रीवास्तव के जाने के बाद सुधांशु लंबे समय तक इस प्रतीक्षा में रहा कि इस आशय का आफिस आर्डर उसके पास भेजा जायेगा जिसमें उसके लिए आबंटित अनुभागों की सूचना होगी। उसे यह भी देखकर आश्चर्य था कि उसकी मेज बिल्कुल खाली थी। किसी अधिकारी की मेज पर सजे रहने वाले पेपर वेट, पेन-पेंसिल सहित पेन स्टैण्ड जैसी चीजें उस पर नहीं थीं और न ही किसी को बुलाने के लिए घण्टी की व्यवस्था थी। रिकार्ड रूम की उस व्यवस्था को उसने अस्थायी व्यवस्था माना, जैसा कि श्रीवास्तव ने कहा था, लेकिन उसमें बिजली की धण्टी न सही, सामान्य घण्टी तक नहीं थी।&lt;br /&gt;'दो घण्टे बीत गये थे। एक बार बाथरूम जाने के अतिरिक्त वह कुर्सी पर ही बैठा रहा और बाथरूम आते-जाते लागों को देखता रहा।&lt;br /&gt;रिकार्डरूम प्रथम तल पर था और वह बाथरूम स्टॉफ के लिए था। रिकार्ड रूम के सामने रिकार्ड सेक्शन था, जहां दफ्तरी और रिकार्ड क्लर्क बैठते थे और उनकी चकचक वह पिछले दो घण्टे से सुन रहा था। वे चार थे, तीन रिकार्ड क्लर्क, और एक दफ्तरी। वे आपस में बहस कर रहे थे डाक बांटने जाने को लेकर। किसी एक को मंत्रालयों तथा अन्य कार्यालयों में डाक लेकर जाना था, दूसरे को स्थानीय पोस्ट ऑफिस में पत्र डालने और रजिस्ट्री तथा स्पीड पोस्ट करवाने और शेष दो को वहीं बेैठकर ऑफिस की डाक व्यवस्थित करनी थी तथा दूसरे स्थानीय कार्यालयों से आयी डाक को छांटना और बांटना था।&lt;br /&gt;रिकार्ड सेक्शन के साथ सटा हुआ था हिन्दी सेक्शन और उससे सटा हुआ था इंस्पेक्शन सेक्शन। ये तीनों अनुभाग एक बड़े हॉल में थे। बाथरूम जाते हुए हिन्दी सेक्शन के लोगों को सुधांशु ने सिर गड़ाए अनुवाद करते देखा था। रिकार्ड रूम और इन तीनों अनुभागों के मध्य एक गैलरी थी। वास्तव में गैलरी जैसा स्पष्टरूप से कुछ नहीं था। था यह कि जिस ओर रिकार्ड रूम था वह भाग अधिक चौड़ा था। रिकार्ड रूम के साथ सटे हुए दो ऑडिट सेक्शन थे और उस हिस्से के चौड़ा होने के कारण व्यवस्था इस प्रकार बनायी गयी थी कि चार फीट का भाग दोनों ओर के मध्य छूटा हुआ था जो गैलरी का प्रभाव देता था।&lt;br /&gt;हिन्दी और ऑडिट अनुभागों में प्रवेश के लिए एक बड़ा गेट था। उस गेट से पहले दस गुणा दस का चौड़ा हिस्सा था, जिसके बायीं ओैर दायीं ओर दो-दो कमरे थे। बायीं ओर के एक कमरे में फोटोस्टेट मशीन लगी हुई थी और उसके बगल के कमरे में ऑडिट का एक लेखाधिकारी बैठा था। दायीं ओर के एक कमरे में हिन्दी अधिकारी और दूसरे में इंस्पेक्शन सेक्शन देखने वाला लेखाधिकारी थे।&lt;br /&gt;सुधांशु ने जब 'के’ ब्लॉक में ज्वाइन किया था तब पूरा कार्यालय घुमाकर उसे दिखाया गया था। जब वह रिकार्डरूम की ओर गया था तब वहां के शोर से उसे ऐसा लगा था मानो वह किसी मछली बाजार में पहुंच गया था लेकिन अब पिछले दो घण्टे से वह उस शोर को सुनने के लिए विवश था। &lt;br /&gt;'अब यह रोज का हिस्सा होगा। यह सोच समझकर किया गया है। मुझे मेरे कमरे में ही बैठा रहने दिया जा सकता था। मुझे यहां बैठाकर पाल ने यह संदेश देना चाहा है कि अपने अधीनस्थों से वह 'यस सर' के अतिरिक्त कुछ भी सुनना नहीं चाहता......अपने अस्तित्व को उसके अस्तित्व में विलीन करके...अपने स्व की हत्या करके ही कोई उसके साथ काम कर सकता है। भले ही मैं कमीशन न लेता, इसमेें उन्हें लाभ ही था....उनके कमीशन की राशि बढ़ जाती, लेकिन बिना किसी ऑडिट के मैं कांट्रैक्टर्स के बिल पास करता रहता। पाल और उसके गुर्गे यही चाहते थे। उन्हें इससे कोई फर्क नहीं पड़ता कि वे देशद्रोह कर रहे थे...वे इसे अपना हक मानते हैं...देशद्रोह की परिभाषा उन जैसे लोगों ने बदल ली है, लेकिन मुझे यहां बैठना मंजूर है....पाल की शर्तों पर काम करना .....झुकना स्वीकार नहीं।'&lt;br /&gt;'लेकिन तुम जिस व्यवस्था का अंग हो सुधांशु वहां ईमानदार को मुंह की खानी पड़ती है। भ्रष्ट लोगों का संगठित समूह है। एक भ्रष्ट अधिकारी दूसरे के भ्रष्टायार को ढकने का काम करता है, वेैसे ही जैसे नेता....भले ही वह किसी भी दल का हो....सत्ता से बाहर वे भ्रष्टायार के लिए गला फाड़ते रहते हैं, लेकिन जब स्वयं सत्ता में आते हैं तब प्रतिपक्ष में रहते हुए उन्होंने जिन लोगों के विरुध्द आरोप लगाए थे, उनके विषय में चुप्पी साध लेते हैं, क्योंकि वे पिछली सरकार के दौरान हुए घोटालों से कहीं बड़े घोटाले करने लगते हैं। चोर...चोर ...मौसेरे भाई....।'&lt;br /&gt;रिकार्ड रूम में अकेले बैठे सुधांशु ने सोचते हुए घण्टे-दर घण्टे बिता दिए। न कोई अधिकारी उससे मिलने आया और न ही स्टॉफ का कोई व्यक्ति। उसे धीरे-धीरे स्थिति स्पष्ट होती जा रही थी।&lt;br /&gt;'कार्यालय का एक वर्ग पाल की भांति भ्रष्ट है और मेरे इस अपमान से वह प्रसन्न होगा, जबकि दूसरा वर्ग, जिसकी संख्या बड़ी है, मुझसे मिलने से इसलिए कतरा रहा होगा, क्योंकि पाल ने मेरे सामने के अनुभागों में अपने जासूस बैठा दिए होंगे, जो मुझसे मिलने आने वाले की सूचना उस तक पहुंचा देंगे और पाल मुख्यालय फोन करके उनका तबादला करवा देगा।'&lt;br /&gt;अपरान्ह तीन बजे रिकार्ड रूम की देखरेख करने वाले क्लर्क के साथ श्रीवास्तव तेज कदमों से वहां आया। श्रीवास्तव को देखते ही सुधांशु उठ खड़ा हुआ। वह कुछ कहना ही चाहता था, लेकिन श्रीवास्तव ने जिस उपेक्षा का प्रदर्शन किया उससे सुधांशु भौंचक था। 'सुबह की श्रीवास्तव की सौजन्यता क्या नाटक थी?' उसने सोचा।&lt;br /&gt;श्रीवास्तव ने कुछ पुस्तकें चुनी जिन्हें रिकार्ड क्लर्क ने रैक से निकाला और उन्हें थामकर वह श्रीवास्तव के पीछे हो लिया। पन्द्रह मिनट बाद रिकार्ड क्लर्क लोटा और उसके पास आकर पूछा, ''सर आपके लिए चाय लाऊं?''&lt;br /&gt;''धन्यवाद'' तत्काल सुघांशु ने सोचा उसका नाम पूछ लेना चाहिए, क्योंकि कभी किसी बात की आवश्यकता होने पर उससे कहा जा सकता है।&lt;br /&gt;''आपका नाम क्या है?''&lt;br /&gt;''सर, रामभरोसे।''&lt;br /&gt;''रामभरोसे, चाय नहीं, पानी ला सकते हैं?''&lt;br /&gt;''क्यों नहीं सर।''&lt;br /&gt;रामभरोसे छरहरे बदन का पांच फीट आठ इंच लंबा लगभग पैंतीस वर्षीय व्यक्ति था। उससे पानी के लिए कहते समय सुधांशु को खयाल आया कि उसे पानी पीने के लिए गिलास और जग तक नहीं दिये गये। रामभरोसे पानी ले आया तो उसने पूछा, ''मुझे गिलास और जग कोन देगा?''&lt;br /&gt;''सर....।'' क्षणभर सोचते रहने के बाद रामभरोसे बोला, ''सर, स्टोर बाबू....। लिखकर देना होगा। आपका पी.ए.....सर...।''&lt;br /&gt;रामभरोसे को द्विविधा में देख सुधांशु बोला, ''मुझे एक कागज ला दो...मैं ही लिख देता हूं।''&lt;br /&gt;रामभरोसे हिन्दी अनुभाग में दौड़ गया और एक कागज ले आया। कुछ ही देर में वह गिलास, जग, तौलिया, धण्टी, कागज, पेन सेट आदि, जो कुछ भी सुधांशु ने लिखकर दिया था, ले आया।&lt;br /&gt;शाम छ: बजे तक सुधांशु ने किसी प्रकार वक्त काटा और रामभरोसे के अतिरिक्त किसीसे भी उसका संवाद नहीं हुआ।&lt;br /&gt;छ: बजे जब वह कार्यालय से जाने लगा, सीढ़ियां उतरते हुए ऊपर बैठने वाले लेखाधिकारी उसे मिले, जो अपने ब्रीफकेस थामे सीढ़ियां उतर रहे थे। उसे देख तीनों दुबककर खड़े हो गये और तीनों ने समवेत स्वर में उससे नमस्कार किया। तीनों को उत्तर देकर वह एक सीढ़ी और नीचे उतरा ही था कि उसे अपनी अटैची याद आयी। वह पलटा और उतरी सीढ़ियां चढ़कर वापस रिकार्डरूम की ओर बढ़ा। रामभरोसे किरमिच का थैला लटकाए गैलरी में उसे आता दिखा। निकट आने पर वह बोला, ''रामभरोसे, मेरी अटैची ए.के. भट्ट के पास रखी है...मैं गेट के बाहर रुकता हूं...आप उसे लेकर वहीं आ जाओ।''&lt;br /&gt;''जी सर...अभी लाया।'' और रामभरोसे तेजी से सीढ़ियां उतरता भट्ट के कमरे की ओर लपक गया और वह गेट के बाहर खड़े होकर उसकी प्रतीक्षा करने लगा। रामभरोसे को लौटने में लगभग दस मिनट लगे और उस मध्य कार्यालय के हर स्तर के लोग उसके सामने से गुजरे। उसने अनुभव किया सभी उससे चेहरा छुपा रहे थे।&lt;br /&gt;- - - - - - - - - - - -&lt;br /&gt;सड़क पर पहुंचते ही मस्जिद के पास से उसने ऑटो लिया जिसने पन्द्रह मिनट में उसे प्रगति विहार हॉस्टल छोड़ दिया। डुप्लीकेट चाबी से दरवाजा खोल वह कमरे में पहुंचा तो देखकर हैरान हुआ कि दोनों कमरे अस्तव्यस्त पड़े हुए थे। सामान इधर-उधर बिखरा हुआ था। किचन में भी वही आलम था। बेड रूम में बेड पर प्रीति की नाइटी और गाउन पड़े हुए थे....बेड की चादर मुचड़ी हुई थी और तिपाई पर दूध पिये दो गिलास रखे थे। किचन में कॉफी के दो गंदे कप रखे थे। बेड के नीचे उसे एक गिलास दिखा। उसे उठाया तो शराब की गंध नाक के रास्ते फेफड़ों तक जा पहुंची। गिलास की तलहटी पर मामूली मात्रा में शराब शेष थी।&lt;br /&gt;'प्रीति कब से शराब पीने लगी?' उसने सोचा, 'लेकिन कॉफी के दो कप....दूध के दो गिलास...मटन बिरियानी की दो प्लेटें...इसका मतलब यह कि प्रीति के अलावा यहां कोई और भी था ....कौन था?' सुधांशु का सिर चकराने लगा। वह ड्राइंगरूम में सोफे पर बैठ गया और प्रीति के आने का इंतजार करने लगा।&lt;br /&gt;-0-0-0-0-0-0-0-0-0-&lt;br /&gt;(38)&lt;br /&gt;सुधांशु सोफे पर ही पसर गया था और दिनभर की थकान उसकी सोच को परे धकेल उस पर काबिज हो गयी थी। वह गहरी नींद में था और दुखस्वप्न का सिलसिला प्रारंभ हुआ ही था कि घण्टी बजी। स्वप्न में वह देख रहा था कि वह एक लंबे मैदान से गुजर रहा है, जिसमें बीच-बीच में झाड़-झंखाड़ हैं। वह कुछ ही आगे बढ़ा था कि सामने उसके अपने खेत दिखाई पड़े और खेतों में काम करते मां और पिता। वह मां के पास पहुंचा। कुछ कहना चाहता था, लेकिन लगा जैसे उसके मुंह में जुबान ही न थी। मां भी कुछ कहना चाहती थी, लेकिन वह भी एकटक उसे देख रही थी, बोल नहीं रही थी। पिता ने दूर से उसे देखा और काम करते रहे। अचानक दृश्य बदला और उसने अपने को अस्पताल में मां के बेड के पास पाया। उसके आगे कुछ देखता कि घण्टी बजी और वह हड़बड़ाकर उठ बैठा। क्षणभर तक समझ ही नहीं पाया कि वह था कहां। प्रकृतिस्थ होने का प्रयत्न कर ही रहा था कि घण्टी दोबारा बजी।&lt;br /&gt;सुधांशु ने दरवाजा खोला। प्रीति थी।&lt;br /&gt;''हेलो, सो रहे थे?''&lt;br /&gt;सुधांशु आंखें मलता सोफे पर बैठ गया। उत्तर नहीं दिया। प्रीति बेडरूम में गयी, पर्स मेज पर और ब्रीफकेस, जिसमें वह कर्यालय की आवश्यक फाइलें, जिन्हें वह घर में देखती थी, बेड पर रखा और बाथरूम में घुस गयी। बाथरूम से निकल तौलिया से हाथ-मुंह पोछती हुई उसने वहीं से सुघांशु से पूछा, ''चाय बनाऊं?''&lt;br /&gt;सुधांशु ने उत्त्र नहीं दिया।&lt;br /&gt;चाय का पानी चढ़ाकर प्रीति ड्राइंगरूम में आयी। हॉस्टल के दो कमरों के उस फ्लैट के पहले कमरे को उन्होंने ड्राइंगरूम दूसरे को बेडरूम बना रखा था। ड्राइंगरूम में ही एक ओर सुधांशु ने अपनी पसंदीदा साहित्यिक पुस्तकों का रैक रखा हुआ था। केन का छोटा सोफा और एक तिपाई थे वहां। शेष जगह इतनी कि लोग संभलकर निकल सकते थे।&lt;br /&gt;''अरे, तुम फिर लेट गये। चाय नहीं पीनी? मैंने पानी चढा दिया है।''&lt;br /&gt;''नहीं पीनी...धन्यवाद।''&lt;br /&gt;चाय का पानी चढ़ाते समय प्रीति ने किचन में फैले बर्तन समेट दिए थे और बेडरूम में रखे कप वॉशबेसिन में डाल दिए थे। शराब का गिलास विम से साफ कर बर्तनों के बीच रख दिया था। उसे आशंका थी कि सुधांशु ने यह सब देखा होगा, 'लेकिन वह यह भी सोच रही थी कि सुधांशु का सूटकेस ड्रांइगरूम में ही पड़ा हुआ है फिर शायद ही वह किचन में गया हो। और यदि देखा भी होगा ....तो क्या अपनी जिन्दगी अपने ढंग से जीने का हक मुझे नहीं। पराश्रिता हूं नहीं कि पति के आगे-पीछे होती रहूं.....किसे बुलाना है, किससे मिलने जाना है....टिपिकल भारतीय महिलाओं की भांति पतियों से पूछकर हर काम करूं?'&lt;br /&gt;किचन में काम करने की आहट सुधांशु को मिलती रही और वह सोचता रहा कि अवश्य प्रीति शराब का गिलास धोकर हटा रही होगी।&lt;br /&gt;''तुमने फोन क्यों नहीं किया?'' कुछ लाड़ भरे स्वर में प्रीति ने पूछा।&lt;br /&gt;सुधांशु आंखें बंद किए लेटा रहा। बोला नहीं।&lt;br /&gt;''मां जी की तबीयत कैसी है?''&lt;br /&gt;''ैजैसी थी।'' आंखे बंद किए हुए ही सुधांशु ने संक्षिप्त उत्तर दिया।&lt;br /&gt;प्रीति किचन की ओर जाने लगी तो पुन: एक बार पूछा, ''तुम्हारे लिए भी चाय का पानी चढ़ाया हुआ है.....आधा कप ले लो....थकान दूर हो जायेगी।''&lt;br /&gt;सुधांशु फिर भी नहीं बोला।&lt;br /&gt;''यार, क्या बात है, बोलते क्यों नहीं?''&lt;br /&gt;''क्या बोलूं?''&lt;br /&gt;''यही कि चाय लाऊं या नहीं।''&lt;br /&gt;''शराब है?''&lt;br /&gt;''व्वॉट नानसेंस?''&lt;br /&gt;''नानसेंस....थकान चाय की अपेक्षा शराब से जल्दी मिटती है। वह हो तो ले लाओ।'' सुधांशु उठ बैठा ।&lt;br /&gt;''तुम लड़ने के मूड में हो?'' कहती हुई प्रीति किचन की ओर चली गई। दो मिनट में चाय लेकर लौटी...आधा कप चाय सुधंांशु के लिए भी लेती आयी। ''चाय पियो....थकान दूर हो जायेगी....गुस्सा भी।''&lt;br /&gt;''चाय से थकान नहीं मिटेगी...शराब है तो....।'' &lt;br /&gt;''लगातार क्या बकवास किये जा रहे हो?'' सामने सोफे पर बैठती हुई प्रीति बोली।&lt;br /&gt;''बकवास ?......बेड के नीचे जो शराब का गिलास पड़ा हुआ था...वह क्या था? किसने पी....कौन आया था यहां?''&lt;br /&gt;''तुमसे मतलब...कौन आया...कौन नहीं....इसका उत्तर मैं क्यों दूं? मैं अधिकारी हूं...दफ्तर के काम से लोग आएंगे ...मैं सभी का लेखा-जोखा तुम्हें देती रहूं?''&lt;br /&gt;''दफ्तर के काम से आने वाला यहां बैठकर कॉफी पीएगा....शराब नहीं।''&lt;br /&gt;''किसीने शराब नहीं पी।'' प्रीति का स्वर ऊंचा था।&lt;br /&gt;''नहीं पी....बेड के नीचे जो गिलास रखा था...।''&lt;br /&gt;''कोई गिलास नहीं था।''&lt;br /&gt;''ओह...।''&lt;br /&gt;''मेरे पीछे मेरी जासूसी करने का क्या मतलब?''&lt;br /&gt;''गिलास बेड के नीचे पड़ा हुआ था...उसे तुमने अभी हटा दिया....क्या नहीं था ?''&lt;br /&gt;''था...उससे तुम्हें कोई मतलब नहीं।''&lt;br /&gt;''क्यों नहीं है। यह घर किसी शराबी के लिए नहीं है।''&lt;br /&gt;''प्रशासनिक सेवा में हो सुधांशु ....तुम शराब नहीं पीते इसका मतलब यह नहीं कि दूसरे भी न पियें।''&lt;br /&gt;''लोग पियें....छककर पियें....उल्टी करें...नाबदान में गिरें...लेकिन वे मेरे घर में नहीं पी सकते।''&lt;br /&gt;''यह घर तुम्हारा कब से हो गया?''&lt;br /&gt;''क्या मतलब?''&lt;br /&gt;''मतलब यह सुधांशु दास जी....।'' चाय समाप्त कर प्रीति ने कप तिपाई पर रखा, ''आपने एकमोडेशन के लिए आवेदन ही नहीं किया था....वह तो डी.पी. की सलाह पर मैंने किया और डी.पी. की सिफारिश पर वहां के निदेशक ने तुरंत कार्यवाई करते हुए मेरे नाम से इसे एलाट किया....तो यह घर किसका हुआ!'' सुधांशु के क्रोध को शांत करने के उद्देश्य से प्रीति मुस्कराई।&lt;br /&gt;''ओह!'' क्षणभर चुप रहकर सुधांशु बोला, ''समझ गया।''&lt;br /&gt;''क्या समझ गये?''&lt;br /&gt;सुधांशु कुछ कहता उससे पहले ही प्रीति बोली, ''अवश्य समझना चाहिए। आप जैसे.....शंकालु व्यक्ति ही बाल की खाल निकालने में प्रवीण होते हैं....छिन्द्रानिवेषण में आनंद लेते हैं।''&lt;br /&gt;प्रीति का 'तुम' से 'आप' कहना सुधांशु ने अनुभव किया।&lt;br /&gt;''शंका निर्मूल नहीं है।''&lt;br /&gt;''दरअसल इसमें आपका दोष नहीं, जिस परिवेश में आप पले-बढ़े और जिस पृष्ठभूमि से आप आए हैं...दोष वहां छुपा हुआ है।''&lt;br /&gt;''यह सब तुम्हें पहले से ही पता था....फिर भी....।''&lt;br /&gt;''मुझे यह ज्ञात नहीं था कि वर्षों दिल्ली जैसे महानगर में रहनेवाला व्यक्ति, आई.ए.एस. करने वाला व्यक्ति आज भी गंवई-गांव की सड़ांध अपने मस्तिष्क में लिए घूम रहा है...यही नहीं वह इतना कमजोर, मूर्ख और जिद्दी है कि उसे दफ्तर में नापसंद किया जाता है। उसे एक अपमानजनक जगह पर बिना काम के बैठा दिया जाता है....।''&lt;br /&gt;''प्रीति मैं शंकालु, कमजोर और मूर्ख हूं, लेकिन चरित्रभ्रष्ट नहीं....समझौतापरस्त भी नहीं।''&lt;br /&gt;''कहना क्या चाहते हो?''&lt;br /&gt;''समझ सकती हो तो समझो और समझ नहीं रही ऐसा नहीं है। जो डी.पी. मीणा जैसे धूर्त और लंपट व्यक्ति के प्रभाव में हो उसे मुझमें मूर्ख के ही दर्शन होंगे।''&lt;br /&gt;प्रीति तिलमिला उठी।&lt;br /&gt;''आप डी.पी. के लिए ऐसा नहीं कह सकते। आपने उन पर जो आरोप लगाए....उसके....क्या प्रमाण हैं आपके पास।''&lt;br /&gt;''प्रमाण....पलंग के नीचे पड़ा शराब का गिलास....। मीणा नहीं तो कौन आया था यहां?....किसने पी यहां शराब....कॉफी.....और....और....।''&lt;br /&gt;''यू ब्रूट....मुझ पर लांछन लगाते हुए शर्म नहीं आ रही....अपनी पत्नी पर लांछन....।'' चाय का कप फर्श पर पटकती हुई प्रीति चीखी, ''यू गेट लास्ट....आय कांट लिव विद यू....बास्टर्ड....गेट लास्ट......गेट.....ला ऽ..ऽ...स्ट...।'' उसने अपना चेहरा हाथों से ढक लिया और बेडरूम में बेडपर ढहकर फफककर रोने लगी।&lt;br /&gt;सुधांशु ने सूटकेस उठाया, दरवाजा खोला और सीढ़ियां उतर नीचे आ गया। कुछ दूर पैदल चलने के बाद उसे एक खाली ऑटो मिला। इशारा कर उसे रोका, ''लक्ष्मीनगर।''&lt;br /&gt;ऑटोवाले ने न नुकर किया, लेकिन उसके ना-नुकर पर सुधांशु ने ध्यान नहीं दिया। ऑटो में बैठा रहा। दो मिनट तक उसके उतर जाने की अपेक्षा करने के बाद ड्राइवर ने ऑटो आगे बढ़ा दिया।&lt;br /&gt;सुधांशु जब कोमलकांत विराट के कमरे में पहुंचा रात के दस बज चुके थे। विराट के कमरे में ताला बंद था, 'रात डयूटी पर है शायद।' सीढ़ियों पर सूटकेस रख सुधांशु सोचता रहा, 'कुछ देर प्रतीक्षा कर लेना उचित होगा...पान खाने जा सकता है। उसे पान का शौक है...।'&lt;br /&gt;सूटकेस सीढ़ियों से उठाकर उसने कमरे के दरवाजे से सटाकर रखा और नीचे उतरने लगा पान की दुकान तक जाकर विराट को देख आने के लिए। गर्मी अधिक थी। वहां खड़ा रहना कठिन हो रहा था। वह चार सीढ़ियां ही उतरा था कि सूटकेस का खयाल कर लौट पड़ा। 'कोई ले जा सकता है...बहुत कुछ है उसमें...यहां लोग आंख का काजल तक पोछ डालते हैं।' उसने सोचा, 'लेकिन कब तक विराट की प्रतीक्षा करूंगा। नहीं आया तब....कुछ देर करना ही चाहिए....सूटकेस में अधिक वजन नहीं है, उसे लेकर ही नीचे जाना उचित होगा।' उसने सूटकेस उठाया और सड़क पर आ गया।&lt;br /&gt;सुधांशु दस कदम ही आगे बढ़ा था कि सामने से विराट आता दिखा।&lt;br /&gt;''अरे, आप? बहुत खूब...। कहां से सवारी आ रही है?''&lt;br /&gt;''वह सब बाद में....पहले यह बताओ...मेरे रात यहां रहने पर आपको कोई...।''&lt;br /&gt;''क्या बात करते हैं सुधांशु भाई...आपके लिए कष्ट...।'' सुधांशु के कंधे पकड विराट बोला, ''पहले यह बताओ, आ कहां से रहे हो?'' वह वहीं रुक गया।&lt;br /&gt;''घर गया था....मां अस्वस्थ हैं ......।''&lt;br /&gt;''क्या हुआ अम्मा को?''&lt;br /&gt;''कैंसर ...।''&lt;br /&gt;''सो सैड।'' क्षणभर रुककर विराट ने पूछा, ''सीधे स्टेशन से आ रहे हो ?''&lt;br /&gt;''दफ्तर से।''&lt;br /&gt;''इतनी लेट...।''&lt;br /&gt;''बस यूं ही...।'' सुघांशु विराट की बात टाल गया।&lt;br /&gt;''भाभी दिल्ली में नहीं हैं।''&lt;br /&gt;''हूं...ऊं...।'' सुधांशु इस प्रश्न को भी टालते हुए बोला, ''बहुत दिनों से आपसे मिला नहीं था....इसलिए...।''&lt;br /&gt;''अहो भाग्यम...सुधांशु जी, भाभी जब भी दिल्ली में न हों....टूर पर हों...आप मेरे यहां ही आ जाया करियेगा। ये सरकारी नौकरी भी मौज की होती है....अफसर लोग खूब टूर बनाते रहते हैं। अपने मां-पिता से मिलने जाना है और उस स्टेशन में उनके विभाग का कोई छोटा-सा भी कार्यालय है तो टूर...मुफ्त आना-जाना और वहां के स्टॉफ की सेवा अलग....भई सुधांशु जी...नौकरी आपकी ही है....यहां तो हम अखबार के दफ्तर में मजदूरी कर रहे हैं। जरा भी अकड़ दिखायी कि सम्पादक बाहर का रास्ता दिखाने में वक्त बरबाद नहीं करता। वह नहीं दिखायेगा तो मैनेजमण्ट से कहकर दिखवा देता है। वह जो चाहेगा, करना होता है...।'' धाराप्रवाह बोलने के बाद विराट को याद आयी सुधांशु के भोजन की बात। &l
